User Guide
Setting up
ČEŠTINA
1. Vypněte počítač, odpojte napájecí kabel a otevřete skříň.
2. Zasuňte adaptér ASUS XG-C100C do slotu PCIe tak, aby byl zcela usazen.
3. Zavřete skříň, připojte napájecí kabel a zapněte počítač.
4. Stáhněte a nainstalujte ovladač z webu https://www.asus.com/Networking/XG-
C110C/HelpDesk_Download/
5. Pomocí síťového kabelu Cat5E, Cat6 nebo Cat6A připojte zařízení k síťovému
portu (port RJ-45) adaptéru ASUS XG-C100C.
DANSK
1. Sluk din computer, træk ledningen ud og åbne kabinettet.
2. Sæt dit ASUS XG-C100C i PCIe-stikket, og sørg for at det er ordentligt tilsluttet.
3. Sæt kabinettet på igen, tilslut ledningen og tænd din computer.
4. Download og installer driveren på https://www.asus.com/Networking/XG-C110C/
HelpDesk_Download/
5. Brug netværkskabler af typen Cat5E, Cat6 eller Cat6A til at forbinde enheden til
netværksporten (RJ-45-port) på dit ASUS XG-C100C.
NEDERLANDS
1. Schakel uw computer uit, koppel de voedingskabel los en open de behuizing.
2. Stop de ASUS XG-C100C in de PCIe-sleuf en controleer of deze volledig vast zit.
3. Vervang de behuizing, sluit de voedingskabel aan en schakel uw computer in.
4. Download en installeer het stuurprogramma van https://www.asus.com/
Networking/XG-C110C/HelpDesk_Download/
5. Gebruik een Cat5E-, Cat6- of Cat6A-netwerkkabel om een apparaat aan te sluiten
op de netwerkpoort (RJ-45-poort) van de ASUS XG-C100C.
EESTI
1. Lülitage arvuti välja, lahutage toitejuhe ja avage korpus.
2. Sisestage ASUS XG-C100C PCIe pesasse, veendudes et see sobitub täielikult.
3. Asendage korpus, ühendage toitejuhe ja lülitage arvuti sisse.
4. Laadige draiver alla ja installige saidilt https://www.asus.com/Networking/XG-
C110C/HelpDesk_Download/
5. Kasutage Cat5E, Cat6 või Cat6A võrgukaablit, et ühendada seade võrguporti (RJ-
45 port) seadmel ASUS XG-C100C.
SUOMI
1. Sammuta tietokone, irrota virtajohto ja avaa kotelo.
2. Liitä ASUS XG-C100C PCIe-paikkaan varmistaen, että se on kokonaan sijoitettu
korttipaikkaan.
3. Aseta kori takaisin paikalleen, liitä virtajohto ja käynnistä tietokone.
4. lataa ja asenna ohjain oisiutteesta https://www.asus.com/Networking/XG-C110C/
HelpDesk_Download/
5. Käytä Cat5E-, Cat6- tai Cat6A-verkkokaapelia laitteen liittämiseen ASUS XG-
C100C:n verkkoporttiin (RJ-45-portti).
FRANÇAIS
1. Éteignez votre ordinateur, débranchez le câble d’alimentation et ouvrez le châssis.
2. Insérez l’adaptateur ASUS XG-C100C dans le slot PCIe jusqu’à ce qu’il soit bien
en place.
3. Replacez le châssis, branchez le câble d’alimentation et allumez votre ordinateur.
4. Téléchargez et installez le pilote à partir du site https://www.asus.com/Networking/
XG-C110C/HelpDesk_Download/
5. Utilisez un câble réseau Cat5E, Cat6 ou Cat6A pour connecter un périphérique au
port réseau (port RJ-45) de l’adaptateur ASUS XG-C100C.
DEUTSCH
1. Schalten Sie Ihren Computer aus, ziehen Sie das Netzkabel heraus und öffnen
das Gehäuse.
2. Stecken Sie den ASUS XG-C100C Netzwerkadapter in den PCIe-Steckplatz, und
achten Sie darauf, dass er vollständig im Steckplatz sitzt.
3. Setzen Sie das Gehäuse wieder ein, schließen Sie das Netzkabel an und schalten
Ihren Computer ein.
4.
Laden Sie den Treiber unter https://www.asus.com/Networking/XG-C110C/HelpDesk_Download/
herunter und installieren Sie ihn
.
5. Verwenden Sie Cat5E, Cat6 oder Cat6A Netzwerkkabel zum Anschließen eines
Geräts an den Netzwerkanschluss (RJ-45-Anschluss) des ASUS XG-C100C
Netzwerkadapters.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1.
Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας, βγάλτε το καλώδιο από την πρίζα και ανοίξτε το
πλαίσιο.
2.
Εισάγετε το ASUS XG-C100C στην υποδοχή PCIe, διασφαλίζοντας ότι κάθεται εντελώς
στην υποδοχή.
3.
Βάλτε το πλαίσιο στη θέση του, βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας και ενεργοποιήστε τον
υπολογιστή σας.
4.
Πραγματοποιήστε λήψη και εγκαταστήστε το πρόγραμμα οδήγησης από τη
διεύθυνση
https://www.asus.com/Networking/XG-C110C/HelpDesk_Download/
5.
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο δικτύου Cat5E, Cat6 ή Cat6A για να συνδέσετε μία συσκευή
στη θύρα δικτύου (θύρα RJ-45) του ASUS XG-C100C.
MAGYAR
1. Kapcsolja ki a számítógépét, húzza ki a tápkábelt, és nyissa ki a készülékházat.
2. Helyezze be az ASUS XG-C100C hálózati adaptert a PCIe-nyílásba, és győződjön
meg arról, hogy az adapter megfelelően illeszkedik az aljzatba.
3. Tegye vissza a készülékházat, csatlakoztassa a tápkábelt, és kapcsolja be a
számítógépet.
4. Töltse le és telepítse az illesztőprogramot a következő weboldalról: https://www.
asus.com/Networking/XG-C110C/HelpDesk_Download/
5. Használjon Cat5E, Cat6 vagy Cat6A típusú hálózati kábelt, és csatlakoztasson
egy eszközt az ASUS XG-C100C hálózati adapter hálózati (RJ-45) portjához.
ITALIANO
1. Turn off your computer, uplug the power cord, and open the chassis.
2. Insert ASUS XG-C100C into the PCIe slot, ensuring that it is completely
seated on the slot.
3. Replace the chassis, plug the power cord, and turn on your computer.
4. Download and install the driver from https://www.asus.com/Networking/XG-
C110C/HelpDesk_Download/
5. Use Cat5E, Cat6, or Cat6A network cable to connect a device to the network
port (RJ-45 port) of ASUS XG-C100C.
LATVISKI
1. Izslēdziet datoru, izvelciet spraudni, un atveriet šasiju.
2. Ievietojiet ASUS XG-C100C PCIe slotā, pārliecinoties, ka tas ir ievietots līdz
galam.
3. Ievietojiet šasiju atpakaļ, iespraudiet ligzdā spraudni, un ieslēdziet datoru.
4. Lejupielādējiet un instalējiet draiveri no https://www.asus.com/Networking/XG-
C110C/HelpDesk_Download/
5. Ierīces pievienošanai pie ASUS XG-C100C tīkla pieslēgvietas (RJ-45) izmantojiet
Cat5E, Cat6 vai Cat6A tīkla kabeli.
LIETUVIŲ
1. Išjunkite kompiuterį, ištraukite maitinimo laidą ir atidarykite korpusą.
2. Į „PCIe“ angą įdėkit ASUS XG-C100C, pasirūpinkite, kad jis būtų tinkamai įdėtas
angoje.
3. Vėl uždėkite korpusą, įkiškite maitinimo laidą ir įjunkite kompiuterį.
4. Atsisiųskite ir įdiekite tvarkyklę iš https://www.asus.com/Networking/XG-C110C/
HelpDesk_Download/
5. „Cat5E“, „Cat6“ arba „Cat6A“ tinklo laidu prijunkite įrenginį prie ASUS XG-C100C
tinklo prievado (RJ-45 prievado).
NORSK
1. Slå av datamaskinen, koble fra strømledningen, og åpne kabinettet.
2. Sett ASUS XG-C100C inn i PCIe-sporet, og sørg for at det sitter godt.
3. Sett på kabinettet, koble til strømledningen, og slå på datamaskinen.
4. Last ned og installer driveren fra https://www.asus.com/Networking/XG-C110C/
HelpDesk_Download/
5. Bruk en Cat5E-, Cat6- eller Cat6A-nettverkskabel for å koble en enhet til
nettverksporten (RJ-45-porten) på ASUS XG-C100C.
POLSKI
1. Apague el equipo, desenchufe el cable de alimentación y abra el chasis.
2. Inserte ASUS XG-C100C en la ranura PCIe, asegurándose de que está
completamente asentado en la ranura.
3. Vuelva a colocar el chasis, enchufe el cable de alimentación y encienda el equipo.
4. Pobierz i zainstaluj sterownik ze strony https://www.asus.com/Networking/XG-
C110C/HelpDesk_Download/
5. Utilice un cable de red Cat5E, Cat6 o Cat6A para conectar un dispositivo al puerto
de red (puerto RJ-45) de su ASUS XG-C100C.
PORTUGUÊS
1. Desligue o computador, desligue o cabo de alimentação e abra o chassis.
2.
mesma está totalmente encaixada na ranhura.
3. Volte a fechar o chassis, ligue o cabo de alimentação e ligue o computador.
4.
https://www.asus.com/Networking/XG-
C110C/HelpDesk_Download/
5. Utilize um cabo de rede Cat5E, Cat6 ou Cat6A para ligar um dispositivo à porta de
rede (porta RJ-45) da placa ASUS XG-C100C.
ROMÂNĂ
1. Opriţi computerul, deconectaţi cablul de alimentare şi deschideţi carcasa.
2. Introduceţi complet adaptorul ASUS XG-C100C în slotul PCIe.
3. Puneţi la loc carcasa, conectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul.
4. Descărca
ți și instalați
driverul de la adresa https://www.asus.com/Networking/XG-
C110C/HelpDesk_Download/
5. Folosiţi un cablu de reţea Cat5E, Cat6 sau Cat6A pentru a conecta un dispozitiv la
portul de reţea (portul RJ-45) al adaptorului ASUS XG-C100C.
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a commercial, industrial, or business environment. If
this equipment is not installed and used in accordance with the instruction manual, it may cause
harmful interference to network communications. Operation of this equipment in a public area
is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference,
in which case the user may be required to take adequate measures.
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS
REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Networks Global Hotline Information
Region Country Hotline Number Service Hours
Europe
Cyprus 800-92491
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
France 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri
Germany
0049-1805010920
09:00-18:00 Mon-Fri
10:00-17:00 Mon-Fri
0049-1805010923
(component support )
0049-2102959911 (Fax)
Hungary 0036-15054561 09:00-17:30 Mon-Fri
Italy 199-400089
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
Greece 00800-44142044
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
Austria 0043-820240513 09:00-18:00 Mon-Fri
Netherlands/
Luxembourg
0031-591570290 09:00-17:00 Mon-Fri
Belgium 0032-78150231 09:00-17:00 Mon-Fri
Norway 0047-2316-2682 09:00-18:00 Mon-Fri
Sweden 0046-858769407 09:00-18:00 Mon-Fri
Finland 00358-969379690 10:00-19:00 Mon-Fri
Denmark 0045-38322943 09:00-18:00 Mon-Fri
Poland 0048-225718040 08:30-17:30 Mon-Fri
Spain 0034-902889688 09:00-18:00 Mon-Fri
Portugal 00351-707500310 09:00-18:00 Mon-Fri
Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri
Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri
Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri
Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri
Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri
United Kingdom 0044-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri
Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri
Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri
Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri
Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri
New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri
Japan
0800-1232787
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Sat-Sun
0081-570783886 ( Non-Toll
Free )
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Sat-Sun
Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri
Thailand
0066-24011717
09:00-18:00 Mon-Fri
1800-8525201
Singapore
0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri
0065-67203835 11:00-19:00 Mon-Fri
(Repair Status Only) 11:00-13:00 Sat
Malaysia 0060-320535077 10:00-19:00 Mon-Fri
Philippines 1800-18550163 09:00-18:00 Mon-Fri
India
1800-2090365
09:00-18:00 Mon-Sat
India(WL/NW) 09:00-21:00 Mon-Sun
Indonesia
0062-2129495000 09:30-17:00 Mon-Fri
500128 (Local Only) 9:30 – 12:00 Sat
Vietnam 1900-555581
08:00-12:00
13:30-17:30 Mon-Sat
Hong Kong 00852-35824770 10:00-19:00 Mon-Sat
America
USA
1-812-282-2787
8:30-12:00 EST Mon-Fri
Canada 9:00-18:00 EST Sat-Sun
Mexico 001-8008367847
08:00-20:00 CST Mon-Fri
08:00-15:00 CST Sat
Middle East
+ Africa
Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-Thu
Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-Wed
UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-Thu
Turkey 0090-2165243000 09:00-18:00 Mon-Fri
South Africa 0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri
Israel
*6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu
*9770/00972-35598555 08:30-17:30 Sun-Thu
NOTES:
• UK support e-mail: network_support_uk@asus.com
• For more information, visit the ASUS support site at:
http://support.asus.com
• Bu Cihaz Türkiye analog şebekelerde çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır.
• Cihazın ayrıntılı kurulum rehberi kutu içeriğinden çıkan CD içerisindedir. Cihazın kullanıcı
arayüzü Türkçe’dir.
• Cihazın kullanılması planlanan ülkelerde herhangi bir kısıtlaması yoktur. Ülkeler simgeler
halinde kutu üzerinde belirtilmiştir.
Region Country Hotline Number Service Hours
Balkan
Countries
Romania 0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri
Bosnia
00387-33773163 09:00-17:00 Mon-Fri
Herzegovina
Bulgaria 00359-70014411 09:30-18:30 Mon-Fri
00359-29889170 09:30-18:00 Mon-Fri
Croatia 00385-16401111 09:00-17:00 Mon-Fri
Montenegro 00382-20608251 09:00-17:00 Mon-Fri
Serbia 00381-112070677 09:00-17:00 Mon-Fri
Slovenia
00368-59045400
08:00-16:00 Mon-Fri
00368-59045401
Baltic
Countries
Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri
Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri
Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri
Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
p1.pdf 2 2017/3/10 下午4:47