Operating Instructions and Installation Instructions
42
InstallationManual
42
5
Manuel d’utilisationFR
3. La commande nomade
3.1 Vérifications préalables
Charge de l’accumulateur
Le chauffe-eau doit être mis sous tension pendant au moins seize heures
en continu pour pouvoir recharger l'accumulateur assurant la transmis-
sion vers la commande nomade.
Dans le cas d'une double tarification (heures creuses / heures pleines),
utiliser le contacteur du chauffe-eau pour le mettre en marche forcée.
Si l'accumulateur n'est pas suffisamment chargé, la communication radio
peut connaître des coupures
Installation des piles sur la commande nomade
S'assurer que les piles sont bien installées dans la commande nomade.
Voir le paragraphe Mise en place des piles, page 40.
Réglage date et heure
Vérifier le réglage du jour et de l'heure en appuyant sur la touche
Voir le paragraphe Réglage du jour et de l’heure, page 42.
Un mauvais réglage du jour et de l'heure peut engendrer un
dysfonctionnement du chauffe-eau.
Une fois ces vérifications réalisées, vous pouvez procéder à la mise en
place de la commande nomade.
Manuel utilisation FR.book Page 5 Mercredi, 23. décembre 2009 11:32 11
Itisprohibitedtoattachaexiblehosebetweenthewaterheaterandthesafety
system.
Thesafetyunitincludes:
•1stopvalve
•1manualdrainvalve
•1non-returnvalve(topreventwaterinthewaterheaterfromowingbackinto
thecoldwaternetwork)
•1safetyvalvesetto7bars–0,7Mpa
•1non-returnvalveinspectionplug
Thepressureinthecoldwaternetworkitusuallylessthan5bars–0,5MPa.Ifit
isnot,provideapressurereducerthatwillbelocatedonthewaterinletafterthe
meter.
Connection diagram example of a vertical wall-
mounted water heater
Safetyunittobeoperated
twice/month
Stopvalve
PressurereducerifP>
5bars-0,5MPa-on
themainwaterinlet
Coldwater
inlet
È
Drainpipe
Siphonwith
funnel
endandairtrap
Hotwater
outlet
È
Supplied
insulated
ttingorcast
ironsleeve
5
Manuel d’utilisationFR
3. La commande nomade
3.1 Vérifications préalables
Charge de l’accumulateur
Le chauffe-eau doit être mis sous tension pendant au moins seize heures
en continu pour pouvoir recharger l'accumulateur assurant la transmis-
sion vers la commande nomade.
Dans le cas d'une double tarification (heures creuses / heures pleines),
utiliser le contacteur du chauffe-eau pour le mettre en marche forcée.
Si l'accumulateur n'est pas suffisamment chargé, la communication radio
peut connaître des coupures
Installation des piles sur la commande nomade
S'assurer que les piles sont bien installées dans la commande nomade.
Voir le paragraphe Mise en place des piles, page 40.
Réglage date et heure
Vérifier le réglage du jour et de l'heure en appuyant sur la touche
Voir le paragraphe Réglage du jour et de l’heure, page 42.
Un mauvais réglage du jour et de l'heure peut engendrer un
dysfonctionnement du chauffe-eau.
Une fois ces vérifications réalisées, vous pouvez procéder à la mise en
place de la commande nomade.
Manuel utilisation FR.book Page 5 Mercredi, 23. décembre 2009 11:32 11
2.3 Advice and recommendations
Youareadvisedtoinstallatemperaturelimitingdeviceonthewaterheateroutput
toreducetheriskofburns:
• Inbathroomsandwashrooms,themaximumhotwatertemperatureis50°Cat
drawoffpoints.
• Inotherrooms,themaximumhotwatertemperatureis60°Catdrawoffpoints.
Inareaswithveryhardwater(Th>20°f),youareadvisedtotreatthewater.With
awatersoftener,thehardnessofthewatermustremainabove15°f.Thesoftener
doesnotchangeourguarantee,provideditisCSTB-certiedinFrance,issetap-
propriatelyandisregularlycheckedandmaintained.
• DecreeNo.2001-1220of20December2001andCircularDGS/SD7A.
• DecreeNo.2002-571of25November2002.
• CompliancewithDTU60.1










