User manual

Montage
Mounting
Montage
45mm
1.77”
57.40mm
2.26”
19mm
0.75”
24mm
0.94”
125mm
4.92”
42mm
1.65”
Ø6mm
0.24”
Ø4,5mm
0.18”
75mm
2.95”
oben
top
en haut
unten
bottom
en bas
55mm
2.17”
45mm
1.77”
57.40mm
2.95”
19mm
0.75”
24mm
0.94”
35mm
1.38”
42mm
1.65”
Ø6mm
0.24”
Ø4,5mm
0.18”
75mm
2.95”
55mm
2.17”
m7 m
82.0 ”
mm5,1-57,0 ²
GWA 61-81
Ø 8-5 mm
2.0 ” 23.0- ”
2 nredA
2 seriW
2 .tcudnoC
mm52
1”
0
)-(N
1
RD
)tor(DR
+
KB
)zrawhcs(KB
“ kcilK ”
nieR dlim tim gnugi
n ,ne ich nu nednreuehcs t
d
hcin neztark t d ne m nlettiM ö hcilg
. ameiN ls
ergga iss ieR ev nig imsgnu ett l eiw .z L .B ö -sgnus
newrev lettim
ned .
Cl ppa eht nae f ecnail r istuo mo de a htiw gil
,th
on ruocs-n ing c l nega gninae oD .t ton esu
ergga iss elc ev a in ega gn n ,st ekil g.e . evlos n st .
teN t l reyo ’ txe é l ed rueir ’ nu ceva lierappa
orp -
non ,xuod tiud
.fisarba eN siamaj ilitu res ed s
iudorp st ed en gayott erga e fis
s emmoc s p. .xe
d sed é .stnegret
gnuginieR
gninaelC
egayotteN
051 mm
19.5 ”
55 mm
71.2 ”
652 mm
80.01 ”
54 mm
77.1 ”
Ø 5,4 mm
81.0 ”
07 mm
67.2 ”
nebo
pot
en
tuah
netnu
mottob
ne sab
Ä gnuredn ov r tlaheb ne
S bu ej tc ot hc gna e iw ht tuo n to eci
azeipmiL
ejatnoM
roirepu
etrap
roirefni
solih 2
)orgen ,zrawhcs(KB
etrap
roirepus
etrap
roirefni
/
RD )ojor ,tor(
nu noc otcudorp led roiretxe etrap al eipmiL
.ovisarba on y oregil azeipmil ed otcudorp
omoc sovisarba sotcudorp acnun ecilitu oN
.cte ,setnevlosid
nebo
pot
tuah ne
etrap
roirepus
netnu
mottob
sab ne
roirefni etrap
KLH_KDH_KLL_KDL_KLF_KDF 5 .0
par te
Einstellung
Adjustment
Alignement
El ajuste
Die Hupe ist im Auslieferungszustand richtig ein-
gestellt. Bei längeren Betriebszeiten kann sich
die Hupe verstellen. Durch Drehen der Einstell-
schraube ist es möglich, die Hupe wieder in
den optimierten Zustand zu bringen.
The horn is correctly adjusted when supplied.
Due to longer term operation the horn can get
misaligned. By turning the adjustment screw it is
possible to reset the horn to the ideal condition.
La trompe est pré-réglée en usine, ce réglage
peut se décaler après un temps d’utilisation
important. Le réglage d’origine peut être
retrouvé en tournant les vis prévues à cet effet.
La bocina se suministra correctamente ajustada
Debido a un funcionamiento prolongado la
bocina se puede desajustar. Girando el tornillo
de ajuste se reajusta la bocina a su situación
inicial.