User's Manual
Appendix A
Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries)
(Japanese)
CAUTION! 'DQJHURIH[SORVLRQLIEDWWHU\LVLQFRUUHFWO\UHSODFHG5HSODFHRQO\ZLWK
WKHVDPHRUHTXLYDOHQWW\SHUHFRPPHQGHGE\WKHPDQXIDFWXUHU'LVSRVHRIXVHGEDW-
teries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sosti-
tuire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non
disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur
GXUFKGHQVHOEHQRGHUHLQHPYRP+HUVWHOOHUHPSIRKOHQHPlKQOLFKHQ7\S(QWVRUJXQJ
JHEUDXFKWHU%DWWHULHQQDFK$QJDEHQGHV+HUVWHOOHUV*HUPDQ
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til
OHYHUDQG¡UHQ'DQLVK
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt
fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo aino-
DVWDDQODLWHYDOPLVWDMDQVRXVLWWHOHPDDQW\\SSLLQ+lYLWlNl\WHWW\SDULVWRYDOPLVWDJDQRKMHLGHQ
mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la bat-
terie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent
recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément
aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype
eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i
henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)