LED проектор Ръководство на потребителя ZenBeam L2
BG22614 Редактирано издание V2 Ноември 2023 г. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО АВТОРСКИ ПРАВА И ГАРАНЦИЯ Никоя част от това ръководство, включително продуктите и софтуера, описани в него, не може да бъде възпроизвеждана, предавана, преписвана, съхранявана в система за извличане или превеждана на който и да е език под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин, освен документацията, съхранявана от купувача за целите на архивиране, без изричното писмено разрешение на ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS“).
Съдържание За това ръководство...................................................................................................... 5 Символи, използвани в това ръководство......................................................... 6 Типография........................................................................................................................ 6 Многоезични версии.................................................................................................... 6 Мерки за безопасност....
Глава 3: Използване на екранното меню Стартиране на Вашия LED проектор за пръв път...........................................40 Начална страница на екранното меню...............................................................41 Опции на менюто за конфигурация.....................................................................43 Използване на предаване на екрана или огледален образ......................51 Screen casting (Предаване на екрана).................................................................
За това ръководство Това ръководство предоставя информация за хардуерните и софтуерните функции на Вашия LED проектор, организирани в следните глави: Глава 1: Запознаване с Вашия LED проектор Тази глава съдържа подробна информация за Вашия LED проектор и придружаващото го дистанционно управление. Глава 2: Настройка Тази глава Ви показва как да настроите своя LED проектор и да използвате частите му за свързване на входно устройство.
Символи, използвани в това ръководство С цел подчертаване на ключова информация в това ръководство съобщенията са показани, както следва: ВАЖНО! Това съобщение съдържа много важна информация, която трябва да се следва, за да се завърши дадена задача. ЗАБЕЛЕЖКА: Това съобщение съдържа допълнителна информация и съвети, които могат да ви помогнат да завършите дадена задача.
Мерки за безопасност Запознаване с Вашия LED проектор • • • • • • • Вижте ръководството и се запознайте с инструкциите за безопасност преди да използвате своя LED проектор. Следвайте бележките и предупрежденията, посочени в ръководството на потребителя. Не поставяйте своя LED проектор върху неравни или нестабилни повърхности. Не използвайте своя LED проектор в запушена среда.
Грижа за Вашия LED проектор • • • • • Изключете LED проектора и извадете щепсела от контакта преди почистване. Когато почиствате корпуса на LED проектора, използвайте чиста, мека кърпа, навлажнена с вода или смес от вода и неутрален почистващ препарат. Избършете с мека и суха кърпа. Уверете се, че лещата е изстинала преди да я почистите. Внимателно избършете лещата с помощта на кърпичка за почистване на лещи. Не докосвайте лещата с ръце.
Правилно изхвърляне на продукта Не изхвърляйте своя LED проектор заедно с битовите отпадъци. Този продукт е проектиран, така че да могат частите му да бъдат рециклирани. Символът на зачеркната с Х кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът (електрическо, електронно устройство и клетъчна батерия, съдържаща живак) не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка с местните разпоредби за изхвърляне на електронни продукти.
Глава 1: Запознаване с Вашия LED проектор Глава 1: Запознаване с Вашия LED проектор 11
Характеристики Изглед отгоре Капак на проектора Този отстраняем магнитен капак дава достъп до конекторите за инсталиране на Android декодер, включен с Вашия LED проектор. Input (Вход) Този бутон се използва за промяна на източника на входен сигнал. Налични опции: Android TV, HDMI, и USB-C.
Splendid Този бутон се използва за достъп до менюто Splendid за избор на един от предварително зададените режими на дисплея. За повече информация относно опциите в това меню, вижте раздел Опции на менюто за конфигуриране. ЗАБЕЛЕЖКА: Няма достъп до менюто Splendid, когато е разрешена опцията Auto HDR/HLG (Авт. HDR/HLG) и се прожектира HDR видеосъдържание. Назад Този бутон се използва за връщане назад към предишното меню или предишната страница.
Изглед отпред Сензор отпред за дистанционното управление Сензорът за дистанционно управление открива сигнал от дистанционното управление на Вашия LED проектор, което дава достъп до панела за управление на LED проектора от разстояние до 3 метра и ъгъл на приемане ±30 градуса, когато дистанционното управление е точно пред сензора за дистанционно управление.
Обектив Лещата прожектира файлове с видео или изображения на екрана от Вашето входно устройство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не докосвайте лещите с ръце или остър предмет. ЗАБЕЛЕЖКА: Отстранете прозрачното защитно фолио, което покрива лещата, преди употреба. Камера с автоматичен фокус Тази камера позволява на проектора бързо и автоматично да регулира фокуса на изображенията. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изпуснете или ударите своя LED проектор в твърда повърхност, камерата може да се размести и функциите Auto Focus (Авт.
Изглед отзад 16
Бутон за включване и изключване Натиснете бутона за включване и изключване, за да включите или изключите Вашия LED проектор. LED индикаторът на този бутон показва следните сценарии за Вашия LED проектор: Цвят на LED индикатора Бял Статус Бял (мигане) LED проекторът е в режим на готовност и зарядът на батерията е над 25%. Червено LED проекторът работи само в батериен режим, а нивото на батерията е по-малко от 25%. LED проекторът е включен и зарядът на батерията е над 25%.
Вход за захранването (DC) Включете адаптера в този порт, за да заредете вградения батериен модул и за захранване с енергия на Вашия LED проектор. ВАЖНО! Използвайте само включения токов адаптер за зареждане на батерийния модул и захранване с енергия на Вашия LED проектор. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Адаптерът може да се загрее или да започне да пари по време на работа. НЕ покривайте адаптера. Дръжте го далеч от тялото си докато е включен в източник на захранване. Порт USB 2.0 Type-A Този USB 2.
Изходен порт за аудиожак Изходният порт за аудиожак Ви позволява да свържете своя LED проектор към високоговорители с усилвател или слушалки. Отвор за ръчно нулиране Ако Вашият LED проектор не отговаря, поставете изправен кламер в този отвор, за да изключите своя LED проектор, след което натиснете бутона за включване и изключване, за да включите отново своя LED проектор. Кожена дръжка Тази дръжка Ви позволява лесно да носите своя LED проектор без да има нужда от чанта.
Изглед отдолу Вградена стойка Този LED проектор се предоставя с вградена стойка, която Ви дава възможност да наклонявате проектора под ъгъл 4 или 8 градуса. Гнездо за триножник Закрепете LED проектора към триножник с монтажен винт 1/420UNC, като използвате това гнездо. ЗАБЕЛЕЖКА: Това гнездо трябва да се използва само с триножници с височина, по-малка от 1 метър.
Дистанционно управление на LED проектор ЗАБЕЛЕЖКА: Действителният външен вид може да се различава в зависимост от модела. Отделение на батериите Отделението на батериите Ви дава възможност да инсталирате две батерии (2) AAA за захранване на дистанционното управление на Вашия LED проектор. ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно използването на отделението на батериите вижте раздел Смяна на батерията в това ръководството.
Бутони на дистанционното управление Тези бутони Ви позволяват навигация в екранното меню на Вашия LED проектор от разстояние до 3 метра. Захранване Натиснете този бутон, за да включите или изключите своя LED проектор. Input (Вход) Използвайте този бутон, за да промените източника на входен сигнал. Нагоре Натиснете този бутон, за да се придвижите нагоре. Надолу Натиснете този бутон, за да се придвижите надолу. Ляво Натиснете този бутон, за да се придвижите наляво.
Намаляване на звука Натиснете този бутон, за да намалите звука. Натиснете продължително за изключване на звука. Усилване на звука Натиснете този бутон, за да усилите звука. YouTube Натиснете този бутон за бърз достъп до YouTube. Netflix Натиснете този бутон за бърз достъп до Netflix. Autofocus (Авт. фокус) Натиснете този бутон, за да се активирате автоматично фокусиране. Екранното меню Натиснете този бутон, за да изведете екранното меню на екрана.
Смяна на батерията А. Натиснете отделението на батериите надолу, за да отстраните капака на отделението на батериите. B. Отстранете старите батерии, след което поставете две (2) нови батерии AAA в отделението на батериите. ЗАБЕЛЕЖКА: Обърнете внимание на посоката на батериите при поставянето им в отделението. C. 24 Плъзнете капака на отделението на батериите обратно на дистанционното управление, после натиснете нагоре, за да го закрепите.
Глава 2: Настройка Глава 2: Настройка 25
Първи стъпки Този LED проектор дава възможност за директно включване и възпроизвеждане на Вашите устройства, за да слушате музика направо от вградените високоговорители Harman Kardon. За Ваша безопасност и за поддържане на качеството на оборудването, вижте следните стъпки при работа с LED проектора. Инсталиране на декодер Android А. B. 26 Вкарайте пръстите си под ръба на магнитния капак на проектора и използвайте върховете на пръстите си, за да повдигнете капака от корпуса.
C. Свържете mini USB кабела от Вашия LED проектор към micro USB порта на Вашия декодер Android. D. Подравнете и свържете HDMI порта на Android TV към HDMI конектора на Вашия LED проектор, като внимателно плъзнете декодера Android към HDMI конектора.
E. F. Върнете фиксиращата скоба в първоначалното й положение и натиснете, докато чуете леко щракване. Поставете обратно магнитния капак на проектора. За да изгледате видеоурок, който ще Ви преведе през процеса на инсталиране на декодер Android, отидете на https://www.youtube.com/watch?v=SLrs83-oo-s. ЗАБЕЛЕЖКА: 28 • Кабелът и конекторите в горния отвор са предназначени да работят само с включения декодер Android.
Свързване на LED проектора към захранващ адаптер А. B. C. Свържете захранващия кабел AC/ DC към захранващия адаптер. Свържете конектора за прав ток (DC) към Вашия LED проектор. Свържете захранващия кабел AC към източник на захранване. информация за адаптера: - Входно напрежение: - Входна честота: - Номинален изходен ток: - Номинално изходно напрежение: 100-240 V прав ток 50 – 60 Hz Макс.
ВАЖНО! • Използвайте само включения токов адаптер за зареждане на батерийния модул и захранване с енергия на Вашия LED проектор. • Свързвайте своя LED проектор към USB-C адаптер или мобилно зарядно устройство, което поддържа най-малко 20 V/3 A PD, когато USB-C® порта се използва като вход за зареждане (DC). • Уверете се, че Вашият LED проектор е свързан към токовия адаптер преди да го включите за пръв път.
Изисквания за захранващ кабел AC Използвайте правилния тип контакт AC според текущото Ви местоположение. ВАЖНО! Свържете се със своя търговец, ако захранващия кабел за променлив ток, включен с Вашия LED проектор не отговаря на местния източник на захранване. ЗАБЕЛЕЖКА: Силно препоръчваме да използвате устройствоизточник на видеосигнал, което също използва заземен щепсел, за да се предотврати интерференция на сигнала поради колебания в напрежението.
Свързване на LED проектора към други устройства А.
B.
C.
Регулиране на височината на LED проектора Вашият LED проектор се предоставя заедно с вградена стойка, която помага за регулиране на височината на образа на екрана. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че вградената стойка е напълно прибрана преди да поставите LED проектора в торбичката на проектора. ЗАБЕЛЕЖКА: • Поставете LED проектора върху стабилна и равна повърхност. • Поддържайте разстояние от 30 cm или повече между LED проектора и евентуални пречки, за да предотвратите прегряване.
Таблица с размерите на екрана и разстоянията на прожектиране Регулирайте разстоянието на LED проектора от екрана, като използвате таблицата по-долу.
Натиснете бутона за включване и изключване 3s 37
Автоматично регулиране на фокуса на образа Всеки път, когато включвате или местите своя LED проектор, докато той е включен, активира автоматичен фокус. След като автоматичното фокусиране приключи, автоматично се превключва на режим за ръчно фокусиране, който остава активен за 3 секунди, за да Ви позволи ръчно да регулирате фокуса, ако е необходимо. Натиснете бутона за навигация на джойстика нагоре и надолу (вж.
Глава 3: Използване на екранното меню Глава 3: Използване на екранното меню 39
Стартиране на Вашия LED проектор за пръв път Вижте следните стъпки, когато използвате Вашия LED проектор за пръв път. ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че Вашият LED проектор е свързан към токовия адаптер преди да го включите за пръв път. Горещо препоръчваме използването на заземен стенен контакт, когато Вашият LED проектор работи в режим на захранване чрез токов адаптер. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Конфигурирайте своя LED проектор, след което натиснете бутона Power (Захранване).
ЗАБЕЛЕЖКА: Следните снимки на екрани са само за справка и могат да се актуализират без предупреждение. Снимките на екраните може да варират в зависимост от модела на продукта. Начална страница на екранното меню Началната страница на екранното меню на Вашия LED проектор Ви дава достъп до различните функции на Вашия LED проектор.
HDMI: Превключете на входен сигнал от HDMI източник. USB-C®: Превключете, ,за да приемете входен сигнал от USB-C източник, който поддържа пренос на данни/видео в USB-C DP Alt режим и осигуряване на захранване 7,5 W (5 V/1,5 A). D. Splendid: Изберете един от предварително зададените режими на дисплея. E. AudioWizard: За избор на предварително зададен аудиорежим. F. Menu (Меню) Отваря меню с възможност за конфигуриране на настройки за Вашия LED проектор.
Опции на менюто за конфигурация Picture (Картина) Опциите под това меню позволяват регулиране и фина настройка на прожекционния екран. Плъзнете надолу, за да покажете другите елементи на менюто. • Splendid - Изберете това меню, за да използвате един от предварително зададените режими на дисплея. ЗАБЕЛЕЖКА: • Няма достъп до менюто Splendid, когато е разрешена опцията Auto HDR/HLG (Авт.HDR/HLG) и се прожектира HDR видеосъдържание. • Налични опции при включен захранващ адаптер.
• • • • 44 Brightness (Яркост) - Изберете тази опция на менюто, за да регулирате яркостта на Вашия прожектиран екран. Contrast (Контраст) - Изберете тази опция на менюто, за да регулирате контраста на Вашия прожектиран екран. Color Temperature (Цветова температура) - Тази опция Ви позволява да регулирате цветовата температура на Вашия LED проектор.
Дисплей Опциите под това меню Ви позволяват да регулирате начина на показване на прожектирания екран. Плъзнете надолу, за да покажете другите елементи на менюто. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изпуснете или ударите своя LED проектор в твърда повърхност, камерата може да се размести и функциите Auto Focus (Авт. фокус), Auto Keystone (Автоматична корекция на трапецовидното изкривяване), Smart Avoidance (Интелигентно избягване), и Screen Alignment може да не функционират по предназначение.
• H/V Keystone (Х./В. корекция на трапецовидното изкривяване) - Тази опция Ви позволява ръчно да коригирате изкривените изображения поради хоризонтално или вертикално прожектиране под ъгъл. ЗАБЕЛЕЖКА: Използвайте бутоните Наляво и Надясно на Вашия LED проектор или на дистанционното управление, за да регулирате хоризонталната корекция, и използвайте бутоните Нагоре и Надолу за регулиране на вертикалната корекция.
ЗАБЕЛЕЖКА: • • • • • • Уверете се, че всички четири (4) точки на откриване са в рамките на рамката за подравняване (нито върху, нито извън рамката). • Четирите ъгъла на рамката за подравняване трябва да са вътре в прожектираното изображение.
Звук Las opciones de este menú permiten ajustar la configuración de sonido del proyector de LED. • • • AutoWizard - Тази опция Ви позволява да изберете предварително зададен аудиорежим, който е най-подходящ за вида аудиосъдържание, който се възпроизвежда. Налични опции: Movie Mode (Режим за филми), Music Mode (Режим за музика), Game Mode (Режим за игри), и Outdoor Mode (Режим на открито). Mute (Без звук) - ВКЛ. тази опция за изключване на звука.
Setup (Инсталиране) Las opciones de este menú permiten definir la configuración del sistema del proyector de LED. Desplácese hacia abajo para mostrar los demás elementos del menú. • • • • • • OSD Timeout (Време за изчакване на екранното меню) - Тази опция Ви позволява да зададете броя секунди преди екранното меню да изчезне от прожектирания екран. Auto Power On (Авт. включване)- Тази опция позволява на Вашия LED проектор да се включи автоматично, когато е свързан към източник на захранване.
• • • 50 About (За проектора) - Тази опция Ви позволява да видите общ преглед на информацията за Вашия LED проектор. Reset All (Нулиране на всички)- Тази опция Ви позволява да нулирате всички настройки, които в момента сте конфигурирали за Вашия LED проектор. System Update (Системна актуализация)- Тази опция Ви позволява да актуализирате софтуера за Вашия LED проектор. Вижте раздела Актуализиране на Вашия LED проектор за инструкции стъпка по стъпка.
Използване на предаване на екрана или огледален образ Включеният декодер Android с вграден Chromecast позволява поточно предаване от Вашите мобилни устройства (предаване на екрана) или прожектиране на екрана на Вашето мобилно устройство (огледален образ) на Вашия LED проектор. Процесът на настройка може малко да се различава между мобилни устройства с Android и с iOS.
Screen mirroring (Огледален образ на екрана) За устройства с Android За огледален образ на екрана на Вашето устройство с Android: 1. Уверете се, че Wi-Fi функцията на Вашето устройство с Android е включена и устройството е свързано към същата Wi-Fi мрежа, като Вашия LED проектор. 2. 3. 4. 5. Изтеглете и инсталирайте приложението Google Home на Вашето устройство с Android. След инсталиране, отворете приложението Google Home и разрешете достъп до местоположение, когато бъдете подканени.
Използване на Android TV Вашият LED проектор се захранва с Android TV, ,за да Ви даде лесен начин да се насладите на забавлението, което обичате, на голям екран. ВАЖНО! Не всички приложения се поддържат от този LED проектор. Някои приложения може да изискват функции, които не се поддържат от него, или които са ограничени за избраните версии на фърмуера.
4. Докоснете Remote (Дистанционно управление) (на iPhone) или Open remote (Отваряне на дистанционно управление) (на телефон с Android) и въведете кода, показан на прожектираното изображение, за да използвате мобилното си устройство като виртуално дистанционно управление. ЗАБЕЛЕЖКА: Пълното дистанционно управление може да е недостъпно, ако нямате инсталиран най-новия софтуер на Вашия LED проектор и на мобилното Ви устройство.
Изтегляне и инсталиране на приложение Отидете в раздели Discover (Преглед) и Apps (Приложения) за преглед на приложенията за изтегляне. Можете също да изберете Search (Търсене) в приложението Android TV или да натиснете бутона Google Assistant (Google Асистент) на Вашето дистанционно управление, за да използвате гласово търсене и да откриете определено приложение, да го изтеглите и да го инсталирате.
Използване на декодер Android с друго хост устройство Следвайте стъпките по-долу, за да използвате включения декодер Android с друго хост устройство, като телевизор. 1. Свържете декодера Android към хост устройството, както е показано на илюстрацията. ВНИМАНИЕ! Преди да установите каквито и да било връзки, уверете се, че сте изключили всички устройства и прекъснете връзката им с техния източник на захранване, за да предотвратите рискове, свъръзани с електричеството, и евентуални повреди на устройствата.
Използване на Light Wall (Светлинна стена) С функцията Light Wall (Светлинна стена), която е включена заедно с Вашия LED проектор, можете да зададете идеалната атмосфера за Вашето настроение, като изберете една от 25 готови анимации за прожектиране върху повърхност по Ваш избор. Стартиране на Light Wall (Светлинна стена) 1. Натиснете на дистанционното управление, за да 2. Отидете до Light Wall (Светлинна стена) отдолу на началната страница с помощта на дистанционното управление, и натиснете OK (ОК).
Основно меню на Light Wall (Светлинна стена) А. B. 58 Shuffle (Разбъркване): Изберете, за да стартирате случайно възпроизвеждане на анимации в сценарий или тема за среда, избрана с настройката Light Wall (Светлинна стена) . Настройки на Light Wall (Светлинна стена): Изберете заа достъп до меню за конфигуриране на настройките за Light Wall (Светлинна стена). Battery status (Състояние на батерията) - Тази опция Ви позволява да включите или изключите индикатора на батерията на екрана.
C. D. E. Battery status (Състояние на батерията): Показва текущото ниво на заряд на батерията. Можете да скриете този индикатор на състоянието в настройката Light Wall (Светлинна стена) . Scenario theme (Тема със сценарий): Изберете една от четирите налични теми за възпроизвеждане. Animation (Анимация): Изберете една от готовите анимации за възпроизвеждане, които да създадат настроение в помещението.
Актуализиране на Вашия LED проектор 1. 2. Отидете на страницата за поддръжка на ASUS и изтеглете найновата софтуерна актуализация за Вашия LED проектор. След изтегляне, извлечете файла и запишете L2update.bin в основната директория на флаш устройство USB Type-A. ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че флаш устройството е форматирано като FAT32. 3. Вкарайте USB флаш устройството в USB 2.0 Type-A порта на Вашия LED проектор. Вижте раздела Изглед отзад за местоположението на частите. 4.
Регулиране на силата на звука на декодер Android 1. Натиснете и задръжте едновременно и на дистанционното управление за най-малко 5 секунди, за да активирате режим Android TV. ЗАБЕЛЕЖКА: Режимът Android TV се активира, когато LED индикаторът на дистанционното управление светне от червено към мигащо червено и после се изключва. 2. Използвайте бутоните Volume up (Усилване на звука) и Volume down (Намаляване на звука) на дистанционното управление, за да регулирате силата на звука до желаното ниво.
Поставяне на Вашия LED проектор в Режим на готовност За да поставите своя LED проектор в Standby mode (Режим на готовност), натиснете бутона Power (Захранване) на него или на дистанционното управление, след което изберете опцията Standby (В готовност).
Изключване на Вашия LED проектор Изключване с кратко натискане на бутона за включване и изключване Можете да изключите LED проектора, като натиснете бутона за захранването на Вашия LED проектор или на дистанционното управление, след което изберете опцията Power (Захранване) с помощта на навигационния бутон на Вашия джойстика на Вашия LED проектор.
Изключване с продължително натискане на бутона за включване и изключване Натиснете продължително бутона за включване и изключване на Вашия LED проектор или на дистанционното управление за извеждане на изскачащ прозорец. За изключване на LED проектора натиснете бутона за включване и изключване отново или щракнете върху ОК.
Приложения Приложения 65
Изявление на Федералната комисия по комуникациите (ФКК) Това устройство отговаря на част 15 от правилника на ФКС. Работата му е обект на следните две условия: (1) Tова устройство не трябва да причинява вредна интерференция и (2) това устройство трябва да приема интерференцията, която получава, дори и такава, която може да доведе до нежелани операции. ЗАБЕЛЕЖКА: Това устройство е тествано и отговаря на ограниченията за цифрово устройство "Class B", съгласно част 15 от правилника на ФКК.
Съвместимост със законите за опазване на околната среда и Декларация ASUS следва концепцията за екологичен дизайн и производство на своите продукти и прави всичко възможно продуктите на ASUS да отговарят на нормите за опазване на околната среда във всеки един етап от своя живот. В допълнение, ASUS публикува информация, основана на изискванията на съответните разпоредби. Моля, вижте https://csr.asus.com/english/Compliance.
Опростена Декларация за съответствие на ЕС С настоящото ASUSTek Computer Inc декларира, че това устройство е в съответствие с основните изисквания и други приложими разпоредби на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на Декларацията за съответствие на ЕС е наличен на https://www.asus.com/support.
Технически характеристики на проектор ZenBeam L2 LED ZenBeam L2 Дисплей Леща за прожектиране Технология на дисплея 0.23” DLP® Светлинен източник R/G/B LED Живот на светлинния източник 30,000 часа True Resolution (основна разделителна способност) Full HD 1080p (1920 x 1080) Изходна светлина (макс.) 960 LED lm / 400 ANSI lm Контрастно съотношение 400:1 (стандартно) Цветове на екрана 16,7 милиона цвята Прожекционно съотношение 1.
Аудио-функции Вграден високоговорител ZenBeam L2 1 x 10W високоговорител със смарт AMP/звук от harman/ kardon Захранване Включен режим <90 W Режим на готовност <0,5 W Батерия • 17 700 mAh (обикн. 65 Whr, 6-клетъчна литиево-йонна батерия) • До 3,5 часа (режим на изтощена батерия) Акустичен шум 30 dB (стандартен) / 28 dB (еко) Шум Интерфейс Входен сигнал Аудиоизход Изход за слушалки (3,5mm Mini жак) USB порт 1 x USB 2.
ZenBeam L2 Аксесоари Декодер Android, мек калъф, токов адаптер, кабел за дистанционното управление, QSG, Гаранционна карта, 2 x батерии тип AAA Одобрения на заявленията cTUVus / FCC / CE ICE-003 / CB / IEC62471 / BSMI / RCM / VCCI / CEC / BC / C-Tick ЗАБЕЛЕЖКА: • Техническите данни са предмет на промяна без предупреждение. • Наличността на продукта варира според региона. • Всички споменати имена на марки и продукти са търговски марки на съответните им компании.
Поддържани тайминги за компютър HDMI (компютър) Разделителна способност 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1024 x 576 1024 x 600 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1360 x 768 1440 x 900 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 640 x 480 @ 67 Hz 832 x 624 @ 75 Hz 1024 x 768 @ 75 Hz 1152 x 870 @ 75 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1200 @ 60 Hz 1920 x 1080 (VESA) 72 Режим 720x400_70 VGA_60 VGA_72 VGA_75 VGA_85 SVGA_56 SVGA_60 SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 XGA_60 XGA_70 XGA_75
HDMI (видео) Тайминг 480i 480p 576i 576p 720/50p 720/60p 1080/50i 1080/60i 1080/24p 1080/25p 1080/30p 1080/50P 1080/60P Разделителна способност 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Хоризонтална честота (kHz) 15,73 31,47 15,63 31,25 37,50 45,00 28,13 33,75 27,00 28,13 33,75 56,25 67,50 Вертикална честота (Hz) 59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 24 25 30 50 60 Точкова честота (MHz) 13,50 27,00 13,50 27,0