Guía de instalación rápida S11689 S11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Primera edición / Agosto 2016 Modelo: ASUS_Z01FD Antes de comenzar, asegúrese de haber leído toda la información de seguridad y las instrucciones de funcionamiento que encontrará en los Guía de instalación rápida para evitar roturas o daños en su dispositivo. NOTA: Para acceder a las últimas actualizaciones y a una información más detallada, visite www.asus.com. Características de la parte frontal Sensor de proximidad y sensor de luz indicador LED Receptor S11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Funciones ubicadas en el lateral Audio jack Micrófono Ranura combinada para tarjetas Micro SIM, nano SIM y MicroSD Tecla de volumen Tecla de encendido Micrófono Altavoz Puerto USB tipo “C” NOTA: El puerto USB tipo “C” es compatible con las velocidades de transferencia de USB 2.0. S11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Características de la parte trasera Área de detección de NFC Sensor de RGB / Flash Cámara posterior Enfoque láser Sensor de huellas Tapa trasera Carga de su ASUS Phone Para cargar su ASUS Phone: 1. Inserte el conector USB en el puerto USB del adaptador de alimentación. 2. Conecte el otro extremo del cable USB tipo “C” al teléfono ASUS. Enchufe el adaptador de alimentación en una toma de corriente eléctrica. 3. 3 2 1 S11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
IMPORTANTE! • Cuando utilice su ASUS Phone mientras está enchufado a una toma de corriente eléctrica, la toma de corriente con conexión a tierra debe estar cerca de la unidad y se debe poder acceder a ella fácilmente. • Al cargar el teléfono ASUS a través de la computadora, asegúrese de conectar el cable USB tipo “C” al puerto USB 2.0 / USB 3.0 de la computadora. • Evite cargar su ASUS Phone en un entorno en el que la temperatura ambiente sea superior a 35 °C (95 °F).
2. Inserte las tarjetas Micro-SIM, Nano-SIM o MicroSD en las ranuras para tarjetas. Micro-SIM1 Micro SD Micro-SIM1 Nano-SIM2 IMPORTANTE: Solo puede utilizar la tarjeta nano SIM o la tarjeta MicroSD por vez. 3. Empuje la bandeja para cerrarla. NOTAS: • • La ranura para tarjetas Micro SIM / Nano SIM es compatible con las bandas de red LTE, WCDMA y GSM/EDGE. La ranura para tarjetas MicroSD es compatible con los formatos de tarjeta MicroSD y MicroSDHC.
Cumplimiento de la normativa sobre la exposición a la radiofrecuencia CE Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (1999/519/EC) sobre la limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos. Para el uso sobre el cuerpo, este dispositivo ha sido probado y cumple con las directrices de exposición ICNIRP y el Estándar Europeo EN 62209-2, para uso con accesorios dedicados. La SAR es medida con el dispositivo a una separación de 0.
Para WLAN de 5 GHz Este equipo se puede utilizar en: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT IS LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR Información sobre seguridad del láser PRODUCTO LÁSER CLASE 1 Utilizar GPS (Global Positioning System, es decir, Sistema de posicionamiento global) en su ASUS Phone Para utilizar la función de posicionamiento GPS en su ASUS Phone: • Asegúrese de que el dispositivo está conectado a Internet antes de utilizar Google Maps o cualqui
Prevención de la pérdida de audición Para evitar posibles daños a la audición, no escuche a niveles altos de volumen durante mucho tiempo prolongado. En Francia, los auriculares/cascos para este dispositivo son compatibles con los requisitos de nivel de presión de sonido establecidos en los estándares aplicables EN 50332-1: 2013 y/o EN50332-2: 2013 según lo requerido por el Artículo Francés L.5232-1.
• • • • • • • No retire ni cambie la batería por otra no homologada. No retire la batería ni la sumerja en agua o en cualquier otro líquido. Nunca intente abrir la batería, pues contiene sustancias que podrían ser perjudiciales si se tragan o si entran en contacto con la piel. No retire la batería ni la cortocircuite, ya que se puede sobrecalentar y provocar un incendio. Manténgala alejada de objetos metálicos. No retire la batería ni la arroje al fuego.
• autorizado. Si desmonta la unidad, existe el riesgo de descarga eléctrica o fuego. No cortocircuite los terminales de la batería con objetos metálicos. Acceso al operador con una herramienta Si necesita una herramienta para acceder a un ÁREA CON ACCESO AL OPERADOR, todos los compartimientos dentro de esa área que conllevan peligro serán accesibles al OPERADOR con el uso de la misma HERRAMIENTA o dichos compartimientos serán marcados indicando la prohibición del acceso al OPERADOR.
Eliminación adecuada del producto Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones. NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal. NO arroje su ASUS Phone a la basura doméstica.Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Declaraţie de conformitate UE Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR.
UE Declaración de Conformidad Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR.
ASUS Dirección: 4F,150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwán Tel: 886228943447; Fax: 886228907698 Declaración Declaramos que los códigos de IMEI para este producto, ASUS Phone, son únicos para cada unidad y sólo asignados a este modelo. El IMEI de cada unidad es establecido en fábrica y no puede ser alterado por el usuario, cumple con los requisitos relacionados de integridad relevantes de IMEI expuestos en los estándares GSM.