Podręcznik użytkownika PL11689 PL11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Wydanie pierwsze / Sierpień 2016 Model: ASUS_Z01FD Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy przeczytać wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje obsługi zawarte w niniejszym User Manual (podręczniku użytkownika), aby zapobiec obrażeniom i uszkodzeniu urządzenia. UWAGA: Najnowsze aktualizacje i bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w witrynie www.asus.com. Elementy z przodu Czujnik zbliżeniowy i czujnik światła Wskażnik LED Odbiornik PL11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Elementy z boku Gniazdo audio typu jack Mikrofon Łączone gniazdo kart micro SIM, nano SIM/ microSD Przycisk głośności Przycisk zasilania Mikrofon Wgłębienie Port USB typu C UWAGA: Port USB typu C obsługuje szybkość transferu danych portu USB 2.0. PL11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Elementy z tyłu Obszar wykrywania NFC Czujnik RGB / Lampa błyskowa Ognisko lasera Aparat tylny Czytnik linii papilarnych Pokrywa tylna Ładowanie ASUS Phone Aby naładować ASUS Phone: 1. Podłącz złącze USB do portu USB zasilacza sieciowego. 2. Podłącz drugi koniec kabla micro USB do ASUS Phone. 3. Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda elektrycznego. 3 2 1 PL11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
WAŻNE! • W celu korzystania z ASUS Phone po jego podłączeniu do gniazda elektrycznego należy pamiętać o tym, aby uziemione gniazdo elektryczne znajdowało się blisko urządzenia i aby było łatwo dostępne. • Aby naładować ASUS Phone przy użyciu komputera, kabel micro USB należy podłączyć do portu USB 2.0/USB 3.0 komputera. ASUS Phone nie należy ładować w miejscach, w których temperatura otoczenia przekracza 35oC (95oF).
2. Włóż kartę(y) Micro SIM/Nano SIM lub MicroSD do gniazd(a) portu. Micro-SIM1 Micro SD Micro-SIM1 Nano-SIM2 WAŻNE: W danym czasie można korzystać tylko z karty nano SIM lub microSD. 3. Pchnij tacę, aby ją zamknąć. UWAGI: • • Gniazda kart micro SIM obsługują pasma sieci LTE, WCDMA oraz GSM/EDGE. Gniazdo karty microSD obsługuje karty w formacie microSD oraz microSDHC. WAŻNE: Oba gniazda karty micro SIM obsługują pasmo sieci 2G GSM/EDGE, 3G WCDMA i 4G LTE.
Zgodność z CE w zakresie ekspozycji Europejskiej (1999/519/WE) w zakresie ograniczenia narażenia ludności na pola elektromagnetyczne poprzez ochronę zdrowia. Urządzenie to zostało przetestowane pod kątem noszenia przy ciele i stwierdzono jego zgodność z wymogami ICNIRP oraz standardem europejskim EN 62209-2 w zakresie używania z dedykowanymi akcesoriami.
Dla sieci WLAN 5GHz: To urządzenie może być obsługiwane w: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT IS LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera CLASS 1 LASER PRODUCT Używanie GPS (Globalny system pozycjonowania) w ASUS Phone W celu użycia funkcji GP pozycjonowania w ASUS Phone: • Przed użyciem Google Map lub dowolnej aplikacji z włączonym GPS upewnij się, że urządzenie jest połączone z Internetem.
W przypadku Francji słuchawki nagłowne/douszne tego urządzenia są zgodne z wymogami dotyczącymi poziomu ciśnienia akustycznego określonymi w obowiązującym standardzie EN 50332-1:2013 i/ lub EN50332-2:2013 zgodnie z artykułem L.5232-1 przepisów francuskich. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Dbanie o ASUS Phone • Z ASUS Phone należy korzystać w miejscach o temperaturze otoczenia od 0 °C (32 °F) do 35 °C (95 °F).
• Baterii nie należy wyjmować i moczyć w wodzie lub jakimkolwiek innym płynie. • Nigdy nie należy otwierać baterii, ponieważ zawiera ona substancje, które mogą być szkodliwe po ich połknięciu lub zetknięciu z niezabezpieczoną skórą. • Baterii nie należy wyjmować i zwierać jej styków, ponieważ może to spowodować jej przegrzanie oraz pożar. Baterię należy trzymać z dala od biżuterii i metalowych przedmiotów. • Baterii nie należy wyjmować i wrzucać do ognia.
• ASUS Phone nie należy używać w ekstremalnych warunkach, przy wysokiej temperaturze lub wysokiej wilgotności. ASUS Phone działa w sposób optymalny przy temperaturze otoczenia od 0 °C (32 °F) do 35 °C (95 °F). • Nie należy demontować ASUS Phone ani jego akcesoriów. Jeśli wymagany jest serwis lub naprawa, urządzenie należy przekazać do autoryzowanego punktu serwisowego. Demontaż urządzenia może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. • Nie należy zwierać styków baterii metalowymi elementami.
Właściwa utylizacja Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu, grozi eksplozją. Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami. NIE NALEŻY wyrzucać baterii ze śmieciami miejskimi. Symbol przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami miejskimi. NIE należy wyrzucać ASUS Phone ze śmieciami miejskimi. Konstrukcja tego produktu umożliwia prawidłowe ponowne wykorzystanie części i recykling.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Declaraţie de conformitate UE Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR.
UE Declaración de Conformidad Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR.
ASUS Adres: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Tajpej, Tajwan Nr tel.: 886228943447 Faks: 886228907698 Deklaracja Oświadczamy, że kody IMEI tego produktu, ASUS Phone, są unikatowe dla każdego urządzenia i przypisane wyłącznie do danego modelu. Kod IMEI każdego urządzenia jest ustawiany fabrycznie i nie może zostać zmieniony przez użytkownika; ponadto jest on zgodny z odpowiednimi wymaganiami dotyczącymi integralności IMEI określonymi przez standardy GSM.