Посібник користувача UA11689 UA11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
First Edition/ April 2016 Model: ASUS_Z012D (ZE552KL) Перше видання / Серпень 2016 Квітень: ASUS_Z01FD Перед початком роботи переконайтеся, що ви прочитали всю інформацію щодо техніки безпеки та інструкції з користування в розділі Посібник користувача, щоб уникнути травм або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА: Для отримання оновлень та більш детальної інформації відвідайте сайт www.asus. com.
Ковзати Аудіороз’єм Мікрофон Клавіша гучності Комбінований отвір для карток Micro SIM, nano SIM / MicroSD Клавіша живлення Мікрофон Speaker Порт USB Типу С ПРИМІТКА: Порт USB Типу С підтримує швидкість передачі USB 2.0. UA11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Елементи ззаду Ділянка визначення NFC Спалах камери / Датчик RGB Задня камера Лазерний фокус Сенсор відбитків пальців Задня кришка Заряджання ASUS Phone Щоб зарядити ASUS Phone: 1. Підключіть сполучувач USB до порту USB адаптера живлення. 2. Підключіть інший кінець кабелю USB Типу С до Телефона ASUS. 3. Увімкніть адаптер живлення до електричної розетки. 3 2 1 UA11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
ВАЖЛИВО! • • • Коли ви користуєтесь ASUS Phone, підключеним до розетки електромережі, заземлена розетка електромережі мусить бути поруч із пристроєм і легкодоступною. Заряджуючи ASUS Phone від комп’ютера, переконайтеся, що ви вставили кабель мікроUSB до комп’ютерного порту USB 2.0 / USB 3.0. Уникайте зарядження ASUS Phone там, де температура оточення перевищує 35 ° С (95° F). Примітки: • Використовуйте тільки адаптер живлення, який поставляється разом з пристроєм.
2. Вставляйте карти Micro SIM / Nano SIM або MicroSD до отворів карт. Micro-SIM1 Micro SD Micro-SIM1 Nano-SIM2 ВАЖЛИВО: За раз можна користуватися або лише SIM-картою, або лише карткою MicroSD. 3. Натисніть на лоток, щоб закрити його. ПРИМІТКИ: • Слот Micro SIM / Nano SIM підтримують діапазони мереж WCDMA , GSM/EDGE та LTE. • Слот Micro підтримує формати карток Micro та MicroSDHC. ВАЖЛИВО: Обидва отвори: і Micro SIM, і Nano SIM підтримують діапазон мережі 2G GSM/EDGE, 3G WCDMA та 4G LTE.
Відповідність правилам щодо впливу радіочастот ЄС Цей пристрій відповідає вимогам ЄС (1999/519/EC) щодо обмеження впливу електромагнітних полів на населення з метою захисту здоров’я. Що стосується експлуатації на тілі, цей пристрій було випробувано та він відповідає рекомендаціям ICNIRP щодо впливу та Європейському стандарту EN 62209-2 для використання зі спеціалізованими аксесуарами. SAR вимірюється на відстані 0.5 см та 0.
Для WLAN 5 ГГц: Обладнання можна використовувати у: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT IS LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR Інформація з техніки безпеки лазера ЛАЗЕРНА ПРОДУКЦІЯ КЛАСУ 1 Використання GPS (Глобальної системи місцезнаходження) на ASUS Phone Щоб користуватися функцією позиціонування GPS на ASUS Phone, виконайте вказані нижче дії: • переконайтеся, що пристрій підключено до Інтернету перед тим, як користуватися Картою Google чи іншими дода
Запобігання втрати слуху Щоб уникнути можливого пошкодження слуху, не виконуйте прослуховування на високих рівнях гучності протягом тривалого періоду. Для Франції зовнішні/внутрішні навушники для цього пристрою відповідають вимогам до рівня звукового тиску, викладеним у відповідному стандарті EN 50332-1: 2013 та/або стандарті EN50332-2: 2013, згідно з вимогами Закону Франції L.5232-1.
оптимальні характеристики за температури оточуючого повітря від +5 °C до +35 °C. • Не виймайте і не замінюйте батарею на батарею несхваленого типу. • Не виймайте і не змочуйте акумулятор водою або іншою рідиною. • В жодному разі не намагайтеся відкрити акумулятор, оскільки він містить речовини, які можуть завдати шкоди у випадку проковтування або контакту з незахищеною шкірою.
Попередження Пристрій ASUS Phone являє собою високоякісне обладнання. Перед початком експлуатації прочитайте усі інструкції та застережні маркування на (1) адаптері змінного струму • Не використовуйте пристрій ASUS Phone у екстремальних умовах з високою температурою або високою вологістю. Пристрій ASUS Phone має оптимальні характеристики за температури оточуючого повітря від 0 °C (32 °F) до 35 °C (95 °F). • Не розбирайте пристрій ASUS Phone або його аксесуари.
Утилізація Якщо акумулятор встановлений неправильно, можливий вибух. Утилізуйте використані акумулятори згідно з інструкціями виробника. Не викидайте акумулятор разом із побутовим сміттям. Символ перекресленого сміттєвого бака означає, що акумулятор не можна викидати разом із побутовим сміттям. НЕ викидайте планшет разом із побутовим сміттям. Цей продукт призначений для повторного використання та переробки.
и м. EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Declaraţie de conformitate UE Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR.
UE Declaración de Conformidad Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR.
ASUS Адреса: 4F,150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Тайвань Тел: 886228943447 Факс: 886228907698 Заява Ми заявляємо, що коди IMEI для цього виробу, ASUS Phone, є унікальними для кожного пристрою та призначені тільки для цієї моделі. IMEI кожного пристрою встановлюється на заводі та не може бути змінений користувачем, що відповідає відповідним вимогам до цілісності IMEI, викладеним у стандартах GSM. Якщо у вас з’явилися будь-які питання або коментарі щодо цього, звертайтеся до нас.