Guia de Iniciação Rápida PG11689 PG11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Primeira edição/ Agosto 2016 Modelo: ASUS_Z01FD Antes de começar, assegure-se que leu todas as informações de segurança e instruções de operação nas Guia de Iniciação Rápida para prevenir lesões ou danos no equipamento. NOTA: Para as últimas actualizações e informações mais detalhadas, visite www.asus.com. Características frontais Sensor de proximidade e sensor de luminosidade indicador LED Receptor PG11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Vistas laterais Ficha de áudio Microfone Orifício de ejeção Ranhura para cartão Nano SIM/ microSD Tecla Power Microfone Altifalantes Porta USB Tipo C NOTA: A porta USB Tipo C suporta velocidades de transferência USB 2.0. PG11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Características traseiras Área de deteção de NFC Sensor RGB / Flash Parte traseira da câmara PG11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
Carregar o ASUS Phone Para carregar o ASUS Phone: 1. Ligue o conector USB à porta USB do transformador. 2. Ligue a outra extremidade do cabo USB Tipo C ao seu ASUS Phone. 3. Ligue o transformador a uma tomada eléctrica. 3 2 1 IMPORTANTE! • • • Quando utilizar o ASUS Phone ligado a uma tomada eléctrica, a tomada com ligação à terra deverá estar próxima da unidade e facilmente acessível. Quando carregar o ASUS Phone através do computador, ligue o cabo USB Tipo C à porta USB 2.0/3.0 do computador.
Instalar um cartão micro SIM/nano SIM/microSD Para instalar um cartão micro SIM/nano SIM/ microSD: 1. Insira um alfinete no orifício da ranhura para cartão micro SIM/ nano SIM/microSD para ejetar o tabuleiro. 2. Insira os cartões Micro SIM/Nano SIM ou MicroSD nas respetivas ranhuras. Micro-SIM1 Micro SD Micro-SIM1 Nano-SIM2 IMPORTANTE: Apenas poderá utilizar um cartão nano SIM ou um cartão microSD de cada vez. PG11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.
3. Empurre o tabuleiro para o fechar. NOTAS: • • A ranhura para cartão micro SIM/Nano SIM suporta as bandas de rede LTE, WCDMA e GSM/ EDGE. A ranhura para cartões microSD suporta cartões nos formatos microSD e microSDHC. IMPORTANTE: Ambas as ranhuras Micro SIM e Nano SIM suportam a banda de rede 2G GSM/EDGE, 3G WCDMA e 4G LTE. No entanto, apenas um cartão SIM de cada vez pode ligar ao serviço 3G WCDMA / 4G LTE.
Conformidade CE relativa a exposição a RF Este equipamento está em conformidade com os requisitos da UE (1999/519/CE) na limitação da exposição da população aos campos electromagnéticos para protecção da saúde. Para operação junto ao corpo, este equipamento foi testado e está em conformidade com as directrizes de exposição da ICNIRP e das Normas Europeias EN 62209-2, para a utilização de acessórios dedicados. A SAR é medida com o equipamento a uma separação de 0.
Para WLAN de 5GHz:Este equipamento pode ser utilizado em: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT IS LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR Informação de segurança laser PRODUTO LASER DE CLASSE 1 Utilizar o GPS (Sistema de Posicionamento Global) no seu ASUS Phone Para utilizar a funcionalidade de posicionamento GPS no seu ASUS Phone: • Certifique-se de que o seu dispositivo está ligado à Internet antes de utilizar o Google Maps ou outra aplicação com suporte p
Prevenção da perda de audição Para prevenir possíveis danos auditivos, não coloque o volume muito alto durante longos períodos de tempo. Para a França, os auscultadores/auriculares para este equipamento estão em conformidade com o requisito de nível de pressão do som indicado nas normas aplicáveis EN 50332-1: 2013 e/ou EN50332-2: 2013, conforme indicado por Franch Artigo L.5232-1.
eo po. • • • • • • • Não remova nem substitua a bateria por outra não aprovada. Não remova nem mergulhe a bateria em água ou qualquer outro líquido. Nunca tente abrir a bateria porque contém substâncias que podem ser perigosas se engolidas e entrar em contacto com a pele não protegida. Não remova nem provoque curto-circuito da bateria, pois a mesma poderá sobreaquecer e causar um incêndio. Mantenha-a afastada de jóias e outros objectos de metal. Não remova nem elimine a bateria no fogo.
• Não desmonte o equipamento ASUS Phone ou os seus acessórios. Se for necessário serviço ou reparação, envie a unidade a um centro de serviço autorizado. Se a unidade se encontrar desmontada, existe risco de choque eléctrico ou fogo. • Não provoque curto circuito nos terminais da bateria com artigos em metal.
Eliminação correcta Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorrecto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções. NÃO ELIMINE a bateria junto com o lixo doméstico. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que a bateria não deve ser eliminada junto com o lixo doméstico. NÃO elimine o ASUS Phone junto com o lixo doméstico. Este produto foi concebido para permitir a reutilização e reciclagem dos seus componentes.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Declaraţie de conformitate UE Subsemnatul, Producător : ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş: HARKORT STR.
UE Declaración de Conformidad Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR.
ASUS Address: 4F, 150 LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI, TAIWAN Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Declaração Declaramos que os códigos IMEI para este produto, ASUS Phone, são únicos para cada unidade e apenas atribuídos a este modelo. O IMEI de cada unidade é configurado de fábrica e não pode ser alterado pelo utilizador e está em conformidade com os requisitos de integridade IMEI relevantes expressos nas normas GSM. Se tiver alguma questão ou comentário sobre este assunto, contacte-nos.