Gebruikershandleiding DU11689 DU11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Eerste editie / augustus 2016 Model: ASUS_Z01FD Zorg dat u alle veiligheidsinformatie en bedieningsrichtlijnen in de User Guide (Gebruikershandleiding) hebt gelezen om letsels of schade aan uw apparaat te voorkomen. OPMERKING: Bezoek www.asus.com voor de nieuwste updates en meer gedetailleerde informatie Functies aan voorkant Micro nano mic co kaar Nabijheidssensor en lichtsensor LED-indicator Ontvanger DU11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Zijkant Audioaansluiting Microfoon Volumetoets Micro SIM, nano SIM / microSD combokaartsleuf Voedingstoets Microfoon Luidspreker USB Type-C poort OPMERKING: De USB Type-C-poort ondersteunt een USB2 .0 overdrachtsnelheid. DU11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Functies aan achterkant BEL NFC-detectiegebied • RGB-sensor/ Flitser Camera achter Laserfocus • Vingerafdruksensor • Achterklep OPM • • Uw ASUS Phone opladen • Uw ASUS Phone opladen: 1. Sluit de USB-aansluiting aan op de USB-poort van de voedingsadapter. 2. Sluit het andere uiteinde van de USB Type C-kabel aan op uw ASUS Phone. 3. Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact. 3 • 2 1 DU11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
BELANGRIJK! • • • Wanneer u de ASUS Phone gebruikt terwijl deze is aangesloten op een stopcontact, moet het geaarde stopcontact zich in de buurt van het toestel bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn. Wanneer u uw ASUS Phone oplaadt via de computer, moet u ervoor zorgen dat u de USB Type C-kabel aansluit op de USB 2.0/ USB 3.0-poort van de computer. Vermijd het opladen van de ASUS Phone in een omgeving waar de temperatuur hoger is dan 35°C.
2. Stop de Micro SIM- / Nano SIM- of MicroSD-kaart(en) in de kaartsleuf of kaartsleuven. Micro-SIM1 Micro SD Micro-SIM1 Nano-SIM2 BELANGRIJK: u kunt alleen de nano SIM-kaart of alleen de microSD-kaart gebruiken. 3. Duw tegen de lade om deze te sluiten. OPMERKING: • • De Micro-SIM/Nano SIM-kaartsleuven ondersteunen de LTE-, WCDMA- en GSM/EDGEnetwerkbanden. De MicroSD-kaartsleuf ondersteunt MicroSD-, MicroSDHC-kaartformaten.
Naleving CE RFblootstellingsvereisten Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EG) op de beperking van blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden voor de bescherming van de gezondheid. Voor gebruik tijdens het dragen op het lichaam, werd dit apparaat getest en voldoet het aan de ICNIRP-blootstellingsrichtlijnen en de Europese Standaard EN 62209-2 voor gebruik met specifieke accessoires. SAR wordt gemeten met het apparaat op een afstand van 0.
Voor 5GHz WLAN: deze apparatuur kan worden gebruikt in: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT IS LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR Informatie laserveiligheid LASERPRODUCT VAN KLASSE 1 GPS (Global Positioning System) gebruiken op uw ASUS Phone De GPS-positioneringsfunctie gebruiken op uw ASUS Phone: • Controleer of uw apparaat met internet is verbonden voordat u Google Maps of apps met GPS-ondersteuning gebruikt.
Preventie van gehoorverlies Om mogelijke gehoorschade te voorkomen, mag u niet langdurig luisteren aan een hoog volumeniveau. Voor Frankrijk voldoet de hoofdtelefoon/oortelefoon voor dit apparaat aan de vereisten voor het geluidsdrukniveau zoals bepaald in de toepasselijke standaard EN 50332-1: 2013 en/of EN50332-2: 2013 zoals vereist door het Franse artikel L.
• Verwijder en vervang de batterij niet door een niet-goedgekeurde batterij. • Verwijder en dompel de batterij nooit onder in water of een andere vloeistof. Probeer nooit de batterij te openen omdat het bestanddelen bevat die schadelijk kunnen zijn wanneer ze worden ingeslikt of in contact komen met onbeschermde huid. Verwijderd de batterij niet en voorkom kortsluiting aan de batterij omdat dit oververhitting en brand kan veroorzaken. Houd de batterij uit de buurt van juwelen en andere metalen objecten.
• Gebruik het ASUS Phone-toestel niet in extreme omgevingsomstandigheden met een hoge temperatuur of een hoge vochtigheidsgraad. Het ASUS Phonetoestel biedt optimale prestaties in een omgevingstemperatuur tussen 0 °C (32 °F) en 35 °C (95 °F). • Demonteer het ASUS Phone-toestel of zijn accessoires niet. Als het toestel moet worden onderhouden of gerepareerd, moet u het terugbrengen naar een erkend onderhoudscentrum. Als het apparaat is gedemonteerd, kan dit leiden tot elektrische schok of brand.
Goede verwijdering Ontploffingsgevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type. Gooi lege batterijen weg in overeenstemming met de instructies. Gooi de batterij NIET bij het huishoudelijk afval. Het symbool met de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat de batterij niet met het huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Gooi de ASUS Phone NIET bij het huishoudelijk afval. Dit product is ontworpen om een correct hergebruik van onderdelen en recycling mogelijk te maken.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Declaraţie de conformitate UE Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR.
UE Declaración de Conformidad Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR.
ASUS Adres: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Verklaring Wij verklaren dat de IMEI-codes voor dit product, ASUS Phone, uniek zijn voor elke eenheid en alleen aan dit model zijn toegewezen. De IMEI van elke eenheid wordt in de fabriek ingesteld en kan niet door de gebruiker worden gewijzigd. De IMEI voldoet aan de relevante vereisten met betrekking tot de IMEI-integriteit zoals beschreven in de GSMstandaarden.