Caution Guide
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
©2019 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
中国大陆客户联系资料
制造商:铁三角有限公司
代理商:广州市德讯贸易有限公司
地址:广州市越秀区中山二路31号鸿瑞大厦908室
电话:+86 (0)20-37619291
生产标准:GB8898-2011, GB/T13837-2012
原产地:中国東莞市
出版日期:2019年 5月
香港及澳門客戶聯絡資料
總代理:鐵三角(大中華)有限公司
地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室
電話:+852-23569268
台灣客戶聯絡資料
進口廠商/製造廠商:台灣鐵三角股份有限公司
地址:32050 桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
服務專線:0800-774488 原產地:中國東莞市
132511490-01-01 ver.1 2019.05.15
•
Para evitar fugas, generación de calor o explosiones:
– Nunca caliente, desmonte ni modifique la batería, ni tampoco la arroje al
fuego.
– No intente perforar la batería con un clavo, no la golpee con un martillo ni
la pise.
– No deje caer el producto ni lo someta a golpes fuertes.
– No moje la batería.
•
No utilice, coloque ni guarde la batería en los siguientes lugares:
– Áreas expuestas a la luz solar directa o a altas temperaturas y humedad
– En el interior de un coche, bajo el sol abrasador
– Cerca de fuentes de calor como acumuladores de calor
•
Cargar solo con el cable USB incluido para evitar fallos de funcionamiento o
incendios.
•
El usuario no puede sustituir la batería recargable interna de este producto.
La batería puede haber alcanzado el final de su vida útil si el tiempo de uso
pasa a ser significativamente menor incluso después de haberla cargado
totalmente. En este caso, la batería deberá repararse. Consulte los detalles
de la reparación con su distribuidor de Audio-Technica local.
•
Al deshacerse del producto, la batería recargable integrada se debe desechar
de una forma adecuada. Póngase en contacto con su distribuidor de Audio-
Technica local para que le indique las instrucciones correctas para desechar
la batería.
Para los clientes de los EstadosUnidos
Aviso de la FCC
Advertencia
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo
no debe provocar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar
todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que pudieran provocar un
funcionamiento no deseado.
Precaución
Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no autorizados de forma
expresa en este manual pueden anular la autorización de uso del equipo.
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha constatado que
cumple con los límites de un dispositivo digital de ClaseB según lo expuesto
en la sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede
provocar interferencias dañinas para las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas para la recepción de
la señal de radio o televisión, situación que puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas:
– Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar.
– Aumente la separación entre el equipo y el aparato receptor.
– Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
– Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisión
especializado.
Declaración de exposición a radiofrecuencia
Este transmisor no debe utilizarse junto con la antena ni el transmisor que se
utilicen en otros sistemas, ni tampoco colocarse cerca de tales elementos. Este
dispositivo cumple con los límites de exposición a radiación impuestos por la
FCC para un entorno no controlado, y cumple con las directrices de exposición
a radiofrecuencia (RF) de la FCC. Este equipo genera niveles de exposición a la
radiación muy bajos que se consideran compatibles sin necesidad de realizar
pruebas de la tasa de absorción específica (SAR).
Para clientes de Canadá
Declaración del Ministerio de Industria
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industry Canada sobre
dispositivos exentos de licencia. Su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar ninguna
interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar todo tipo de
interferencia, incluida aquella que pudiera provocar inconvenientes en su
funcionamiento.
Según las normas del Ministerio de Industria de Canadá, este transmisor de
radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y una ganancia máxima
(o inferior) aprobados para el transmisor por parte del Ministerio de Industria
de Canadá. Para reducir las posibles interferencias para otros usuarios, el tipo
de antena y su ganancia se deben elegir de forma que la potencia isotrópica
radiada equivalente no sea superior a la necesaria para que la comunicación se
realice correctamente.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 para
un entorno no controlado.
■ Notas sobre el uso
•
Lea el manual de usuario del dispositivo conectado antes de utilizarlo.
•
Audio-Technica se exime de toda la responsabilidad derivada de la pérdida de
datos en el poco probable caso de que dichas pérdidas se produzcan durante
el uso del producto.
•
En medios de transporte público y en otros lugares públicos, mantenga el
volumen a un nivel bajo para no molestar al resto de personas.
•
Reduzca al mínimo el volumen del dispositivo antes de conectar el producto.
•
Cuando utilice el producto en un entorno seco podría experimentar una
sensación de hormigueo en las orejas. Esta sensación está provocada
por la electricidad estática acumulada en su cuerpo, no por un fallo de
funcionamiento del producto.
•
No someta el producto a golpes fuertes.
•
No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de dispositivos de
calefacción ni en lugares calurosos, húmedos o polvorientos. Igualmente, el
producto no debe mojarse.
•
Cuando el producto se usa durante un periodo de tiempo prolongado, puede
decolorarse debido a la luz ultravioleta (especialmente la luz solar directa) y el
desgaste.
•
Sujete siempre el conector cuando conecte y desconecte el cable de carga
USB. El cable de carga USB podría cortarse o podría producirse un accidente
si se tira del propio cable.
•
Si no utiliza el cable de carga USB, desconéctelo del producto.
•
Si el producto se coloca en una bolsa con el cable de carga USB todavía
conectado, dicho cable USB puede quedar atrapado, cortarse o romperse.
•
No acerque al transceptor una tarjeta magnética o dispositivos similares.
Puede causar una avería.
•
Si el transceptor se conecta al puerto USB de la parte posterior de su
ordenador, puede interrumpirse la onda de radio. En ese caso, conéctelo al
puerto USB lateral o frontal de su ordenador.
•
Si utiliza el producto cerca de un dispositivo electrónico o de un transmisor
(como un teléfono móvil), que no esté conectado al product, es posible que se
escuchen ruidos no deseados. En este caso, aleje el producto del dispositivo
electrónico o del transmisor.
•
Si utiliza el producto cerca de una antena de radio o televisión, puede
generarse ruido en la señal de televisor o de radio. En este caso, aleje el
producto de la antena de radio o televisión.
•
Para proteger la batería recargable, cárguela al menos una vez cada seis
meses. Si deja transcurrir demasiado tiempo entre carga y carga, es posible
que se reduzca la vida útil de la batería recargable o incluso que no pueda
volver a cargarse.
Português
Obrigado por comprar este produto. Antes de usar o produto, leia atentamente o
manual do usuário para assegurar o uso correto do produto. Guarde este manual
para futuras consultas.
■ Precauções de segurança
Embora este produto tenha sido projetado para um uso seguro, o uso indevido
poderá resultar em acidentes. Para garantir a segurança, respeite todos os
avisos e precauções ao usar o produto.
Precauções para o produto
•
Não use o produto perto de equipamentos médicos. As ondas de rádio podem
afetar marca-passos cardíacos e equipamentos médicos eletrônicos. Não use
o produto dentro de instalações médicas.
•
Ao usar o produto numa aeronave, siga as instruções da companhia aérea.
•
Não use o produto perto de dispositivos de controle automáticos como
portas automáticas e alarmes de incêndio. As ondas de rádio podem
afetar os equipamentos eletrônicos e causar acidentes devido a um mau
funcionamento.
•
Não desmonte, não modifique nem tente reparar o produto para evitar um
choque elétrico, mau funcionamento ou fogo.
•
Não sujeite o produto a impactos fortes para evitar um choque elétrico, mau
funcionamento ou fogo.
•
Não manuseie o produto com as mãos molhadas para evitar um choque
elétrico ou ferimentos.
•
Desconecte o produto de um dispositivo se o produto começar a apresentar
mau funcionamento, fumaça, cheiro, calor ou ruídos indesejados ou começar
a mostrar outros sinais de dano. Neste caso, entre em contato com o seu
revendedor local da Audio-Technica.
•
Não permita que o produto seja molhado para evitar um choque elétrico ou
mau funcionamento.
•
Não coloque materiais estranhos como combustíveis, metal ou líquido no
produto.
•
Não cubra o produto com um pano para evitar o risco de incêndio ou de
lesões por superaquecimento.
•
Siga as leis aplicáveis relevantes ao uso de celulares e fones de ouvido se
você for usar os fones de ouvido ao dirigir um veículo.
•
Não use o produto em lugares em que a incapacidade de ouvir o som
ambiente represente um risco sério (como passagens de nível, estações de
trem e locais de construção).
•
Durante o carregamento, certifique-se de usar o cabo de carga USB fornecido.
•
Não realize cargas com dispositivos que tenham a funcionalidade de
carregamento rápido (com uma voltagem de 5 V ou mais). Proceder dessa
forma pode resultar em mal funcionamento do produto.
•
Para evitar danos à sua audição, não eleve o volume demasiadamente. Ouvir
sons com volume alto durante um longo período de tempo pode causar a
perda temporária ou permanente da audição.
•
Pare de usar se sentir alguma irritação na pele decorrente do contato direto
com o produto.
•
Não coloque seus dedos ou outra parte de seu corpo entre a cavidade e o
braço ou dentro das articulações.
Precauções para a bateria recarregável
O produto é equipado com uma bateria recarregável (bateria de polímero de
lítio).
•
Se o fluido de bateria entrar em contato com os olhos, não os esfregue. Lave
bem os olhos com água limpa, como água de torneira, e consulte um médico
imediatamente.
•
Se o fluido de bateria vazar, não toque no fluido com as mãos nuas.
Se o fluido permanecer dentro do produto, ele pode causar um mau
funcionamento. Se o fluido de bateria vazar, contate o seu revendedor local
da Audio-Technica.
– Se o fluido entrar em contato com sua boca, lave bem fazendo um
gargarejo com água limpa, como água de torneira, e consulte um médico
imediatamente.
– Se a sua pele ou roupa entrar em contato com o fluido, lave imediatamente
a área afetada com água. Se você sentir alguma irritação na pele, consulte
um médico.
•
Para evitar vazamento, geração de calor ou explosão:
– Nunca aqueça, desmonte ou modifique a bateria, nem a aproxime do fogo.
– Não tente furar com um prego, não bata com um martelo, nem pise na
bateria.
– Não derrube ou submeta o produto a fortes impactos.
– Não deixe a bateria ser molhada.
• Não use, deixe ou guarde a bateria nos seguintes lugares:
– Área exposta à luz direta do sol ou em condições de alta temperatura ou
umidade
– Dentro de um carro sob o sol escaldante
– Perto de fontes de calor como saídas de ar quente
•
Carregue somente com o cabo USB fornecido para evitar um mau
funcionamento ou fogo.
•
A bateria interna recarregável deste produto não pode ser substituída pelo
usuário. A bateria pode ter atingido o fim de sua vida útil de serviço se o seu
tempo de funcionamento tornar-se significativamente mais curto mesmo
depois de ter sido completamente carregada. Neste caso, a bateria precisa de
reparo. Entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica para
informações sobre reparos.
•
Ao eliminar o produto, a bateria recarregável embutida precisa ser descartada
adequadamente. Entre em contato com seu revendedor local da Audio-
Technica para saber como descartar corretamente a bateria.
Para clientes nos EUA
Aviso da FCC
Advertência
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos
da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) Este
dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) deve aceitar qualquer
interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma operação
indesejada.
Atenção
Avisamos o usuário de que quaisquer alterações ou modificações não aprovadas
expressamente neste manual podem anular a sua autoridade de operar este
equipamento.
Nota: Este equipamento foi testado e foi verificado que cumpre com os
limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
dos Regulamentos da FCC. Esses limites são concebidos para proporcionar
uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, emprega e pode radiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções,
pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto,
não há garantia de que não ocorra nenhuma interferência em uma instalação
particular. Se este equipamento causar uma interferência prejudicial à recepção
de rádio ou televisão, que pode ser determinada pela operação de desligar e
ligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma
ou mais das seguintes medidas:
– Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
– Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
– Conecte o equipamento a uma tomada elétrica em um circuito diferente
do qual o receptor está conectado.
– Consulte o seu revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para
ajuda.
Declaração de Exposição à Radiofrequência
Este transmissor não deve ser colocado nem operado junto com nenhuma outra
antena ou transmissor usado em outros sistemas. Este dispositivo está em
conformidade com os limites de exposição a radiações da FCC estabelecidos
para um ambiente não controlado, bem como está em conformidade com as
Diretrizes de Exposição à Radiofrequência (RF) da FCC. Este equipamento tem
níveis muito baixos de energia RF, podendo ser considerado em conformidade
sem o teste de taxa específica de absorção (SAR, do inglês Specific Absorption
Rate).
Para clientes no Canadá
Declaração da Indústria Canadense
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este dispositivo está em conformidade com as especificações padrão (RSS)
isentas de licença do Ministério da Indústria canadense. O seu funcionamento
está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar
interferência; e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo
interferências que podem causar um funcionamento indesejado do mesmo.
Segundo os regulamentos da Indústria Canadense, este transmissor de rádio só
funciona com uma antena de um tipo e ganho máximo (ou menor) aprovados
para o transmissor pela Indústria Canadense. Para reduzir a interferência de
rádio potencial a outros usuários, o tipo da antena e seu ganho devem ser
escolhidos de forma que a potência isotrópica radiada equivalente (p.i.r.e.) não
seja maior que a necessária para uma comunicação bem-sucedida.
Este dispositivo está de acordo com a norma RSS-102 de limites de exposição à
radiação estabelecidos para um ambiente não controlado.
■ Notas sobre o uso
•
Sempre leia o manual do usuário do dispositivo conectado antes do uso.
•
A Audio-Technica não será responsável de nenhuma maneira por qualquer
perda de dados no caso improvável de que tais perdas possam ocorrer
durante o uso do produto.
•
Em sistemas de transporte público ou em outros lugares públicos, mantenha
o volume baixo para não perturbar as pessoas à sua volta.
•
Diminua o volume de seu dispositivo antes de conectar o produto.
•
Ao usar o produto em um ambiente seco, você pode sentir uma sensação
de formigamento em seus ouvidos. Isso é causado pela eletricidade estática
acumulada no seu corpo, e não indica um mau funcionamento do produto.
•
Não submeta o produto a fortes impactos.
•
Não guarde o produto sob a luz direta do sol, perto de dispositivos de
aquecimento nem em lugares quentes, úmidos ou com presença de poeira. E
não molhe o produto.
•
Ao usar o produto durante um longo período de tempo, o produto pode se
descolorir devido à luz ultravioleta (especialmente a luz direta do sol) ou ao
desgaste.
•
Certifique-se de segurar no plugue ao conectar e desconectar o cabo de
carga USB. O cabo de carga USB pode ser danificado ou pode ocorrer um
acidente se, ao puxar o cabo, você não usar o plugue como apoio.
•
Quando não estiver usando o cabo de carga USB fornecido, desconecte-o do
produto.
•
Se o produto for inserido em uma bolsa enquanto o cabo de carga USB
estiver conectado ao dispositivo, o cabo de carga USB pode ficar preso, ser
danificado ou quebrado.
•
Não deixe um cartão magnético etc. próximo ao transceptor. Isso pode causar
um mau funcionamento.
•
Se o transceptor estiver conectado à porta USB na parte traseira do seu
computador, a onda de rádio pode ser interrompida. Nesse caso, conecte-o à
porta USB na parte lateral ou dianteira do seu computador.
•
Usar o produto perto de um dispositivo eletrônico ou transmissor (como
um celular), que não esteja conectado ao produto, pode causar ruídos
indesejados. Neste caso, afaste o produto do dispositivo eletrônico ou
transmissor.
•
Usar o produto perto de uma antena de TV ou rádio pode causar ruídos
visuais ou de áudio no televisor ou rádio. Neste caso, afaste o produto da
antena de TV ou rádio.
•
Para proteger a bateria recarregável embutida, recarregue-a pelo menos uma
vez a cada seis meses. Muito tempo entre uma recarga e outra pode reduzir a
vida da bateria recarregável ou fazer com que a bateria recarregável perca a
capacidade de segurar a carga.
Русский
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. Перед
использованием изделия внимательно прочтите руководство
пользователя, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию
изделия. Сохраните данное руководство для использования в
будущем.
■ Меры предосторожности
Несмотря на то, что конструкция данного изделия обеспечивает
безопасность его использования, неправильное использование
может привести к несчастному случаю. Для обеспечения
безопасности соблюдайте все предупреждения и
предостережения во время использования данного изделия.
Предостережения относительно изделия
• Запрещается использовать данное изделие рядом с
медицинским оборудованием. Радиоволны могут оказать
влияние на кардиостимуляторы и медицинское электронное
оборудование. Запрещается использовать данное изделие в
медицинских учреждениях.
• Используя изделие в самолете, придерживайтесь указаний
авиакомпании.
• Запрещается использовать данное изделие рядом с
устройствами автоматического управления, например
автоматическими дверями и пожарными сигнализациями.
Радиоволны могут оказать влияние на электронное
оборудование и привести к несчастным случаям в результате
нарушения его работы.
• Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь
отремонтировать изделие во избежание поражения
электрическим током, нарушения работы или возгорания.
• Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание
поражения электрическим током, нарушения работы или
возгорания.
• Не беритесь за изделие влажными руками во избежание
поражения электрическим током или получения травмы.
• Отсоедините изделие от устройства, если изделие
функционирует неправильно, при его работе выделяется дым,
неприятный запах, тепло или ненужный шум, а также
наблюдаются другие признаки повреждения. В таком случае
обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
• Не допускайте попадания на изделие влаги во избежание
поражения электрическим током или нарушения работы.
• Не допускайте попадания в изделие посторонних предметов,
например горючих материалов, металла или жидкости.
• Не накрывайте изделие одеждой во избежание возгорания или
получения травмы в результате перегрева.
• Выполняйте соответствующие законы, касающиеся
использования мобильных телефонов и наушников при
использовании наушников во время управления автомобилем.
• Не используйте изделие в местах, где неспособность слышать
звуковое окружение создает серьезный риск (например, на
железнодорожных переездах, вокзалах и строительных
площадках).
• Для зарядки изделия используйте прилагаемый USB-кабель.
• Не используйте для зарядки устройств с функцией быстрой
подзарядки (напряжение зарядки 5 В или выше). Это может
привести к неисправности изделия.
• Во избежание нарушения слуха не устанавливайте слишком
высокую громкость. Прослушивание на высокой громкости в
течение длительного времени может привести к временной или
постоянной потере слуха.
• Прекратите использование при возникновении раздражения
кожи в результате прямого контакта с изделием.
• Следите за тем, чтобы пальцы или другие части тела не попали
между корпусом и рукояткой, либо во внутренние части
шарнирных соединений.
Предостережения относительно аккумулятора
Данное изделие оснащено аккумулятором (литий-полимерной
батареей).
• Не трите глаза при попадании в них электролита. Тщательно
промойте их чистой водой (например, водопроводной) и
немедленно обратитесь к врачу.
• В случае утечки электролита не прикасайтесь к нему голыми
руками. Если электролит останется внутри изделия, это может
привести к неисправности. В случае утечки электролита
обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
– При попадании электролита в рот тщательно промойте его
чистой водой (например, водопроводной) и немедленно
обратитесь к врачу.
– При попадании электролита на кожу или одежду немедленно
промойте этот участок кожи или одежды водой. При
возникновении раздражения кожи обратитесь к врачу.
• Меры по предотвращению утечки электролита, выделения тепла
или взрыва:
– Ни в коем случае не нагревайте, не разбирайте и не
модифицируйте батарею, а также не выбрасывайте ее в
огонь.
– Не пытайтесь пробить батарею гвоздем, разбить молотком
или наступить на нее.
– Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
– Следите за тем, чтобы батарея не намокла.
• Не используйте, не оставляйте и не храните батарею в
следующих местах:
– в местах, находящихся под воздействием прямого солнечного
света или высоких температур и влажности;
– внутри автомобиля под ослепительным солнцем;
– вблизи источников тепла, например обогревателей.
• Во избежание нарушения работы или возгорания выполняйте
зарядку только с помощью прилагаемого USB-кабеля.
• Встроенный аккумулятор данного изделия нельзя заменять
самостоятельно. Если время использования значительно
сократилось, даже если батарея полностью заряжена,
возможно, срок эксплуатации батареи истек. В этом случае
батарея подлежит ремонту. Чтобы получить сведения о
ремонте, обратитесь к местному дилеру компании
Audio-Technica.
• При утилизации изделия, встроенный аккумулятор следует
утилизировать надлежащим образом. Чтобы получить сведения
о надлежащей утилизации батареи, обратитесь к местному
дилеру компании Audio-Technica.
Для пользователей в США
Уведомление FCC
Предупреждение
Данное устройство соответствует требованиям Раздела 15 Правил
Федеральной комиссии по связи (FCC). Эксплуатация
осуществляется при соблюдении приведенных ниже двух условий.
(1) Данное устройство не должно создавать недопустимых помех, и
(2) данное устройство должно противостоять любым
принимаемым помехам, включая помехи, которые могут вызывать
нарушения при эксплуатации.
Предостережения
Вы предупреждены о том, что любые изменения или
модификации, в явной форме не разрешенные в данном
руководстве, могут привести к аннулированию вашего права на
эксплуатацию данного оборудования.
Примечание: Данное оборудование было протестировано и
признано соответствующим ограничениям для цифрового
устройства Класса B согласно раздела 15 Правил FCC. Данные
ограничения предназначены для обеспечения надлежащей
защиты от недопустимых помех при установке в жилых
помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и
может излучать энергию электромагнитного излучения, которая, в
случае нарушения данных инструкций при установке и
использовании, может создавать недопустимые помехи для
радиосвязи. Однако не существует гарантий того, что помехи не
возникнут при определенной установке. Если данное
оборудование вызывает недопустимые помехи во время радио
или телевизионного приема, что можно определить путем его
выключения и включения, пользователь может попытаться
устранить эти помехи с помощью одной или нескольких мер,
указанных ниже.
– Измените ориентацию или положение принимающей антенны.
– Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
– Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той,
к которой подключен приемник.
– Обратитесь к дилеру или квалифицированному специалисту
по обслуживанию радио/телевизионной техники.
Заявление об РЧ облучении
Данный передатчик не должен находиться рядом или
эксплуатироваться с какой-либо другой антенной или
передатчиком, используемым в других системах. Данное
устройство соответствует ограничениям радиоактивного
облучения FCC, установленным для неуправляемой среды, и
руководствам радиочастотного (РЧ) облучения FCC. Уровень РЧ
энергии данного оборудования очень низкий, поэтому оно
считается соответствующим без определения удельной мощности
поглощения (SAR).
Для пользователей в Канаде
Декларация IC
射频暴露声明
本发射机不得与其他系统中使用的任何其他天线或发射机协同工
作或一起操作。本设备符合FCC针对未受控制环境所制定的辐射暴
露限制,并符合FCC射频(RF)暴露规范。本设备的射频能量极低,被
视为无需对特定吸收率(SAR)进行测试便符合要求。
针对加拿大用户
加拿大工业部声明
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
本设备符合加拿大工业部免许可RSS标准的要求。其运行应符合以
下两个条件:(1)本设备不得造成干扰,以及(2)本设备必须承受任何
干扰,包括可能导致设备意外运行的干扰。
根据加拿大工业部规定,本无线电发射机只能使用加拿大工业部针
对发射机所许可之类型与最大(或最小)增益的天线操作。为了降低
对其他用户造成无线电干扰的可能,选择天线类型和其增益时应使
等向放射功率(e.i.r.p.)不超过必要等级,以便可以成功通信。
本设备符合针对未受控制环境所制定之RSS-102射频暴露限制。
■ 使用注意事项
• 请在使用前阅读所连接设备的用户手册。
• 对于在使用本产品时发生的意外事件所引起的数据丢失,铁三角
将不会以任何方式负责。
• 在公共交通工具或是其他公共场所,请保持声音较低以免打扰到
其他人。
• 请在连接本产品之前将设备的音量调到最低。
• 在干燥环境之下使用本产品时,您可能会感觉到耳朵里有一种刺
痛感。这是由您身体内积累的静电导致的,而非产品故障所致。
• 请勿使本产品受到强烈冲击。
• 请勿在阳光直射下,加热装置附近或在炎热、潮湿或灰尘多的地
方存放本产品。此外,请勿使本产品受潮。
• 当本产品使用较长一段时间后,可能会因为紫外线(尤其是阳光
直射)和磨损而褪色。
• 连接或拔出USB充电线时,请务必捏住插头。用力拉扯USB充电
线可能导致连接线被扯断或出现意外情况。
• 不使用USB充电线时请将其从本产品中拔出。
• 若在USB充电线仍处于连接状态时将本产品放入包内,USB充电
线可能会缠住、扯断或破损。
• 请勿让磁卡等物品靠近收发器。否则可能导致故障。
• 如果收发器连接至计算机背面的USB端口,无线电波可能中断。
在这种情况下,请连接至计算机侧面或正面的USB端口。
• 如果您在未与本产品连接的电子设备或发射机(如移动电话)附
近使用本产品,则可能会听到杂音。在这种情况下,将本产品远离
电子设备或发射机。
• 如果您在电视或无线电天线附近使用本产品,则可能会在电视或
无线电中看到或听到信号噪音。在这种情况下,将本产品远离电
视或无线电天线。
• 为保护内置可充电电池,每6个月至少充电一次。如果两次充电时
间间隔太久,可能会缩短可充电电池的使用寿命或可能无法充电。
繁體中文
感謝您購買本商品。使用前,請務必詳閱本使用說明書,確保以正確
的方式使用本產品。請妥善保管本說明書以備隨時參閱。
■ 安全上的注意事項
雖然本產品採用安全設計,但使用不當仍可能引起事故。為防範事故於
未然,使用本產品時請務必遵守下記事項。
本產品注意事項
•• 請勿在醫療設備附近使用本產品。無線電波可能會影響心律調節
器和醫療電子設備。請勿在醫療設施內使用本產品。
•• 在飛機上使用本產品時,請遵守航空公司的說明。
•• 請勿在自動門和火災警報器等自動控制裝置附近使用本產品。無
線電波可能會影響電子設備,導致電子設備故障而引起意外事故。
•• 請勿拆解、改造或試圖修理本產品,以免發生觸電,導致故障或引
發火災。
•• 請勿使本產品受到強烈撞擊,以免發生觸電,導致故障或引發火災。
•• 請勿在手部潮濕的情形下接觸本產品,以免發生觸電或人身傷害。
•• 若本產品有發生故障、冒煙、異味、發熱、噪音或出現其他損壞跡
象時,請停止使用本產品,並中斷與設備的連結。這種情況下,請
聯繫當地的「鐵三角」經銷商。
•• 請勿讓本產品淋濕,以免發生觸電或故障。
•• 請勿將例如易燃物、金屬、液體等異物混入本產品中。
•• 請勿用布覆蓋本產品,以免因過熱而發生火災或受傷。
•• 若在駕駛時使用耳機,請遵循手機和耳機使用的相關法律規定。
•• 請勿在無法聽到周遭環境聲音將導致嚴重危險的地方使用本產品
(例如在鐵路平交道、火車站和建築工地)。
•• 請務必使用隨附的USB充電線進行充電,以免造成產品損壞。
•• 請勿使用擁有快速充電功能(電壓超過5V以上)之設備為本產品
充電,否則可能會導致本產品故障。
•• 為了防止損害您的聽力,請勿以過高音量使用。長期以過大音量
聆聽,可能造成暫時或永久性的聽力損害。
•• 若因與產品的直接接觸,造成皮膚出現過敏現象時,請勿繼續使用。
•• 請勿將手指或其他身體部位放在機殼與支臂之間或置於連接處。
充電電池注意事項
本產品配備有一只充電電池(鋰聚合物電池)。
•• 電池液不慎誤入眼睛時,請勿搓揉眼睛。應立刻以清水(自來水
等)充分沖洗,並儘速就醫診療。
•• 電池液外漏時,請勿直接用手接觸液體。若液體殘留在產品內部,
可能會導致故障。電池液外漏時,請聯繫當地的「鐵三角」經銷商。
•– 若不慎誤食電池液,請立刻以清水(自來水等)充分漱洗,並儘
速就醫診療。
•– 若電池液附著於皮膚或衣類,請立刻以清水沖洗。若皮膚感到
任何不適,請儘速就醫診療。
•• 為了避免洩漏、發熱或爆炸:
•– 切勿加熱、拆解或改造電池,或丟棄至火中。
•– 請勿以釘子刺插、以鐵鎚敲打或踩踏電池。
•– 請勿使本產品掉落或受到強烈撞擊。
•– 請勿使電池受潮。
•• 請勿於以下場所使用、放置或儲存電池:
•– 日照直射、高溫多濕處
•– 烈日直射下的車內
•– 暖爐等熱源附近
•• 請僅使用隨附USB線進行充電,以免導致故障或起火。
•• 本產品的內建充電電池無法自行更換。若電池充滿電後,使用時
間顯著變短,表示電池可能已經達到使用壽命。如果在這種情況
下,需將產品送修。有關修理的詳情,請聯繫您當地的「鐵三角」經
銷 商。
•• 廢棄本產品時,需妥善處理內建的充電式電池。有關妥善廢棄電
池的方法,請聯繫您當地的「鐵三角」經銷商。
針對美國用戶
FCC宣告
警告
本裝置符合FCC規則第15部分。操作受以下兩個條件限制:(1)本裝
置不得造成有害干擾,及(2)本裝置必須接受任何收到的干擾,包括
可能造成不良操作的干擾。
注意
請注意,本說明書中未明確許可的任何變更或修改皆可能使操作本
設備的授權失效。
註: 本設備經過測試,證明符合FCC規則第15部分的B級數位裝置之
限制。此等限制旨在提供合理的保護,防止安裝於住宅區時產生有
害干擾。本設備會產生、使用並可能放射無線電頻率能量,若未按照
說明安裝及使用,可能對無線電通訊產生有害干擾。但是,無法保證
在特定安裝條件之下,必然不會產生干擾。如果該設備確實對無線
電或電視接收造成有害干擾(可以透過關閉設備後再開啟來確定),
建議使用者可嘗試以下一種或多種措施,排除干擾狀況:
•– 調整接收天線的方向或位置。
•– 增大該設備與接收器之間的距離。
•– 將該設備與接收器插在不同電路的插座上。
•– 洽詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員,以獲得協助。
無線電頻率暴露聲明
本發射器不得與其他系統中使用的其他任何天線或發射器放在同
一位置或互相搭配操作。本裝置符合FCC針對未受控環境所設立之
放射線暴露限制,並符合FCC無線電頻率(RF)暴露規範。本設備的無
線電頻率能量非常低,被視為無需對特定吸收率(SAR)進行測試便
符合要求。
針對加拿大用戶
–
–
–
–
■
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Данное устройство соответствует требованиям Министерства
промышленности Канады к RSS, освобожденным от
лицензирования. Эксплуатация осуществляется при соблюдении
приведенных ниже двух условий: (1) Данное устройство не может
создавать помехи; и (2) Данное устройство должно воспринимать
любые помехи, в том числе помехи, которые могут вызывать
нежелательную работу устройства.
Согласно нормам Министерства промышленности Канады данный
радиопередатчик может работать только с антенной, тип и
максимальное (или минимальное) усиление которой одобрено
Министерством промышленности Канады. Для уменьшения
потенциальных радиопомех для других пользователей тип и
усиление антенны необходимо выбирать таким образом, чтобы
эквивалентная мощность изотропного излучения (e.i.r.p.) не
превышала значения, необходимого для качественной связи.
Данное устройство соответствует ограничениям радиоактивного
облучения RSS-102, установленным для неуправляемой среды.
■ Примечания относительно использования
• Обязательно прочтите руководство пользователя
подсоединенного устройства перед его эксплуатацией.
• Компания Audio-Technica никоим образом не несет
ответственности за любые потери данных в случае
возникновения такого маловероятного события во время
использования данного изделия.
• Не превышайте громкость в общественном транспорте или
других общественных местах, чтобы не мешать другим людям.
• Перед подсоединением этого изделия снизьте до минимума
громкость своего устройства.
• При использовании данного изделия в сухой окружающей среде
в ушах может возникать покалывающее ощущение. Это вызвано
статическим электричеством, накапливающимся на вашем теле,
а не нарушением работы изделия.
• Не подвергайте изделие сильным ударам.
• Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с
нагревательными приборами либо в жарких, влажных или
пыльных местах. Кроме того, не позволяйте изделию намокать.
• При использовании изделия в течение длительного времени
возможно его обесцвечивание под воздействием
ультрафиолетового света (особенно под прямым солнечным
светом) и изнашивания.
• Подсоединяйте и отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для
зарядки, взявшись за штекер. Если потянуть непосредственно
за прилагаемый USB-кабель для зарядки, это может привести к
его обрыву или несчастному случаю.
• Обязательно отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для
зарядки от изделия, если он не используется.
• Если изделие поместить в сумку с подсоединенным
прилагаемым USB-кабелем для зарядки, это может привести к
защемлению, пережатию или обрыву кабеля.
• Не подносите магнитные карты и похожие предметы близко к
передатчику. Это может привести к нарушению его работы.
• Если передатчик вставлен в USB-порт, расположенный на
задней панели компьютера, при приеме радиоволн могут
возникать помехи. В таком случае вставьте его в USB-порт,
расположенный на боковой или передней панели компьютера.
• Если изделие используется возле электронного устройства или
передатчика (например, мобильного телефона), не
подключенного к изделию, могут возникать помехи. В этом
случае отодвиньте изделие от электронного устройства или
передатчика.
• Если изделие используется рядом с телевизионной или
радиоантенной, могут возникать помехи в телевизионном или
радиосигнале. В этом случае отодвиньте изделие от
телевизионной или радиоантенны.
• Для защиты встроенного аккумулятора заряжайте его по крайней
мере один раз в 6 месяцев. Если между зарядками проходит
слишком много времени, срок эксплуатации аккумулятора может
уменьшиться либо аккумулятор может не заряжаться.
简体中文
感谢您购买本产品。在使用产品之前,请全文浏览本用户手册以确
保您将正确地使用本产品。请妥善保管本手册以供将来参考。
■ 安全预防措施
虽然本产品采用安全设计,但使用不当仍可能发生事故。为了确保安
全,使用本产品时请注意全部警告和提醒。
产品注意事项
• 请勿在医疗设备附近使用本产品。无线电波可能会影响心脏起搏
器和医疗电子设备。请勿在医疗设施内使用本产品。
• 在飞机上使用本产品时,请遵守航空公司规定。
• 请勿在自动门、火警报警器等自动控制装置附近使用本产品。无
线电波可能会导致电子设备发生故障而引发严重事故。
• 请勿拆开、改装或尝试修理本产品,以免发生触电,导致故障或引
发火灾。
• 请勿使产品受到强烈冲击,以免发生触电,导致故障或引发火灾。
• 请勿用潮湿的手操作本产品,以免发生触电或导致受伤。
• 如果本产品出现故障、冒烟、异味、发热、杂音或损坏迹象,请断开
其与设备的连接。在这种情况下,请联系当地“铁三角”经销商。
• 请勿使本产品受潮,以免发生触电或导致故障。
• 请勿在本产品中放置不相干的物质,如可燃材料,金属或液体。
• 请勿用布覆盖本产品,以免由于过热引发火灾或导致受伤。
• 如果在驾车时使用本产品,请遵守有关使用移动电话和耳机的适
用法律。
• 请勿在因听不到声音而可能导致严重危险的环境下使用本产品(
例如在铁路道口、火车站和建筑工地)。
• 请务必使用本产品随附的USB充电线充电。
• 请勿使用快充设备(5伏或更高电压)充电,否则可能导致本产品
出现故障。
• 为了防止损害您的听力,请勿将声音开得过高。长期听很大的声
音可能会造成暂时或永久性的听力损伤。
• 如果因为直接与产品接触造成皮肤刺激,请勿继续使用。
• 不得将手指或身体其他部位插入耳罩外壳和臂杆之间或连接处。
可充电电池注意事项
本产品配备有一块可充电电池(聚合物锂电池)。
• 如果电池液进入眼睛,请勿揉搓。应用洁净的水(如自来水)彻底
冲洗并立即就医。
• 如果电池液泄漏,请勿用手接触液体。如果液体留在产品内,可能
会导致故障。如果电池液泄漏,请联系当地“铁三角”经销商。
– 如果电池液进入您的口中,应用洁净的水(如自来水)反复漱洗
并立即就医。
– 如果您的皮肤或衣服沾到了液体,立即用水清洗受到影响的皮
肤或衣服。如果您感到皮肤刺激,请就医。
• 为避免泄漏,产生热量或引起爆炸:
– 切勿加热、拆卸或改装电池,也不要将其靠近火源。
– 请勿试图用钉子刺穿,用锤子打或踩在电池上。
– 请勿摔本产品或使之受到强烈冲击。
– 请勿使电池受潮。
• 请勿在下述场所使用,遗留或存放电池:
– 暴露在阳光直射下或高温、潮湿的地方
– 暴露在烈日直射下的车内
– 靠近如热风调节器等热源
• 请仅使用随附 USB 线来充电,以避免出现故障或引发火灾。
• 用户无法自行更换本产品的内部可充电电池。若电池已充满电
后,使用时间明显缩短,这说明电池可能已达到其使用寿命。如果
出现这种情况,需要维修电池。关于维修的详情,请联系当地“铁
三角”经销商。
• 处理本产品时,内置的可充电电池需要妥善处理。请联系当地“铁
三角”经销商,咨询电池的正确处理方法。
针对美国用户
FCC声明
警告
本设备符合FCC规则第15部分的要求。其运行应符合以下两个条
件:(1) 本设备不得造成有害干扰,以及(2)本设备必须承受任何干
扰,包括可能导致意外运行的干扰。
注意
请注意,任何进行本说明书中未明确许可的改动或改装,都可能导
致用户丧失使用本设备的权利。
注 : 本设备已经过测试,证实符合FCC规则第15部分之B类数字设备
的限制要求。这些限制旨在提供合理的保护,以防在一般住宅环境
中造成有害干扰。本设备会产生、使用和发射射频能量,若未依照指
示安装及使用,可能会对无线电通信产生有害干扰。然后,并不保证
在特定安装方式下不会产生干扰。如果本设备对无线电或电视接收
产生有害干扰(可通过开、关设备判定),建议用户尝试采取以下一
项或多项措施来排除此干扰:
– 调整接收天线的方向或位置。
– 增大设备和接收器之间的间距。
– 将设备和接收器分别连接到不同的电路插座上。
– 咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员寻求帮助。
加拿大工業部聲明
CAN•ICES-3•(B)/NMB-3(B)
本設備符合加拿大工業部免授權RSS的規範。操作受以下兩個條件
限制:(1)本設備不得造成干擾,及(2)本設備必須接受任何干擾,包括
可能造成該設備不良操作的干擾。
根據加拿大工業部規定,本無線電發射器只能使用加拿大工業部針
對發射器所許可之類型與最大(或最小)增益的天線操作。為了降低
對其他使用者造成無線電干擾的可能,選擇天線類型與其增益時應
使等向放射功率(e.i.r.p.)不超過必要等級以便能夠成功達成通訊。
本裝置符合針對未受控環境設立之RSS-102放射線暴露限制。
欲廢棄本商品時請進行資源回收
廢電池請回收
本商品內藏之鋰聚合物電池為可回收之充電
電池,欲廢棄本商品時,請配合進行資源回收,
將商品本體寄送至下記地址。
充電電池取出後,商品無法返還,敬請見諒。
寄送地址:
32050•桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
台灣鐵三角客服中心收
聯絡電話:0800-774-488
■ 使用上的注意事項
•• 使用之前,請務必閱讀所連接裝置的使用說明書。
•• 使用本產品時,若發生連接裝置之儲存記憶消失等情形,本公司
恕不負擔任何責任。
•• 搭乘公共交通工具或處於其他公共場所時,請注意音量,避免造
成他人困擾。
•• 連接本產品之前,請將欲連接設備之音量調至最低。
•• 在乾燥環境中使用本產品時,耳朵可能會有刺痛感。這是由於積
聚在人體上的靜電所造成的,並非產品故障。
•• 請勿使本產品受到強烈撞擊。
•• 請勿將本產品放置於日照直射處、暖氣設備附近,高溫多濕或多
塵的場所。此外,請勿讓本產品受潮。
•• 本產品於使用一段時間後,有可能因為紫外線(尤其是陽光直射)
和磨損而發生褪色情況。
•• 在插入或拔除USB充電線時,請務必握住插頭。若直接拉扯USB
充電線,可能使得線材斷裂或發生意外。
•• 在不需使用USB充電線時,請從產品上拔除。
•• 若在USB充電線仍連接於本產品時置於袋中,可能會導致USB充
電線纏住物品、斷裂或受損。
•• 磁卡等物品請勿靠近收發器。否則可能會導致故障。
•• 如果收發器連接到電腦後面的USB埠,則無線電波可能會中斷。
在這種情況下,請連接到電腦側面或正面的USB埠。
•• 如果在未與本產品連接的電子裝置或發射器(例如行動電話)附
近使用本產品,可能會出現雜音。在這種情況下,請將本產品遠離
電子設備或發射器。
•• 在電視機或收音機天線附近使用本產品時,可能會在電視機或收
音機訊號中看到或聽到噪訊。在這種情況下,請將本產品遠離電
視機或收音機天線。
•• 為了保護內建的可充電電池,每6個月至少進行一次充電。如果充
電間隔時間太久,充電電池的壽命可能會縮短,或是可能無法再
為充電電池充電。
警語
1.•經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功
能。
2.•低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經
發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續
使 用。
3.•前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射
頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機
設備之干擾。
■
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
–
–
•
–
–
–
–
•
–
–
–
•
•
•
通信仕様/Communication specifications/Spécifications pour la communication/Kommunikationsdaten/
Specifiche di comunicazione/Especificaciones de comunicación/Especificações de comunicação/
Технические характеристики связи/通信规范/通訊規格/
/RF output/Sortie des radiofréquences/HF-Ausgang/
Uscita RF/Salida de radiofrecuencia/Potência de saída de radiofrequência/
Выходная мощность РЧ/射频输出/無線電輸出功率/
12.5 mW EIRP
/Frequency band/Bande de fréquence/Frequenzband/
Banda di frequenza/Banda de frecuencia/Banda de frequências/
Диапазон частот/频带/使用頻率範圍/
2.404 GHz - 2.476 GHz
Modulation type/Type de modulation/Modulationstyp/
Tipo di modulazione/Tipo de modulación/Tipo de modulação/
Тип модуляции/调制类型/調頻類型/
GFSK, Pi/4DPSK, 8DPSK