Quick Start Guide
100%12:00
Bluetooth ON
ATH-CK3TW
100%12:00
Bluetooth ON
ATH-CK3TW
Français / Deutsch / Italiano
Support
• The Bluetooth® word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Audio-Technica Corporation is under
license. All other trademarks are property of their respective owners.
• USB type-C
TM
is a trademark of USB Implementers Forum.
139507560-01-01 ver.1 2019.09.15
www.audio-technica.co.jp
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
Audio-Technica Corporation
2019
Audio-Technica Corporation
For more information on how to use this product and troubleshoot
any problems, refer to the user manual on the Audio-Technica
website.
Contrôle / Kontrolle / Controllo
Écouteurs / Kopfhörer / Cue
Étui chargeur / Ladegehäuse / Alloggiamento per la ricarica
Embout (TP, P, M, G) / Kopfhöreraufsätze (XS, S, M, L) / Copriauricolari (XS, S, M, L)
Câble de recharge USB / USB-Ladekabel / Cavo per la carica USB
Guide de prise en main (ce dépliant) / Kurzanleitung (dieser Handzettel) / Guida rapida (questo opuscolo)
Guide de mise en garde / Sicherheitsanweisungen / Guida precauzionale
Blanc
Clignotement rapide
Weiß
Blinkt schnell
Bianco
Lampeggiante
rapidamente
www.audio-technica.com
www.audio-technica.com
Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit et la
résolution des problèmes, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur sur le site Web d'Audio-Technica.
Weitere Informationen zum Gebrauch dieses Produkts und
zur Behebung eventueller Probleme entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung auf der Website von Audio-Technica.
Per maggiori informazioni sull'utilizzo del presente prodotto
e per la risoluzione di eventuali problemi, fare riferimento al
manuale dell'utente sul sito Audio-Technica.
Support / Unterstützung /
Assistenza
Headphones
Eartips (XS, S, M, L)
USB charging cable
Quick start guide (this leaflet)
Caution guide
QUICK START GUIDE
ATH-CK3TW
Charging case
Check
Blanc
Weiß
Bianco
Désactivé
Aus
O
Rouge
Rot
Rosso
Désactivé
Aus
O
Étui chargeur / Ladegehäuse / Alloggiamento per la ricarica
Écouteurs
Kopfhörer
Cue
Charge / Laden / Carica
USB Type-C™ USB Type-A
(
L
)
(
R
)
Appairage / Paarung /
Associazione
11
22
(
R
)
(
L
)
ONON
Blanc
Clignote lentement
Weiß
Blinkt langsam
Bianco
Lampeggiante
lentamente
Remettre dans le boîtier de charge
In das Lade-Case zurücklegen
Riporre nella custodia
2TIMES2TIMES
2TIMES2TIMES
3TIMES3TIMES
(
L
) (
R
)
OFFOFF
2TIMES2TIMES
Musique/Téléphone /
Musik/Handy / Musica/Telefono
• La marque verbale et les logos Bluetooth
®
sont détenus par Bluetooth
SIG, Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Audio-Technica
Corporation. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
• USB type-C
TM
est une marque commerciale d’USB Implementers Forum.
• Die Bluetooth
®
-Wortmarke und -Logos sind Eigentum von Bluetooth
SIG, Inc., und die Nutzung dieser Marken durch Audio-Technica
Corporation erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Markenzeichen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber.
• USB type-C
TM
ist eine Marke des USB Implementers Forum.
• Il marchio e i logo del termine Bluetooth
®
sono di proprietà di Bluetooth
SIG, Inc., e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Audio-Technica
Corporation è soggetto a licenza. Tutti gli altri marchi sono di proprietà
dei rispettivi proprietari.
• USB type-C
TM
è un marchio dello USB Implementers Forum.
Détection oreilles ON/OFF /
Ohrerkennung ON/OFF /
Rilevamento orecchio ON/OFF
White
O
Red
O
Pairing
Music / Phone
Ear Detection ON / OFF
2TIMES2TIMES
2TIMES2TIMES
3TIMES3TIMES
Return to the charging case
OFFOFF
2TIMES2TIMES
(
L
)
(
R
)
11
22
White
Flashing slowly
(
R
)
(
L
)
ONON
White
Flashing quickly
2SEC2SEC
Charging case Headphones
Charge
USB Type-C™ USB Type-A
11
(
L
) (
R
)
ONON
2SEC2SEC
Default OFF
(
L
)
The product pauses music when removed, and resumes
playback when worn again.
ONON
OFFOFF
6SEC6SEC
Music is
paused
OFF par défaut / Standardeinstellung OFF /
Impostazione standard OFF
Détection oreilles ON / Ohrerkennung ON /
Rilevamento orecchio ON
(
L
)
Le produit suspend la lecture de musique lorsqu'il est retiré
et reprend la lecture lorsqu'il est à nouveau porté.
Die Musik wird auf Pause geschaltet, wenn das Produkt
abgenommen wird, und die Wiedergabe wird fortgesetzt,
wenn es wieder getragen wird.
Il prodotto mette in pausa la musica quando viene rimosso,
e torna in riproduzione quando lo si indossa nuovamente.
ONON
OFFOFF
6SEC6SEC
La lecture de la musique
est suspendue
Die Musik ist auf
Pause geschaltet
Musica messa in pausa
Ear Detection ON


