Users Manual

说明书尺寸:90x120mm
材质:105g铜版纸
印刷:单黑
装订方式:骑马钉
封面背面留白
English
Italiano
Deutsch
Français
Español
Contents
01 - 10
41 - 50
11 - 20
21 - 30
31 - 40
Model: DRS1
Made in China
Thank you for purchasing the AUKEY DRS1 4K Dash Camera. Please read
this user manual carefully and keep it for future reference. If you need
any assistance, please contact our support team with your product
model number and Amazon order number.
Package Contents
4K Dash Camera
Dual-Port USB Car Charger
4m / 13ft USB Mini-B Cable
Sticker Mount
Two 3M Stickers
Suction Mount
Six Cable Clips
TrimRemovalTool
User Manual
Warranty Card
- 01 - - 02 - - 03 - - 04 -
Specifications
System LED Indicators
LED Status Indicator
Solid Green
Flashing Green
Meaning
On; not recording
On; recording
Button
Reset
Button
Press and hold for 7 seconds to restart the dash camera
(this won’t affect saved files)
Long-press to turn off the dash camera when connected to
car power. Long-press again to turn it back on
Enter/Confirm
Move down
Playback Mode
Playlist &
Setup Menu
Recording Mode
Move up
Return to
previous menu
Enter Emergency
Recording mode
View playlist (short press)
Turn on/off Audio
Recording (long press)
Open Setup menu
(short press)
Take a snapshot
(long press)
Turn on/off the screen
(short press)
Turn on/off dash camera
Wi-Fi (long press)
Delete/Rewind
Play/Pause
Lock & Unlock /
Fast-forward
Return to
playlist / Stop
Product Diagram
Vielen Dank für den Kauf der AUKEY DRS1 4K Dash Camera. Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie für zukünftige Referenzen auf. Wenn Sie Hilfe
benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team mit Ihrer
Produktmodellnummer und Amazon-Bestellnummer.
Lieferumfang
4K Dash Kamera
Dual-Port USB Auto Ladegerät
4m / 13ft USB Mini-B Kabel
Aufkleber-Halterung
Zwei 3M Aufkleber
Saugnapf-Halterung
Sechs Kabelclips
Werkzeug zum Entfernen von Verkleidungen
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
- 11 - - 12 - - 14 -
System-LED-Anzeigen
Steuertasten
Taste
nach unten
stellen
Eingeben /
Bestätigen
Spielen / Pause
Wiedergabemodus
Wiedergabeliste &
Setup-Menü
Aufnahmemodus
nach oben
stellen
Zurück zum
vorherigen
Menü
Geben Sie den
Notfallaufnahmemodus
ein
Wiedergabeliste anzeigen
(Kurzdruck)
Audioaufnahme ein-/
ausschalten
(langes Drücken)
Setup-Menü öffnen
(kurzes drücken)
Erstellen eines
Schnappschusses
(langes Drücken)
Schalten Sie die
Bildschirmansicht um
und schalten Sie
den Bildschirm aus
Löschen /
Zurückspulen
Sperren &
Entsperren /
Schnell vorwärts
Zurück zur Playlist /
Stop
Product Diagram
Mercid’avoiracheté AUKEY DRS1 4K Caméra deVoiture.Veuillezlire
attentivement ce mode d’emplois et le garder dans une place sûre
pourréférencefuture.Sivousavezbesoindesaides,veuillezcontacter
notre équipe de service client avec le numéro du modèle et votre
numérodecommandeAmazon.
Contenu
4K CaméradeVoiture
Chargeur allume-cigare USB à deux ports
Câble USB Mini-B de 4m/13ft
Support Autocollant
Six clips de câble
Outil d’aide à l’installation et ajustement des câbles
Manuel utilisateur
Carte de garantie
- 21 - - 22 - - 24 -
Boutons de contrôle
Bouton
Mode de
lecture
Liste de lecture
et menu de
configuration
Mode d’enregistrement
Revenir au
menu précédent
Entrer en mode
d’enregistrement
d’urgence
Voir la liste de lecture
(pression courte)
Activer/désactiver
l’enregistrement audio
(appui long)
Ouvrir le menu de
configuration
(pression courte)
Prendre une photo
(appui long)
Basculer l’affichage
de l’écran et
éteindre l’écran
Revenir à
Liste de lecture
/Stop
Déplacer vers
le haut
Descendre
Entrer/Confirmer Lecture/pause
Verrouillage et
déverrouillage/
avance rapide
Supprimer /
rembobiner
Schéma du produit
GraciasporcomprarelAUKEYDRS14KDashCámaras.Leaatentam-
enteestemanualusuarioyguárdeloparafuturasconsultas.Sinecesita
algunaayuda,póngaseencontactoconnuestroequipodeservicio
conelnúmerodemodelodesuproducto yelnúmerode ordende
Amazon.
Contenido
4K cámara para coche
Cargador USB de dos puertos para coche
Cable USB Mini-B de 4 m
MonturadePegatina
DosPegatinasde3M
Montura de Succión
Seis pinzas para cables
Herramienta para retirar tapicería
Manual de instrucciones
Garantía
- 31 - - 32 -
Diagrama del producto
Grazieper aver acquistato AUKEY DRS14K Dash Cam. Si prega di
leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per le
consultazioniinfuturo.Sehabisognodiqualsiasiassistenza,siprega
dicontattareilnostrogruppodisupportoconilnumerodelmodello
delSuoprodottoeilnumerod'ordinediAmazon.
Contenuto della confezione
4K Dash Cam
Caricabatterie da auto Dual-Port USB
Cavo USB Mini-B da 4m
Supporto adesivo
DueAdesividi3M
SupportodiVentosa
Sei fermacavi
Strumento di rimozione modanature
Manuale d’uso
Garanzia
- 41 - - 42 -
Product Diagram
Model
Image Sensor
CPU
Screen
Angle of View
Aperture
Exposure Value
Recording Modes
Video Format
Loop, Motion Detection, Time-Lapse,
and Emergency Recording
MOV
DRS1
IMX415
NT96670
2” LCD
170°
f/1.8
-1.0, -2/3, -1/3, +0.0, +1/3, +2/3, +1.0
Image Format
Sound Recording
Gravity Sensor Sensitivity
RAM
Internal Storage
MicroSD Card
Input
Operating Temperature
Materials
Dimensions
Weight
JPEG
On / Off
Low / Medium / High / Off
2GB DDR3
8MB SPI Flash
Class 10 or higher, 128GB Max
DC 5V 1.5A
0°C – 65°C / 32°F – 149°F
ABS, PC, glass
63.2x63.5x33.4mm/2.49”x2.5”x1.32”
70g
Control Buttons
Recording Resolutions
Recording Modes
4K (30fps), 1600p (30fps), 1440p (30fps),
1296p (30fps), 1080p (120fps), 1080p (60fps),
720p (120fps), 720p (60fps), 720p (30fps)
Loop, Motion Detection, Time-Lapse,
and Emergency Recording
LED-Statusanzeige
Durchgehend Grün
Blinkendes Grün
bedeutung
Ein; nicht aufzeichnen
Ein; Aufzeichnung
Indicateurs à LED
Voyant d’état entrant LED
Vert fixe
Vert clignotant
Explications
Actif ; n’enregistre pas
Actif ; enregistrement
- 05 - - 06 -
Installing the Dash Camera
Foroptimalperformance,installtheAUKEYDRS1inthetop-centerof
yourwindshield,facingdirectlyahead.Usethecableclipstohelpfix
thepowercable convenientlyandsafelylikeinthe picture below.
- 07 - - 08 - - 09 - - 10 -
Turn on/off audio recording by long-pressing when in recording
mode (or by adjusting in the ‘Setup’ menu). Voicing details of
possible hazards that may develop, especially when off-camera,
may provide useful information. You can even use it to record car
license plate numbers that may not be captured on the video.
Press to enter the playlist
View photos or videos by choosing either ‘Photo File’ or ‘Video File’
Select the file you want to view and press
For videos, press again to begin playback
1.
2.
3.
4.
Keep away from liquids, extreme heat, and strong magnetic fields
Avoid touching the lens surface. It may be cleaned with a cotton
swab or lens cleaning paper. If any dirt is difficult to remove, a
non-abrasive glasses lens cleaner may be used. Don’t use
corrosive solutions
Keep important videos and photos backed up elsewhere to
protect against file corruption or loss caused by any SD card issues
If the dash camera stops working, press and hold the reset button
for 7 seconds to restart it (this won’t affect saved files)
Press to delete or to lock/unlock a photo or video file after
selecting it from the playlist. If a video is being played, press to
stop it and then press to delete or to lock/unlock
Once deleted, photos and videos can’t be recovered
If you lock a photo or video, it will be protected and not overwritten
Warranty & Customer Support
For questions, support, or warranty claims, contact us at the address
below that corresponds with your region. Please include your
Amazon order number and product model number.
Amazon US orders: support.us@aukey.com
Amazon EU orders: support.eu@aukey.com
Amazon CA orders: support.ca@aukey.com
*Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly
from AUKEY. If you have purchased from a different seller, please contact them directly for
service or warranty issues.
Loop Recording: Recording will begin automatically after
powering on with a microSD card in the dash camera. Each
recorded file is up to ten minutes long, with old footage being
replaced when microSD card storage is full
Motion Detection Recording: Switch on motion detection in
‘Setup.’ This function is designed to monitor when you’ve parked
and left your vehicle but requires a continuous power supply. It will
record video each time motion is detected
Time-Lapse Recording: Switch on time-lapse recording in ‘Setup.’
This function will capture a picture per second to make a video
played at 30fps. The videos will be saved in the ‘Video File’ folder
Video Recording
Download the ‘AukeyDash’ app from the Apple App Store /
Google Play and install it
Opentheapp. Tap ‘GetStarted’and then ‘Addadashcam’
Poweronthedashcamera and then tap ‘Next’ in the app
Long-press the dash camera ‘OK’ button to turn on dash camera
Wi-Fi(a icon will appear in the top-left of the screen)
Tap ‘Next’ and then ‘WiFisettings’ in the app
FindandconnecttothedashcameraWi-Fi onyourphone. The
Wi-Finameand passwordisdisplayedatthebottomofthedash
camerascreen. Tap the ‘Connect succeeded’ confirmation
To watchthedashcameravideos onyourphone, tap ‘View’
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Setting Up the AukeyDash App
Install and use the ‘AukeyDash’ dash camera app to download,
view, and share your footage, and to conveniently change dash
camera settings with a smartphone or tablet.
Emergency Recording
Manual File Backup
Press to back up the current file so that it won’t be overwritten. A
icon will appear in the top left of the LCD screen to indicate a
protected emergency recording is in progress
Auto File Backup
Once the G-sensor is activated by a sudden impact, the dash camera
will automatically make a recording and protect it from being overwrit-
ten. Adjust G-sensor sensitivity in the ‘Setup’ menu
Note: Enter the playlist or setup menu (or disconnect power) to end
emergency recording mode
Audio Recording
Hold down for 3 seconds to take a snapshot while in recording mode
The snapshot files are located in the \AUKEY\PHOTO folder on the
microSD card
The icon will be shown after you take a snapshot. This won’t
interrupt the video recording
Snapshot
Deleting and Locking/Unlocking Photos and Videos
Viewing Photos and Videos
Shut down the dash camera and eject the microSD card
Insert the microSD card into a computer microSD card slot or
reader and your computer will automatically detect the microSD
card
Find the video recording files located in the \AUKEY\MOVIE folder
(or \AUKEY\PHOTO for snapshots)
Copy the files to your computer
1.
2.
3.
4.
MicroSD Card File Transfer
Product Care & Use
Caution: AUKEY is not responsible for any damage caused to or by
the airbag due to incorrect placement of the device or its cables.
To power on, insert the car charger into your car’s 12V socket, then
connecttheincludedcabletothecarchargerandtothemini-Bportof
theDRS1.InsertamicroSDcardintothemicroSDcardslot andformatit
usingthe‘Format’optioninDashCamera‘Setup.’Afterpoweringon
eachtime,thesystemwillstartrecordingautomatically.Topoweroff,
long-press the power button or disconnecttheUSB mini-Bcable.
Note: Use the included cable to ensure the optimum performance of
AUKEY DRS1.
Windshield
Connect to car
charger
Note: Time-Lapse Recording isn’t suitable for monitoring purposes
while driving.
- 13 -
Spezifikationen
Modell
Bildsensor
CPU
Bildschirm
Blickwinkel
Öffnung
Belichtungswert
Aufnahmemodi Loop, Bewegungserkennung, Zeitraffer
und Notfallaufzeichnung
DRS1
IMX415
NT96670
2" LCD
170°
f/1.8
-1.0, -2/3, -1/3, +0.0, +1/3, +2/3, +1.0
Videoformat
Bildformat
Soundaufnahme
Schwerkraftsensoremp-
findlichkeit
RAM
Interner Speicher
MicroSD-Karte
Eingabe
Betriebstemperatur
Lagerung Temperature
Materialien
Maße
Gewicht
Mov
Jpeg
Ein / Aus
Niedrig / Mittel / Hoch / Aus
2GB DDR3
8 MB SPI-Blitz
Klasse 10 oder höher, 128GB Max
DC 5V 1.5A
0°C – 65°C (32°F – 149°F)
-20°C – 70°C(-4°F – 158°F)
ABS, PC, Glas
63.2x63.5x33.4mm/2.49”x2.5”x1.32”
70g
Aufzeichnung von
Auflösungen
Recording Modes
4K (30fps), 1600p (30fps), 1440p (30fps),
1296p (30fps), 1080p (120fps), 1080p (60fps),
720p (120fps), 720p (60fps), 720p (30fps)
Loop, Motion Detection, Time-Lapse,
and Emergency Recording
Dual view /Front Kamera Sicht /
hintere Kamera Sicht
Video Format
- 23 -
Caractéristiques
Modèle
Capteur d'image
CPU
Écran
Angle de vue
Ouverture
Valeur d’exposition
Format vidéo
Format d’image
Enregistrement sonore
Sensibilité du capteur
de gravité
RAM
Stockage interne
Carte Micro SD
Alimentation
Température de
fonctionnement
Matériaux
Dimensions
Poids
MOV
JPEG
Allumé/éteint
Bas/moyen/haut/off
2Go de DDR3
Flash 8Mo SPI
Classe10 ou supérieure, 128Go maximum
DC 5V 1.5A
0°C — 65°C (32°F — 149°F)
ABS, PC, verre
63.2x63.5x33.4mm/2.49”x2.5”x1.32”
70g
Modes d’enregistrement
Enregistrement en boucle, détection de
mouvement, enregistrement différé
et d’urgence
DRS1
IMX415
NT96670
2” LCD
170°
f/1.8
-1,0, -2/3, -1/3, +0,0, +1/3, +2/3, +1,0
Résolutions
d’enregistrement
4K (30fps), 1600p (30fps), 1440p (30fps),
1296p (30fps), 1080p (120fps), 1080p (60fps),
720p (120fps), 720p (60fps), 720p (30fps)
Reset
Button
Kurzes Drücken, um das Gerät neu zu starten
(dies wirkt sich nicht auf gespeicherte Dateien aus)
Drücken Sie diese Taste lang, um die Dashcam
auszuschalten, wenn sie an die Stromversorgung des
Fahrzeugs angeschlossen ist. Drücken Sie die Taste erneut
lang, um die Dashcam wieder einzuschalten.
Schließen Sie die vordere Dash-Kamera (mit Karte im Inneren) mit
Ihrem eigenen USB-Mini-B-Datenkabel an Ihren Computer an (das
mitgelieferte Kabel ist nur für Strom). Es sollte als ein abnehmbares
Gerät erkannt werden
Suchen Sie die Videoaufzeichnungsdateien im Ordner "AUKEY"
(oder "AUKEY"PHOTO für Snapshots)
Kopieren Sie die Dateien auf Ihren Computer
1.
2.
3.
Dateiübertragung
USB-Dateiübertragung
SchaltendasGerät(dasStromkabeltrennen)ausundentnehmen
dieMicroSD-Karte.
SteckendieMicroSD-KarteineinenComputer-MicroSD-Karte-Slot
oderLeser,undIhr ComputerwirddieMicroSD-Karteautomatisch
erkennen.
Finden die Videoaufnahme-Daten, die befinden sich im Ordner
\AUKEY\MOVIE(oder\AUKEY\PHOTOfürSnapshots).
KopierendieDatenaufIhrenComputer.
1.
2.
3.
4.
Dateiübertragung
- 15 - - 16 -
Installation
FüroptimaleLeistung,installierendasAUKEYDRS1inderoberenMitte
Ihrer Windschutzscheibe,und direkt nach vorne. Befestigen das
Stromkabel mithilfe von Kabelklemmen bequem und sicher, wie in
derfolgendenAbbildung.
- 17 - - 18 - - 19 - - 20 -
Schalten Sie die Audioaufnahme durch langes Drücken im
Aufnahmemodus ein (oder indem Sie im Menü "Setup" einstellen). Die
Angabe möglicher Gefahren, die sich entwickeln können,
insbesondere wenn sie nicht vor der Kamera auftreten, kann
nützliche Informationen liefern. Sie können es sogar verwenden, um
Autokennzeichen aufzuzeichnen, die möglicherweise nicht auf dem
Video erfasst werden.
Drücken Sie , um die Wiedergabeliste einzugeben
Fotos oder Videos anzeigen, indem Sie entweder 'Fotodatei' oder
'Videodatei' wählen
Wählen Sie die Datei aus, die Sie anzeigen möchten, und
drücken Sie
Drücken Sie für Videos erneut, um die Wiedergabe zu starten
1.
2.
3.
4.
Von Flüssigkeiten, extremer Hitze und starken Magnetfeldern
fernhalten.
Objektivoberflächennichtberühren.NurmiteinemBaumwolltuch
oder einem Objektivreinigungstuch reinigen. Bei starken
VerschmutzungenkanneinnichtscheuernderReinigerfürGlasob-
jektiveverwendetwerden.KeinekorrosivenLösungenverwenden.
ErstellenSieeinBack-upwichtigerVideosundFotos.Dieserweist
sichalsnützlich,fallsProblememitdenDateienoderderSD-Karte
auftretensollten.
Sollte die Dashcam einmal hängen, halten Sie die Reset-Taste7
Sekunden lang gedrückt, um sie neu zu starten (gespeicherte
Dateienbleibenerhalten).
Drücken Sie, um eine Foto- oder Videodatei zu löschen oder
zu sperren/entsperren, nachdem Sie sie in der Wiedergabeliste
ausgewählt haben. Wenn ein Video abgespielt wird, drücken Sie,
um es zu stoppen, und drücken Sie dann, um es zu löschen
oder zu sperren/ zu entsperren
Einmal gelöscht, können Fotos und Videos nicht wiederhergestellt
werden Wenn Sie ein Foto oder Video sperren, wird es geschützt
und nicht überschrieben
Garantie & Kundenservice
Bei Fragen, Problemen oder Garantieansprüchen kontaktieren Sie
uns bitte unter der jeweiligen Adresse, die Ihrer Region entspricht.
Bitte geben Sie Ihre Amazon-Bestellnummer und die Produktmodell-
nummer an.
Bestellungen über Amazon USA: support.us@aukey.com
Bestellungen über Amazon Europa: support.eu@aukey.com
Bestellungen über Amazon Kanada: support.ca@aukey.com
*Wichtiger Hinweis: AUKEY bietet nur für die Produkte einen Kundenservice an, die direkt
bei AUKEY erworben wurden. Sollten Sie Ihr Produkt bei einem anderen Händler gekauft
haben, kontaktieren Sie bitte dessen Kundendienst bezüglich Fragen oder
Garantieansprüchen.
Loop Recording: Die Aufnahme wird sichnach dem Einschalten
mit einer MicroSD-Karteim Gerät automatisch starten. Jede
AufnahmedatenistbiszuzehnMinutenlang,alte
Aufnahmewirdersetzt,wennderMicro-SD-Kartenspeichervollist.
Bewegungserkennungssaufzeichnung: Schalten Sie die
Bewegungserkennung in 'Setup' ein. Seine Funktion ist so konzipiert,
dass sie überwacht, wenn Sie geparkt haben und Ihr Fahrzeug
verlassen. Es erfordert eine kontinuierliche Stromversorgung. Es
zeichnet Videos jedes Mal auf, wenn die Bewegung von der
Videoaufzeichnung
Laden Sie sich die App ‚AukeyDash‘ aus dem App Store von Apple
oder von Google Play herunter und installieren Sie diese.
Öffnen Sie die App. Tippen Sie auf ‚Erste Schritte‘ und anschließend
auf ‚Dashcam hinzufügen‘.
Schalten Sie die Dashcam ein und tippen Sie dann in der App auf
‚Weiter‘.
Drücken Sie lang auf die ‚OK‘-Taste der Dashcam, um die
WLAN-Funktion der Dashcam zu aktivieren (das Symbol wird
oben links auf dem Display angezeigt).
Tippen Sie in der App auf ‚Weiter‘ und anschließend auf
‚WLAN-Einstellungen‘.
Suchen Sie das WLAN der Dashcam mit Ihrem Smartphone und
stellen Sie eine Verbindung her. Der WLAN-Name und das Passwort
werden unten auf dem Display der Dashcam angezeigt. Tippen Sie
zur Bestätigung auf ‚Verbindung erfolgreich‘.
Um sich die Videos der Dashcam auf Ihrem Handy anzusehen,
tippen Sie auf ‚Ansehen‘.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Einrichtung der App AukeyDash
Installieren und nutzen Sie die Dashcam-App ‚AukeyDash‘ zum
Herunterladen, Ansehen und Teilen Ihrer Videos. Zudem lassen sich
darüber die Dashcam-Einstellungen bequem mit einem Smartphone
oder Tablet ändern.
Notfallaufzeichnung
Manuelle Dateisicherung
Drücken Sie , um die aktuelle Datei zu sichern, damit Sie nicht
überschrieben wird. Oben links auf dem LCD-Bildschirm wird ein
Symbol angezeigt, das darauf hinweist, dass eine geschützte
Notfallaufzeichnung ausgeführt wird
Automatische Dateisicherung
Sobald der G-Sensor durch einen plötzlichen Aufprall aktiviert ist, macht
das Gerät automatisch eine Aufnahme und verhindert, dass sie
überschrieben wird. Anpassen der G-Sensorempfindlichkeit im Menü
Setup
Hinweis: Geben Sie die Wiedergabeliste oder das Setup-Menü ein
(oder trennen Sie die Stromversorgung), um den Notaufnahmemodus
zu beenden.
Audioaufnahme
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um einen
Schnappschuss im Aufnahmemodus zu machen
Die Snapshot-Dateien befinden sich im Ordner "AUKEY-PHOTO" auf
der Micro-SD-Karte
Das Symbol wird angezeigt, nachdem Sie einen Schnappschuss
erstellt haben. Dies unterbricht die Videoaufzeichnung
Schnappschuss
Löschen /Entsperren von Fotos und Videos
Anzeigen von Fotos und Videos
Produktpflege&Verwendung
Achtung: AUKEY ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch eine
falsche Platzierung des Geräts oder seiner Kabel am oder durch den
Airbag verursacht werden.
ZumEinschalten,steckendasKfz-Ladegerätindie12V-BuchseIhres
Fahrzeugs ein, dann schließen das mitgelieferte Kabel an das
Kfz-Ladegerät und den Mini-USB-Port von DRS1 an. Stecken die
MicroSD-Karte in das MicroSD-Karte-Slot ein. Formatieren die Karte
mithilfevon“Format”Optionin“Setup”derDashcam.Nachjedem
EinschaltenwirddasSystemsich dieAufnahmeautomatischstarten.
ZumAusschalten,trennenSiedasMini-USB-Kabel.
Hinweis: Verwenden Sie die mitgelieferten Kabel, um eine optimale
Leistung von AUKEY DRS1 zu gewährleisten.
Windschutzscheibe
Verbindungzum
KFZ-Ladegerät
Hinweis: Time-Lapse Aufzeichnung ist nicht für Überwa-
chungszwecke während der Fahrt geeignet.
Vorder- oder Rückkamera erkannt wird
Time-Lapse Aufzeichnung: Schalten Sie die Zeitrafferaufzeichnung in
'Setup' ein. Diese Funktion erfasst ein Bild pro Sekunde, um ein Video
mit 30 fps abzuspielen. Die Videos werden im Ordner 'Videodatei'
gespeichert
Connectez la caméra de tableau de bord avant (avec la carte à
l’intérieur) à votre ordinateur à l’aide de votre propre câble de
données USB mini-B (le câble fourni est destiné à l’alimentation
uniquement). Il devrait être reconnu comme un périphérique
amovible.
Recherchez les fichiers d’enregistrement vidéo situés dans le
dossier \AUKEY\MOVIE (ou \AUKEY\PHOTO pour les instantanés).
Copiez les fichiers sur votre ordinateur.
1.
2.
3.
Transfert de fichier
Transfert de fichier USB
Éteignez le dispositif (par débrancher le câble d'alimentation)et
éjectezlaCarteMicroSD.
InsérezlaCarteMicroSDdansunefentedeCarteMicroSDd’un
ordinateuroulecture etvotreordinateurdétecteraautomatique-
mentlaCarteMicroSD.
Trouvezlesfichiersd'enregistrementvidéoquisontsituésdansle
dossier\AUKEY\MOVIE (ou\AUKEY\PHOTOpourinstantanés).
Copiezlesfichierssurvotreordinateur.
1.
2.
3.
4.
TransférezlesFichiersdeCarteMicroSD
- 25 - - 26 -
Installation&Allumer/Éteindre
Pourlaperformanceoptimale,veuillezinstallerleAUKEYDRS1dansle
centreenhautdevotre pare-brise.Utilisezlesclipsâblepouraiderà
fixer le câble d'alimentation commodément et en toute sécurité,
commel'imageci-dessous.
- 27 - - 28 - - 29 - - 30 -
Activez/désactivez l’enregistrement audio en appuyant longue-
ment en mode d’enregistrement (ou en effectuant un réglage dans
le menu « Réglages »). Donner des détails sur les dangers potentiels
qui peuvent survenir, en particulier hors caméra, peut fournir des
informations utiles. Vous pouvez même l’utiliser pour enregistrer des
numéros de plaque d’immatriculation de voiture qui ne peuvent pas
être capturés sur la vidéo.
Appuyez sur pour entrer dans la liste de lecture.
Affichez des photos ou des vidéos en sélectionnant « Fichier photo »
ou « Fichier vidéo ».
Sélectionnez le fichier à afficher et appuyez sur
Pour les vidéos, appuyez à nouveau sur pour commencer la
lecture.
1.
2.
3.
4.
Veuillez le tenir loin des liquides, de la chaleur extrême et des
endroitsavecdeschamps fortmagnétiques
Évitezdetoucherlasurfacedesobjectifs.Ilspeuventêtrenettoyés
àl'aided'uncoton-tigeoud'unpapiernettoyantpourobjectif.Si
lasaletéestdifficileàenlever,vouspouvezutiliserunnettoyantà
lunettesnonabrasif.Nepasutiliserdesolutionscorrosives.
Conservezles vidéos et photos importantes sur unautresupport
afindevousprotégercontrelacorruptiondefichiersoulaperte
causéeparunproblèmedecarteSD.
Sila caméra du tableau debord(dash caméra) ne fonctionne
plus, appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le
enfoncépendant7secondespourlafaireredémarrer(lesfichiers
enregistrésn'enserontpasaffectés).
Appuyez sur pour supprimer ou pour verrouiller/déverrouiller
un fichier photo ou vidéo après l’avoir sélectionné dans la liste de
lecture. Si une vidéo est en cours de lecture, appuyez sur pour
l’arrêter, puis sur pour supprimer ou pour verrouiller/déverrouiller.
Une fois supprimées, les photos et vidéos ne peuvent plus être
récupérées.
Si vous verrouillez une photo ou une vidéo, celle-ci sera protégée
et non remplacée.
Garantie&Serviceclient
Pour toute question, assistance ou demande de garantie, veuillez
nous contacter à l'une des adresses ci-dessous correspondant à
votrerégion.VeuillezfournirvotrenumérodecommandeAmazon
ainsiquelenumérodemodèleduproduit.
CommandessurAmazonUS:support.us@aukey.com
CommandessurAmazonEurope:support.eu@aukey.com
CommandessurAmazonCanada:support.ca@aukey.com
*Veuillez noterqu’AUKEYne peutfournirun service aprèsventeque pourlesproduits
achetésdirectementvia AUKEY.SivousavezachetévotreproduitAUKEYviaunvendeur
différent,veuillezcontacterdirectementcevendeurpourlesquestionsdemaintenance
etdegarantie.
Enregistrement en boucle: l’enregistrement commence automa-
tiquement après la mise sous tension avec une carte micro SD
insérée dans l’appareil. Chaque fichier enregistré dure jusqu’à dix
minutes, les anciennes séquences étant remplacées lorsque la
mémoire de la carte micro SD est saturée.
Enregistrement de la détection de mouvement: activez la
détection de mouvement dans « Configuration ». Cette fonction
est conçue pour surveiller lorsque vous êtes garé et que vous avez
quitté votre véhicule, mais nécessite une alimentation continue. Il
Enregistrement video
Téléchargez l'application «AukeyDash» sur l'App Store d'Apple /
Google Play et installez-la
Ouvrez l'application. Appuyez sur "Commencer", puis sur "Ajouter
une caméra embarquée"
Allumez la caméra du tableau de bord, puis appuyez sur «Suivant»
dans l'application
Appuyez longuement sur le bouton «OK» de la caméra du tableau
de bord pour activer le Wi-Fi de la caméra du tableau de bord
(une icône apparaîtra en haut à gauche de l'écran)
Appuyez sur "Suivant" puis sur "Paramètres Wi-Fi" dans l'application.
Recherchez et connectez-vous au Wi-Fi de la caméra de tableau
de bord sur votre téléphone. Le nom et le mot de passe Wi-Fi
s'affichent en bas de l'écran de la caméra du tableau de bord.
Appuyez sur la confirmation "Connexion réussie"
Pour regarder les vidéos de la caméra du tableau de bord sur
votre téléphone, appuyez sur "Afficher"
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Configuration de l'application AukeyDash
Installez et utilisez l'application de caméra de tableau de bord
«AukeyDash» pour télécharger, afficher et partager vos images, et
pour modifier facilement les paramètres de la caméra de tableau de
bord avec un smartphone ou une tablette.
Enregistrement d'urgence
Sauvegarde de fichier manuelle
Appuyez sur pour sauvegarder le fichier en cours afin qu’il ne soit
pas écrasé. Une icône apparaît en haut à gauche de l'écran LCD
pour indiquer qu'un enregistrement d'urgence protégé est en cours.
Sauvegarde automatique de fichiers
Une fois que le capteur-G est activé par un impact soudain, l’appareil
effectue automatiquement un enregistrement et le protège contre
l’écrasement. Ajuster la sensibilité du capteur G dans le menu « Setup ».
Remarque: entrez dans la liste de lecture ou le menu de configuration
(ou débranchez l’alimentation) pour mettre fin au mode d’enregis-
trement d’urgence.
Enregistrement audio
Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour prendre
une photo en mode d’enregistrement.
Les fichiers de capture instantanée (photos) se trouvent dans le
dossier\AUKEY\PHOTO de la carte micro SD.
L’icône sera affichée après avoir pris une photo. Cela n’interrom-
pra pas l’enregistrement vidéo.
Photos
Suppression et verrouillage/déverrouillage de
photos et de vidéos
Voir des Photos et Vidéos
EntretienduProduit
Achtung: AUKEY n’est pas responsable des dommages causés par
ou à l’airbag en raison d’un mauvais placement de l’appareil ou de
ses câbles.
Pourallumer,insérezlechargeurdevoituredanslaprise12Vdevotre
voiture,puisconnectez lecâbleinclusauchargeuretauMiniPort
USBduDRS1.InsérezuneCarteMicroSDdansla fentedeCarteMicro
SD, et formatez-le en utilisant l'option “Format” dans la caméra
“Configuration”. Après avoir allumé l’appareil chaque fois, le
système démarrera automatiquement l'enregistrement. Pour
éteindre,débranchezlecâbleMiniUSB.
Remarque: Utilisez les câbles fournis pour assurer les performances
optimales de l’AUKEYDRS1.
Pare-brise
Connectezau
chargeurdevoiture
Remarque: l’enregistrement par intervalles n’est pas adapté à la
surveillance en conduisant.
enregistrera la vidéo à chaque fois qu’un mouvement est détecté
par la caméra avant ou arrière.
Enregistrement time-lapse: activez l’enregistrement time-lapse
dans « Réglages ». Cette fonction capturera une image par
seconde pour faire jouer une vidéo à 30 images par secondes. Les
vidéos seront enregistrées dans le dossier « Fichier vidéo ».
Bouton
de
réinitia-
lisation
Appuyez brièvement pour redémarrer l’appareil
(cela n’affectera pas les fichiers enregistrés)
Appuyez longuement pour éteindre la caméra du tableau
de bord lorsqu'elle est connectée à l'alimentation de la
voiture. Appuyez de nouveau longuement pour la rallumer
- 33 -
Especificaciones
Modelo
Sensor de imagen
CPU
Pantalla
Ángulo de visión
Apertura
Valor de exposición
Formato de vídeo
Formato de imagen
Grabación de sonido
Sensibilidad del sensor
de gravedad
RAM
Almacenamiento interno
Tarjeta MicroSD
Entrada
Temperatura de
funcionamiento
Materiales
Dimensiones
Peso
MOV
JPEG
Encendida/apagada
Baja/media/alta/apagada
2 GB DDR3
8 MB SPI Flash
Clase 10 o superior, 128 GB como máximo
DC 5 V 1,5 A
0°C - 65°C
Plástico ABS, policarbonato, cristal
63.2x63.5x33.4mm/2.49”x2.5”x1.32”
70 g
Modos de grabación
Bucle, detección de movimiento,
time lapse y grabación de emergencia
DRS1
IMX415
NT96670
LCD de 2 pulgadas
170°
f/1.8
-1.0, -2/3, -1/3, +0.0, +1/3, +2/3, +1.0
Resoluciones de
grabación
4K (30fps), 1600p (30fps), 1440p (30fps),
1296p (30fps), 1080p (120fps), 1080p (60fps),
720p (120fps), 720p (60fps), 720p (30fps)
Conecte la cámara de coche delantera (con la tarjeta dentro) a
su ordenador con su propio cable de datos USB mini-B (el cable
incluido solo sirve para la alimentación). El ordenador debería
reconocerla como dispositivo extraíble
Busque los archivos de vídeo ubicados en la carpeta
\AUKEY\MOVIE (o \AUKEY\PHOTO en el caso de las fotos)
Copie los archivos en su ordenador
1.
2.
3.
Transferencia de archivos
Transferencia de archivos USB
Apagueeldispositivo(desconectandoelcabledealimentación)
yexpulselaTarjetaMicroSD.
InsertelaTarjetaMicroSDenunaranuraparatarjetaMicroSDdel
ordenadorounlectorysu
ordenadordetectaráautomáticamentelaTarjetaMicroSD.
Busquelosarchivosdegrabacióndevídeoubicadosenlacarpeta
de\AUKEY\MOVIE(o\AUKEY\PHOTOparainstantáneas).
Copielosarchivosensuordenador
1.
2.
3.
4.
TransferenciadeArchivodeTarjetaMicroSD
- 35 - - 36 -
Instalación&Encender/Apagar
Paraobtenerunrendimientoóptimo,instaleAUKEYDRS1enelcentro
superiorde su parabrisas, mirando hacia adelante. Utilice los clips
paracableparaayudarafijarelcabledealimentación convenien-
tementeyseguramentecomolaimagendebajo
- 37 - - 38 - - 39 - - 40 -
Active o desactive la grabación de sonido manteniendo pulsado
en el modo de grabación (o ajustándola en el menú de configura-
ción). Los detalles en voz alta de posibles peligros, sobre todo los que
no capte la cámara, pueden dar información útil. Incluso puede
utilizarlos para grabar números de matrícula de coches que no
capte el vídeo.
Pulse para entrar en la lista de reproducción
Elija entre «Archivos de fotografía» o «Archivos de vídeo»
Seleccione el archivo que quiera ver y pulse
Para los vídeos, vuelva a pulsar para comenzar la reproducción
1.
2.
3.
4.
Mantengaeldispositivoalejadodeloslíquidos,delcalorextremo
ydecamposmagnéticospotentes
Evite tocar la superficie de los objetivos. Puede limpiarlos con
algodón o con un papel de limpieza de lentes. Si resulta difícil
eliminar algún tipo de suciedad, puede utilizar un limpiador de
lentesdegafasnoabrasivo.Noutilicesolucionescorrosivas
Guardeenotrolugarcopiasdeseguridaddelosvídeosylasfotos
importantesparaevitarlacorrupcióndelosarchivososupérdida
porculpadecualquierproblemadelatarjetaSD
Silacámaradecochedejadefuncionar,mantengapulsadoel
botóndereiniciodurante7segundosparareiniciarla(losarchivos
guardadosnoseveránafectados)
Pulse para eliminar o para bloquear/desbloquear una foto o
un vídeo después de seleccionar el archivo en la lista de
reproducción. Si se está reproduciendo un vídeo, pulse para
pararlo y para eliminarlo o para bloquearlo/desbloquearlo
Una vez eliminados, no es posible recuperar las fotos y los vídeos
Si bloquea una foto o un vídeo, se protegerá para que no sea
posible sobrescribir ese archivo
Garantía & Atención al Cilente
Para preguntas, soporte o reclamaciones de garantía, póngase en
contacto con nosrección que corresponda con su región. Incluya
por favor su número de orden de Amazon y el número de modelo
del producto.ainsiquelenumérodemodèleduproduit.
Pedidos de Amazon en EE. UU.: support.us@aukey.com
Pedidos de Amazon en la UE: support.eu@aukey.com
Pedidos de Amazon en Canadá: support.ca@aukey.com
*Por favor tenga en cuenta, AUKEY sólo puede proporcionar servicio postventa para
productos comprados directamente de AUKEY. Si usted ha comprado de un vendedor
diferente, póngase en contacto con ellos directamente por cuestiones de servicio o
garantía
Grabación en bucle: la grabación se iniciará automáticamente al
encenderse con una tarjeta microSD en el dispositivo. Cada
archivo dura hasta diez minutos, y los archivos antiguos se sustituy-
en por los nuevos cuando el almacenamiento de la tarjeta
microSD está lleno.
Grabación de detección de movimiento: puede activarla en la
configuración. Esta función está diseñada para permanecer
alerta con el coche aparcado y vacío, pero necesita un suministro
de energía continuo. Grabará vídeo cada vez que la cámara
delantera o la trasera detecten movimiento
Grabación de vídeo
Descarga la aplicación "AukeyDash" de Apple App Store / Google
Play e instálala
Abre la aplicación. Toca "Comenzar" y luego "Agregar una
dashcam".
Enciende la dashcam y luego toca "Siguiente" en la aplicación
Mantén presionado el botón "OK" de la dashcam para encender
el Wi-Fi (aparecerá un icono en la parte superior izquierda de la
pantalla).
Toca "Siguiente" y luego "Configuración de WiFi" en la aplicación.
Encuentra el Wi-Fi de la dashcam y conéctate a él con tu
teléfono. El nombre y la contraseña de Wi-Fi se muestran en la
parte inferior de la pantalla de la dash. Pulse "Conexión exitosa"
para confirmarlo.
Para ver los videos de la dashcam en tu teléfono, toca "Ver".
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Configuración de la aplicación AukeyDash
Instala y usa la aplicación de la dashcam "AukeyDash" para descar-
gar, ver y compartir tus imágenes, y para cambiar cómodamente la
configuración de la dashcam con un smartphone o tablet.
Grabación de emergencia
Archivos de emergencia manuales
Pulse para hacer una copia de emergencia del archivo actual y
que no se sobrescriba. Aparecerá un icono en la parte superior
izquierda de la pantalla LCD para indicar que se está realizando una
grabación de emergencia protegida
Archivos de emergencia automáticos
Cuando el G-sensor se active con un impacto repentino, el dispositi-
vo realizará una grabación automática y la protegerá para que no
se sobrescriba. Ajuste la sensibilidad del G-sensor en el menú de
configuración
Nota: entre en la lista de reproducción o en en menú de configuración
(o desconecte la alimentación) para salir del modo de grabación de
emergencia.
Grabación de sonido
Mantenga pulsado durante 3 segundos para tomar una
instantánea en el modo de grabación
Estas fotografías se ubican en la carpeta \AUKEY\PHOTO de la
tarjeta microSD
El icono aparecerá después de que tome una instantánea. No
interrumpirá la grabación de vídeo
Instantánea
Cómo eliminar y bloquer/desbloquear fotos y vídeos
Cómo ver fotos y vídeos
Utilizaciónycuidadosdelproducto
Precaución: AUKEY no se hace responsable de ningún daño
provocado al airbag o por él a causa de un posicionamiento
incorrecto del dispositivo o de sus cables.
Paraencender,inserteelcargadordecocheenlatomade12Vde
suvehículo,acontinuación, conecteelcableincluidoalcargador
decocheyalpuertoMiniUSBdeDRS1.Inserteuna TarjetaMicroSD
enlaranuraparatarjetaMicroSDyformateelatarjetausandola
opción ‘Format’ en ‘Setup’ de la cámara. Después de encender
cada vez, el sistema iniciará a grabar automáticamente. Para
apagar,desconecteelcableMiniUSB
Nota: Para un rendimiento óptimo de la cámara AUKEY DRS1, utilice
los cables incluidos.
Parabrisas
Conectaral
cargadordelcoche
Nota: la grabación en time lapse no sirve a fines de seguimiento al
conducir.
Grabación en time lapse: puede activarla en la configuración.
Esta función toma una foto por segundo para crear un vídeo que
se reproduzca a 30 fps. Los vídeos se guardarán en la carpeta
Archivos de vídeo
- 34 -
Botones de control
Botón
Modo de
reproducción
Menú de lista de
reproducción y
configuración
Modo de grabación
Volver al menú
anterior
Entrar en el modo de
grabación de
emergencia
Ver lista de reproducción
(pulsación breve)
Encender/apagar
grabación de audio
(pulsación larga)
Abrir el menú de
configuración
(pulsación breve)
Hacer una fotografía
(pulsación larga)
Cambiar visualización
de pantalla y apagar
la pantalla
Volver a la lista
de reproducción
/ Parar
Desplazarse
hacia arriba
Desplazarse
hacia abajo
Intro/confirmar
Reproducción /
pausa
Bloquear y
desbloquear /
Avanzar
Borrar/rebobinar
Indicadores LED del sistema
Indicador de estado LED interno
Verde fijo
Parpadeo verde
Significado
Encendido; sin grabar
Encendido; grabando
Botón
de
reinicio
Pulsar para reiniciar el dispositivo
(no afectará a los archivos guardados)
Mantén presionado el botón de encendido para apagar
la dashcam cuando esté conectada a la alimentación del
automóvil. Mantén presionado nuevamente para volver a
encenderlo
- 43 -
Specifiche
Modello
Sensore di immagine
CPU
Schermo
Angolo di visuale
Apertura
Valore dell’esposizione
Formato video
Formato immagine
Registrazione suono
Sensibilità del sensore
di gravità
RAM
Archiviazione interna
Scheda MicroSD
Ingresso
Temperatura di
funzionamento
Materiali
Dimensioni
Peso
MOV
JPEG
On / Off
Bassa / Media / Alta / Off
2GB DDR3
8MB SPI Flash
Class 10 o successiva, 128GB Max
DC 5V 1,5A
0°C – 65°C
ABS, PC, vetro
63.2x63.5x33.4mm/2.49”x2.5”x1.32”
70g
Modalità di registrazione
Loop, Motion Detection, Time-Lapse e
registrazione d’emergenza
DRS1
IMX415
NT96670
2” LCD
170°
f/1.8
-1.0, -2/3, -1/3, +0.0, +1/3, +2/3, +1.0
Risoluzioni di registrazione
4K (30fps), 1600p (30fps), 1440p (30fps),
1296p (30fps), 1080p (120fps), 1080p (60fps),
720p (120fps), 720p (60fps), 720p (30fps)
Collegare la videocamera anteriore (con scheda all’interno) al
computer utilizzando il proprio cavo dati USB mini-B (il cavo incluso
è solo per l'alimentazione). Dovrebbe essere riconosciuto come
dispositivo rimovibile
Trovare i file di registrazione video nella cartella \AUKEY\MOVIE (o
\AUKEY\PHOTO per le istantanee)
Copiare i file sul proprio computer
1.
2.
3.
Trasferimento file
Trasferimento file USB
Tenerelontanodaliquidi,caloreestremoeforticampimagnetici
Evitareditoccarelesuperficidegliobiettivi.Possonoesserepuliti
conuncottonfiococonilpannodipuliziaperlenti.Incasodi
sporcopiùaccentuato,sipuòusareundetergentenonabrasivo.
Nonusaresoluzionicorrosive
Salvarevideoefotoimportantialtroveinmododaproteggerlida
eventualifilecorrottioperditecausatidaproblemiallaschedaSD
Seladashcamsmettedifunzionare,tenerepremutoilpulsantedi
ripristinoper7secondiperriavviarla (questo nonincideràsuifile
salvati)
1.
2.
3.
4.
Cura e utilizzo del prodotto
- 45 - - 46 -
Installazione&Acceso/Spento
Perl’ottimaprestazione,installarel’AUKEYDRS1inaltoalcentrodel
Suo parabrezza, di fronte direttamente avanti. Usare i fermagli di
cavo per aiutare a fissare il cavo d’alimentazione conveniente-
menteesicuramentecomemostranell’immaginedisotto.
- 47 - - 48 - - 49 - - 50 -
Attivare/disattivare la registrazione audio premendo a lungo in
modalità registrazione (o regolandola nel menu “Configurazione”).
L'indicazione vocale dei possibili pericoli che possono svilupparsi,
specialmente quando non ripresi dalla videocamera, può fornire
informazioni utili. È anche possibile utilizzarla per registrare i numeri di
targa dell'auto che potrebbero non essere catturati nel video.
Premere per accedere alla playlist
Visualizzare foto o video scegliendo tra “File foto” o “File video”
Selezionare il file che si vuole visualizzare e premere
Per i video, premere su questo pulsante e premerlo due volte per
iniziare la riproduzione
1.
2.
3.
4.
Tenerelontanodaliquidi,caloreestremoeforticampimagnetici
Evitareditoccarelesuperficidegliobiettivi.Possonoesserepuliti
conuncottonfiococonilpannodipuliziaperlenti.Incasodi
sporcopiùaccentuato,sipuòusareundetergentenonabrasivo.
Nonusaresoluzionicorrosive
Salvarevideoefotoimportantialtroveinmododaproteggerlida
eventualifilecorrottioperditecausatidaproblemiallaschedaSD
Seladashcamsmettedifunzionare,tenerepremutoilpulsantedi
ripristinoper7secondiperriavviarla (questo nonincideràsuifile
salvati)
Premere per cancellare o per bloccare/sbloccare un file foto
o video dopo averlo selezionato nella playlist. Se si riproduce un
video, premere per fermarlo e poi premere per cancellarlo
o per bloccarlo/sbloccarlo
Una volta eliminate, foto e video non possono essere recuperati
Se si blocca una foto o un video, questo sarà protetto e non
sovrascritto.
Garanziaesupportoclienti
Perdomande,supportoorichiestedigaranzia,èpossibilecontattar-
ciall’indirizzoriportatodiseguitocorrispondenteallapropriazona.Si
prega di includere il numero di ordine Amazon e il modello del
prodotto.
OrdiniAmazonUS:support.us@aukey.com
OrdiniAmazonEU:support.eu@aukey.com
OrdiniAmazonCA:support.ca@aukey.com
*Attenzione, AUKEY fornisce un servizio post-vendita solo per prodotti acquistati
direttamentedaAUKEY.Sel’acquistoèstatoeffettuatodaunvenditorediverso,siprega
dicontattarequest’ultimoperproblemirelativialserviziooallagaranzia.
Registrazione Loop: la registrazione inizierà automaticamente
dopo l'accensione con una scheda microSD nel dispositivo. Ogni
file registrato è lungo fino a dieci minuti, con i vecchi filmati che
vengono sostituiti quando la memoria della scheda microSD è
piena.
Registrazione Motion Detection: accendere il rilevatore del
movimento in “Configurazione”. Questa funzione è stata progetta-
ta per monitorare quando si è parcheggiato e lasciato il veicolo,
ma richiede un'alimentazione elettrica continua. Registrerà il video
ogni volta che il movimento viene rilevato dalla videocamera
anteriore o posteriore.
Registrazione video
Scarica e installa l'applicazione ‘AukeyDash’ dall'App Store o dal
Google Play Store.
Apri l'app, tocca 'Get Started' e poi ‘Connect a dash cam’.
Accendi la dash cam e poi, nell’app, tocca ‘Next’.
Tieni premuto a lungo il pulsante "OK" della dash cam per attivare
il Wi-Fi (apparirà un'icona in alto a sinistra dello schermo).
Nell’app, tocca ‘Next’ e poi ‘WiFisettings’.
Trova il Wi-Fi della dash cam e connetti il tuo smartphone. Il nome
e la password del Wi-Fi sono indicati nella parte inferiore dello
schermo della dash cam. Tocca ‘Connect succeeded’ per
confermare.
Per guardare i video della dash cam sul tuo smartphone, tocca
'View’.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Configurazione dell'applicazione AukeyDash
Installa e utilizza l'applicazione 'AukeyDash' per scaricare, visualizzare
e condividere i tuoi filmati e per modificare comodamente le
impostazioni della dash cam tramite uno smartphone o un tablet.
Registrazione di emergenza
Backup manuale dei file
Premere per effettuare il backup del file attuale in modo che non
venga sovrascritto. Un’icona apparirà in alto a sinistra dello
schermo LCD per indicare che è in corso una registrazione di
emergenza protetta
Backup automatico dei file
Una volta che il G-sensor è attivato da un impatto improvviso, il
dispositivo effettua automaticamente una registrazione e la proteg-
ge dalla sovrascrittura. Regolare la sensibilità del sensore G nel menu
“Configurazione”.
Nota: entrare nella playlist o nel menu di configurazione (o scollegare
l'alimentazione) per terminare la modalità di registrazione di
emergenza.
Registrazione audio
Tenere premuto per 3 secondi per scattare un’istantanea mentre
è attiva la modalità di registrazione.
I file istantanea si trovano nella cartella \AUKEY\PHOTO sulla scheda
microSD.
L’icona verrà mostrata dopo aver scattato un’istantanea. Ciò non
interromperà la registrazione video.
Istantanea
Eliminare e bloccare/sbloccare foto e video
Visualizzare foto e video
Cura e utilizzo del prodotto
Attenzione: AUKEY non è responsabile per eventuali danni causati
da o all'airbag per via di un errato posizionamento del dispositivo o
dei suoi cavi.
Peraccenderlo,inserireilcaricatoredaautonellapresadi12Vdella
Suaauto,poicollegare
ilcavoinclusoalcaricatoredaautoeallaportaMiniUSBdelDR01.
InserireunaScheda
MicroSDnellafessuraeformattarlautilizzandol’opzione‘Format’in
‘Setup’dellaVideocameradaAuto.Dopol’accensioneognivolta,il
sistema inizia automaticamente la registrazione. Per spegnerlo,
scollegareilcavoMiniUSB.
Nota: utilizzare i cavi in dotazione per garantire prestazioni ottimali
del prodotto AUKEY DRS1.
Parabrezza
Connettereil
caricatoredaauto
Nota: la registrazione time-lapse non è adatta al monitoraggio
durante la guida.
Registrazione Time-Lapse: attivare la registrazione time-lapse in
“Configurazione”. Questa funzione catturerà un'immagine al
secondo per realizzare un video riprodotto a 30 fps. I video saranno
salvati nella cartella 'File video'.
- 44 -
Pulsanti di controllo
Pulsante
Modalità di
riproduzione
Playlist e menu
di configurazione
Modalità di
registrazione
Ritorna al menu
precedente
Entra in modalità di
registrazione di
emergenza
Guarda la playlist
(con tocco breve)
Attiva/disattiva la
registrazione audio
(tocco lungo)
Apre menu
configurazione
(tocco breve)
Scatta un’istantanea
(tocco lungo)
Attiva la visualizzazione
dello schermo e
disattiva lo schermo
Ritorna alla
playlist / Stop
Va avanti
Scende
Entra / Conferma Play / Pausa
Blocca e
sblocca /
Avanti veloce
Cancella /
Riavvolge
Indicatori di sistema a LED
Indicatore a LED
Verde fisso
Verde lampeggiante
Significato
Attivo; non registra
Attivo; registra
Pulsante
Reset
Premere brevemente per riavviare il dispositivo
(senza intaccare i file salvati)
Tieni premuto a lungo per spegnere la dash cam quando
è collegata all'alimentazione dell'auto.
Tieni premuto nuovamente per riaccenderla.
FCC ID: 2ATIH-DRS1
Aukey Technology Co.,Ltd
www.aukey.com | support@aukey.com
Room 102, Building P09, South China City
Electronic trading center, Longgang District,
Shenzhen, Guangdong, 518111, CN
Dashboard Camera
User Manual
MountLockingClip
Lens
Screen
ControlButtons
ResetButton
Microphone
Power Button
GPSInput
USB Mini-B Power Input
MicroSD CardSlot
Halterung-Verschlussklemme
Objektiv
Display
Steuertasten
Zurücksetzen-Taste
Mikrofon
Power-Taste
GPS-Eingang
Mini-USB-Port
MicroSD-Karte-Slot
ClipdeVerrouillagedeMontage
Objectif
Écran
Boutons de Contrôle
Bouton de Réinitialisation
Bouton d'alimentation
Entrée GPS
Mini Port USB
Fente de Carte
Micro SD
Microphone
ClipdeSeguridaddeMontaje
Lente
Pantalla
BotonesdeControl
BotóndeReinicio
Botón de encendido
EntradadeGPS
PuertoMiniUSB
Ranurapara
TarjetaMicroSD
Micrófono
BloccodiSupporto
Lente
Schermo
PulsantidiControllo
PulsantediReset
Pulsante di accensione
IngressoGPS
PortaMiniUSB
FessuradiScheda
MicroSD
Microfono
FCC Statement
Any Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate
the equipment.
ThisequipmentcomplieswithFCCradiationexposurelimitssetforth
foran uncontrolledenvironment.
This equipment should be installed and operated with minimum
distance20cmbetweentheradiator&yourbody.

Summary of content (1 pages)