使用手冊 Motherboard WS C621E SAGE 系列
T16279 7.00 版 2020 年 2 月發行 版權說明 © ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
Offer to Provide Source Code of Certain Software This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
目錄 安全性須知..................................................................................................................................... viii 電氣方面的安全性........................................................................................................... viii 操作方面的安全性........................................................................................................... viii 限用物質名稱及含量列表............................................................................................................
目錄 3.1.3 BUPDATER 工具程式.......................................................................................... 3-3 3.2 BIOS 程式設定....................................................................................................................... 3-5 3.2.1 BIOS 程式選單介紹.............................................................................................. 3-6 3.2.2 功能表列說明......................................................................................................... 3-6 3.2.3 選單項目..........
目錄 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.10.1 System Event Log ............................................................................................3-17 3.10.2 BMC network configuration..........................................................................3-17 3.10.3 View System Event Log..................................................................................3-17 監控選單(Monitor menu).........................................................................................3-17 安全性選單(Security menu)...
目錄 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.2.6 二張 SLI 顯示卡安裝說明................................................................................. 5-7 三張 SLI 顯示卡安裝說明................................................................................. 5-8 四張 SLI 顯示卡安裝說明................................................................................. 5-9 安裝驅動程式.......................................................................................................5-10 啟動 NVIDIA® SLI™ 技術..............................................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中時,請務必先連接該裝置的訊號線,然後再連接電 源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦的電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的訊號線之前,請確定所有的電源線已事先拔 掉。 • 在使用介面卡或擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置 有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或電腦主機中。 • 灰塵、濕
限用物質名稱及含量列表 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Cr+6) (PBB) (PBDE) 印刷電路板 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 電子組件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 連接器 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 備考 1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 2.
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝華碩主機板時所需用到的資訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主機板的優異特色。利用簡潔易懂的 說明讓您能很快地掌握本主機板的各項特性,當然,在本章節中我們也會提及所 有能夠應用在本主機板的新產品技術。 • 第二章:硬體裝置資訊 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬體安裝程序。詳細內容有: 處理器與記憶體安裝、跳線選擇區設定以及主機板的各種裝置接頭。 • 第三章:BIOS 程式設定 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。 • 第四章:RAID 支援 本章節介紹 RAID 的各項設定。 • 第五章:多繪圖處理器技術支援 本章將介紹如何安裝與設定支援 AMD® CrossFireX™ 及 NVIDIA® SLI™ 技術的 多繪圖處理器顯示卡。 哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及軟硬體的升 級資訊等。 1.
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現的 標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件。 重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體 的安裝或設定。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的資訊。 服務據點查詢 您可以至 http://www.asus.
WS C621E SAGE 系列規格列表 型號 中央處理器 WS C621E SAGE WS C621E SAGE (BMC) 雙 Intel® Socket-P / LGA-3647 square for 第一代 / 第二代 Intel® Xeon® Scalable 家族處理器(最高至 205W) UPI 9.6、10.4 GT/s 支援 Intel® Hyper-Threading 技術* 支援 Intel® Turbo Boost 技術* * 對該技術支援依照處理器的類型而不同。 ** 請造訪 www.asus.
WS C621E SAGE 系列規格列表 型號 音效 WS C621E SAGE WS C621E SAGE (BMC) Realtek® ALC S1220A 八聲道高傳真音效編解碼晶片 CODEC - 前側與後側耳機輸出皆支援阻抗傳感器(Impendance sense) - 支援音效連接埠偵測(Jack-Detection)、多音源獨立輸出(multistreaming)功能與前面板麥克風音效連接埠變換(Jack-Retasking)功 能 - 支援高品質 120dB SNR 立體聲輸出與 113dB SNR 錄音輸入(Linein) - 前面板音源插座(AAFP) - 最高支援 32-Bit/192kHz 立體聲播放輸出音效* 音效特色: - DTS Connect - DTS Headphone:X - 高品質的日本製電容提供溫暖、自然與身歷其境的音效,讓您享受特 別清晰和高傳真的音響效果 - 獨家的 de-pop 電路減少音效輸出接頭的開機彈出噪音 - 電源預調節器能降低電流干擾,確保穩定的效能表現 * 工作站獨家特色 - 後側面板裝置連 接埠 2 4 2 1 1 2 1
WS C621E SAGE 系列規格列表 型號 WS C621E SAGE 2 x 19-pin USB 3.1 Gen 1 連接埠可擴充 4 組 USB 3.1 Gen 1 連 接埠 1 x USB 2.0 連接埠可擴充 2 組 USB 2.0 連接埠 4 x U.2 插座 1 x M.2 插槽 3 10 x SATA 6.
WS C621E SAGE 系列規格列表 型號 WS C621E SAGE WS C621E SAGE (BMC) BIOS 功能 256 Mb Flash ROM、UEFI BIOS, PnP、WfM2.0、SMBIOS 2.6.1、 ACPI 3.0、ASUS EZ Flash Utility、ASUS CrashFree Technology 管理功能 WfM 2.0、DMI 2.
本主機板產品包裝 在您拿到本主機板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 主機板 WS C621E SAGE 系列主機板 10 x Serial ATA 6.0 Gb/s 排線 1 x VGA 支架排線 排線 1 x USB 2.0 支架排線 1 x M.
建立 PC 系統所需的其他工具與元件 Intel® LGA3467 處理器 Intel® LGA3467 相容處 理器風扇 PC 機殼 SATA 硬碟 Phillips (十字) 螺絲起子 一袋螺絲 記憶體模組 電源供應裝置 SATA 光碟機(選購) 顯示卡 上表所列的工具與元件並不包含在主機板包裝盒內。 xvii
xviii
第一章 1.1 主機板概觀 1.1.
1.1.2 主機板結構圖 第一章 關於面板連接插座與內部連接插座的相關資訊,請參考 1.1.9 內部連接埠 與 2.3.
連接插槽/開關與跳線選擇區/插槽 頁數 1. DDR4 DIMM slots 1-5 2. Fan connectors (4-pin CPU_FAN1-2; 4-pin FRNT_FAN1-5; 4-pin REAR_FAN1-2) 1-25 3. LGA3647 CPU socket 1-4 4. ATX power connectors (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V1; 8-pin EATX12V2; 6-pin EATX12V3) 1-28 5. Power Supply SMBus connector (5-pin PSUSMB) 1-29 6. PMBus 1.2 PSU select jumper (3-pin SMART_PSU1) 1-12 7. DDR4 thermal event setting (3-pin DIMMTRIP1-2) 1-11 8. SATADOM power setting (3-pin DOM1_PWR1) 1-11 9. U.2 connectors (U.2_1; U.
1.1.
1.1.
單 CPU 設定 您可以參考以下的記憶體模組安裝建議以搭配安裝單顆 CPU 時使用。 單 CPU 設定(必須安裝在 CPU1) 第一章 A1 B1 C1 D1 E1 F1 1 DIMM P - - - - - 2 DIMMs P P - - - - 4 DIMMs P P - P P - 6 DIMMs P P P P P P 雙 CPU 設定 您可以參考以下的記憶體模組安裝建議以搭配安裝雙顆 CPU 時使用。 雙 CPU 設定 1-6 A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 J1 K1 L1 M1 2 DIMMs P - - - - - P - - - - - 4 DIMMs P P - - - - P P - - - - 6 DIMMs P P P - - - P P P - - - 8 DIMMs P P - P P - P P - P P - 12 DIMMs P P P P P
1.1.
插槽編號 單一 VGA PCI Express 3.
1.1.6 主機板上的內建按鈕與開關 第一章 當您想要針對未安裝在機殼的裸板或是開放機殼的系統作效能調校時,主機板上內 建的按鈕與開關可以方便您迅速地開關機或是重置系統。這是想要不斷變更設定以提 升系統效能的超頻者和玩家最理想的設定方式。 1. 啟動按鈕 本主機板擁有啟動按鈕,讓您可以喚醒系統或開機,並以燈號顯示系統為開 啟、睡眠模式或在軟關機的狀態,這個燈號用來提醒您在本主機板移除或插入任 何元件之前要先關機。下圖顯示按鈕在主機板上的位置。 2.
1.1.7 跳線選擇區 1.
2. DDR4 thermal event 設定(3-pin DIMMTRIP1-2) 第一章 本跳線帽提供您啟用(預設)或關閉 DDR4 溫度感應事件針腳。 3.
4. PMBus 1.2 PSU 選擇跳線設定(3-pin SMART_PSU1) 這個跳線帽允許您選擇 PSU PMBus 版本,設為 [1-2] 短路則供 PMBus 使用; 設為 [2-3] 則供其他使用。 第一章 5.
6. PCH_MFG1 設定(3-pin PCH_MFG1) 第一章 本跳線帽提供您更新 BIOS ME 區塊選擇。 7.
8.
1.1.8 內部指示燈 當主機板上內建的電力指示燈(SB_PWR1)亮著時,表示目前系統是處於正常 運作、省電模式或者軟關機的狀態中,並非完全斷電。這個警示燈可用來提醒您 在置入或移除任何的硬體裝置之前,都必須先移除電源,等待警示燈熄滅才可進 行。請參考下圖所示。 2. Location 指示燈(LOCLED1) 當按下前面板上的 Location 按鈕時,這個指示燈會亮燈。這個內建的 LED 指 示燈功能就如同前面板 Location 指示燈一樣,提供您方便地找到在機殼裡指定的 伺服器模組的位置。 華碩 WS C621E SAGE 系列主機板使用手冊 1-15 第一章 1.
3. 硬碟指示燈(HDDLED1) 當資料讀入或寫入硬碟時,此硬碟示燈將會亮燈顯示。 第一章 4.
5.
1.1.9 內部連接埠 1. Intel® Serial ATA 6.0 Gb/s 裝置連接插槽(7-pin SATA1-8) 這些插槽可支援使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.0 Gb/s 硬 碟。 第一章 若您安裝了 Serial ATA 硬碟,您可以透過 Intel® Rapid Storage 技術,與內建 的 Intel® C621 晶片組來建立 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 磁碟陣列。 這些插槽的預設值為 [AHCI],若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程式中的 SATA Mode 項目設定為 [RAID)]。 2. ASMedia® Serial ATA 6 Gb/s 裝置連接插槽(7-pin SATA_E1-2) 這些插槽可支援使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.
3. 前面板音效連接排針(10-1 pin AAFP) 第一章 這組音效外接排針供您連接到前面板的音效排線,除了讓您可以輕鬆地通過主 機前面板來控制音效輸入/輸出等功能,並且支援 HD Audio 音效標準。將前面板 音效輸出/輸入模組的連接排線之一端連接到這個插槽上。 建議您將支援高傳真(high definition)音效的前面板音效模組連接到這 組排針,如此才能獲得高傳真音效的功能。 4.
5. 機殼開啟警示連接排針(2-pin INTRUSION1) 第一章 這組排針提供給設計有機殼開啟檢測功能的電腦主機機殼之用。此外,尚須搭 配一個外接式檢測裝置,譬如機殼開啟偵測感應器或者微型開關。在本功能啟用 時,若您有任何移動機殼元件的動作,感應器會隨即偵測到並且送出一信號到這 組接針,最後會由系統記錄下這次的機殼開啟事件。預設設定為 CASEOPEN 與 GND 接腳短路,此功能關閉。 6.
7. VGA 連接排針(16-1 pin VGA_HDR1) 第一章 這個排針支援 VGA 高動態範圍(High Dynamic-Range)介面。 8. U.2 插槽(U.2_1; U.2_2; U.2_3; U.2_4) 本主機板配備一組 U.2 插槽,支援 PCIe 3.
9. M.2(NGFF)插槽(NGFF1) 這個插槽用來安裝 M.2 SSD 模組。 第一章 • 本插槽支援 M Key 與 22110/2280/2260/2242 類型儲存裝置。 • 本插槽支援 PCle 與 SATA 模式。 • M.2(NGFF)裝置為選購配備,請另行購買。 10.
11. USB 2.0 連接插槽(10-1 pin USB78) 第一章 這些 USB 擴充套件排線插槽支援 USB 2.0 規格,將 USB 模組排線連接至任 何一個插槽,然後將模組安裝到機殼後側面板中開放的插槽。這些 USB 插槽與 USB 2.
12. USB 3.1 Gen 1 連接插槽(20-1 pin USB3_E12; 20-1 pin USB3_E34) 這個插槽用來連接 USB 3.1 Gen 1 模組,可在前面板或後側連接埠擴充 USB 3.1 Gen 1 模組。當您安裝 USB 3.1 Gen 1 模組,您可以享受 USB 3.1 Gen 1 的益處, 包括有更快的資料傳輸率最高達 5Gbps、對可充電的 USB 裝置更快的充電速度、 更佳化能源效率,以及與 USB 2.0 向下相容。 第一章 USB 3.1 Gen 1 模組為選購配備,請另行購買。 安裝的 USB 3.
13.
14.
15.
16. 主機板電源插槽(24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V1; 8-pin EATX12V2; 6-pin EATX12V3) 這些電源插槽用來連接一個 ATX 電源。電源所提供的連接插頭已經過特別設 計,只能以一個特定方向插入主機板上的電源插槽。找到正確的插入方向後,僅 需穩穩地將之套進插槽中即可。 第一章 請務必連接 8-pin 電源插頭,或是同時連接 8-pin 或 6-pin電源插頭。 • 建議您使用與 2.
17. 電源 SMBus 連接插座(5-pin PSUSMB) 第一章 您可以透過本組插座連接到電源系統管理匯流排(SMBus,System Management Bus)介面裝置來讀取電源訊息。裝置透過 SMBus 介面與 SMBus 主機與/或其他 SMBus 裝置進行通訊。 本插座僅當您安裝 ASUS ASMB 系列管理卡後才有作用。 18.
19. VPP_I2C1 連接插槽(10-1 pin VPP_I2C1) 這個插槽供 Intel VMD 功能與感應器讀取使用。 第一章 20.
21. 序列通用輸出/輸入插座(6-1 pin SGPIO1) 第一章 這個插座為使用在 SGPIO 周邊裝置,提供給 Intel Rapid RAID SATA 指示燈 用。 22.
23. Micro SD 記憶卡插槽(MSD1) 當安裝 ASMB 9 管理卡時,您的主機板支援 SD 記憶卡 v2.00(SDHC) / v3.
第二章 2.1 建立您的電腦系統 本章節的圖示僅供參考,主機板的構造可能會隨著型號而有所不同,但 是安裝的步驟仍然是相同的。 2.1.
CPU 及 CPU 安裝盒只能以單 一方向正確地安裝到主板上的 插槽。切記請勿用力地將 CPU 及 CPU 安裝盒以錯誤的方向 安裝到插槽上,這麼做將可能 導致 C PU 與插槽上的接腳損 壞。 散熱器螺絲規格為 T30,扭矩 值建議為 12 inch-lbf。 第二章 2-2 第二章:硬體裝置資訊
2.1.2 安裝主機板 安裝華碩 Q-Shield 擋板至機殼的後側 I/O 面板。 2. 將主機板放入機殼,並確認後側 I/O 連接埠對齊機殼的後側 I/O 面板。 第二章 1.
3.
第二章 2.1.
2.1.
2.1.
2.1.6 安裝前面板輸出/輸入連接埠 安裝 USB 2.0 連接插槽 安裝前面板音效連接插槽 AAFP USB 2.0 第二章 安裝 USB 3.1 Gen 1 連接插槽 USB 3.
2.1.
2.2 BIOS 更新應用程式 2.2.1 USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback 提供最簡單更新 BIOS 的方法。使用者可以輕鬆嘗試使用新的 BIOS 版本來進行超頻,不需要進入 BIOS 或作業系統,只要插入 USB 儲存裝置然後 按下 BIOS Flashback 按鈕三秒鐘,BIOS 程式就會自動在待機狀態下更新,從此以後 超頻無須再煩惱,並擁有無與倫比的便利性。 使用 USB BIOS Flashback: 1. 從華碩網站下載最新的 BIOS 檔案。 建議您使用 USB 2.0 儲存裝置來儲存最新的 BIOS,可以獲得更好的相容 性與穩定性。 第二章 2. 將取得的 BIOS 檔案更名為 WSC621ES.CAP。 3. 將 WSC621ES.CAP 檔案複製到 USB 可攜式儲存裝置的根目錄底下。 4. 將系統關機並將 USB 儲存裝置插入 USB BIOS Flashback 連接埠。 5.
2.3 主機板後側與音效連接埠 2.3.1 後側面板連接埠 1. PS/2 與鍵盤滑鼠連接埠 2. USB BIOS Flashback 按鈕 3. USB 3.1 Gen 2 Type-A 連接埠 EA2 4. LAN (RJ-45) 連接埠 1 和 2* (共享網路僅支援已安裝 ASMB9 卡) 5. USB 2.0 連接埠 9 和 10,下方連接埠支援 USB BIOS Flashback 功能 6. USB 3.1 Gen 2 Type-C™ 連接埠 EC1 7. USB 3.1 Gen 1 連接埠 3 和 4 8. USB 3.1 Gen 1 連接埠 1 和 2 9. S/PDIF 光纖排線輸出連接埠 10. 音效輸出/輸入接頭** * 與 **: 請參考下頁表格中網路連接埠指示燈與音效連接埠的定義。 • USB 3.1 Gen 1/Gen 2 裝置僅可作為資料儲存裝置使用。 • 強烈建議您將 USB 3.1 Gen 1 裝置連接到 USB 3.1 Gen 1 連接埠 / 將 USB 3.1 Gen 2 裝置連接到 USB 3.
* 網路指示燈之燈號說明 Activity 連線指示燈 Speed 指示燈 狀態 說明 狀態 說明 關閉 沒有連線 關閉 連線速度 10 Mbps 橘色燈號 已連線 橘色燈號 連線速度 100 Mbps 橘色燈號 (閃爍) 資料傳輸中 綠色燈號 連線速度 1 Gbps 橘色燈號(閃爍 準備從 S5 模 然後持續亮著) 式中喚醒系統 ACT/LINK SPEED 指示燈 指示燈 網路連接埠 ** 二、四、六或八聲道音效設定 第二章 接頭 耳機/二聲道 喇叭輸出 四聲道喇叭輸出 六聲道喇叭輸出 八聲道喇叭輸出 淺藍色 聲音輸入端 聲音輸入端 聲音輸入端 側邊喇叭輸出 草綠色 聲音輸出端 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 粉紅色 麥克風輸入 麥克風輸入 麥克風輸入 麥克風輸入 橘色 – – 中央聲道/重低音 喇叭輸出 中央聲道/重低音 喇叭輸出 黑色 – 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 2-12 第二章:硬體裝置資訊
2.3.
連接 4 聲道喇叭 連接 6 聲道喇叭 第二章 2-14 第二章:硬體裝置資訊
第二章 連接 8 聲道喇叭 華碩 WS C621E SAGE 系列主機板使用手冊 2-15
2.4 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機殼的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉 3. 將電源線接上機殼背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下周邊的電源: 6. a. 顯示器 b. 外接式 SCSI 接頭周邊裝置(從串連的最後端開始) c.
第三章 3.1 管理、更新您的 BIOS 程式 下列軟體讓您可以管理與更新主機板上的 BIOS 設定。 1. ASUS CrashFree BIOS 3 當 BIOS 程式毀損時,使用可開機的 USB 隨身碟來更新 BIOS 程式。 2. ASUS EzFlash 使用 USB 隨身碟更新 BIOS。 3. BUPDATER 使用可開機的 USB 隨身碟在 DOS 環境下更新 BIOS 程式。 上述軟體請參考相關章節的詳細使用說明。 建議您先將主機板原始的 BIOS 程式備份到可開機的 USB 隨身碟中, 以備您往後需要再度安裝原始的 BIOS 程式。使用華碩線上更新(ASUS Update)程式來拷貝主機板原始的 BIOS 程式。 3.1.
3.1.2 使用華碩 EzFlash 更新程式 華碩 EzFlash 程式讓您能輕鬆的更新 BIOS 程式,可以不必再透過開機片的冗長程 序或是到 DOS 模式下執行。 請至華碩網站 https://www.asus.com/tw 下載最新的 BIOS 程式檔案。 請依照下列步驟,使用 EzFlash 來更新 BIOS: 1. 將已存好最新版 BIOS 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 2. 進入 BIOS 設定程式。來到 Tools 選單,選擇 Start EzFlash 後並按下 鍵 將其開啟。 ASUS Tek.
3.1.3 BUPDATER 工具程式 以下的 BIOS 畫面僅供參考,請依您所見的實際 BIOS 畫面為準。 BUPDATER 工具程式可以提供您在 DOS 環境下,使用儲存有更新的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟來更新 BIOS 檔案。 更新 BIOS 檔案 請依照以下的步驟,使用BUPDATER 工具程式來更新 BIOS 檔案: 1. 請先造訪華碩網站(www.asus.com/tw)下載最新主機板的 BIOS 檔案。並將檔案 儲存至可開機的 USB 隨身碟內。 2. 然後將華碩支援網站(w w w.a s u s.c o m/s u p p o r t)上的 B U P D A T E R 工具程式 (BUPDATER.exe),下載並儲存至同一個可開機的 USB 隨身碟內。 將系統開機至 DOS 環境下,然後使用鍵盤輸入指令: BUPDATER /i [filename].CAP [ filename] 這裡的意思就是輸入存放在 USB 隨身碟裡頭的最新或原本 BIOS 檔案名 稱,然後按 鍵。 A:\>BUPDATER /i[file name]CAP 第三章 3.
4. 程式會進行檢查檔案,然後開始更新 BIOS 檔案。 ASUS Tek. EzFlash Utility Current Platform Platform : WS C621E SAGE Version : 0201 Build Date :05/05/2017 Start Programming Flash. New Platform Platform : WS C621E SAGE Version : 0204 Build Date :05/24/2017 DO NOT SHUTDOWN THE SYSTEM!!! Write 75% 請勿在更新 BIOS 程式檔案時關閉或重新啟動系統,此舉將會導致系統損 毀! 5. 完成更新後,程式會回到 DOS 畫面,請重新啟動系統,透過硬碟開機。 第三章 The BIOS update is finished! Please restart your system. C:\> 3-4 第三章:BIOS 程式設定
3.2 BIOS 程式設定 主機板擁有一片可編輯的韌體晶片,您可以依照 3.
3.2.1 BIOS 程式選單介紹 選單項目 功能表列 設定值 一般說明 操作功能鍵 3.2.
3.2.3 選單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,假設您選擇 Main 功能,則會顯 示 Main 選單的項目。 點選選單中的其他項目(如:Event Logs、Advanced、Monitor、Boot、Tool 與 Exit 等)也會出現該項目不同的選項。 3.2.4 子選單 在選單畫面中,若功能選項的前面有一個小三角形標記,代表此為子選單,您可以 利用方向鍵來選擇,並且按下 鍵來進入子選單。 3.2.5 操作功能鍵說明 在選單畫面的右下方為操作功能鍵說明,請參照功能鍵說明來選擇及改變各項功 能。 3.2.6 一般說明 在選單畫面的右上方為目前所選擇的作用選項的功能說明,此說明會依選項的不同 而自動變更。 3.2.7 設定值 第三章 這些存在於選單中的設定值是提供給使用者選擇與設定之用。這些項目中,有的 功能選項僅為告知使用者目前運作狀態,並無法更改,那麼此類項目就會以淡灰色顯 示。而可更改的項目,當您使用方向鍵移動項目時,被選擇的項目以反白顯示,代表 這是可更改的項目。 3.2.
3.3 主選單(Main Menu) 當您進入 BIOS 設定程式的進階模式(Advanced Mode)時,首先出現的第一個畫 面即為主選單。主選單顯示系統資訊概要,用來設定系統日期、時間、語言與安全設 定。 3.4 Ai Tweaker 選單(Ai Tweaker menu) 本選單可讓您設定超頻功能的相關選項。 在您設定本進階選單的設定時,不正確的設定值將導致系統功能異常。 以下項目的預設值會隨著您所安裝的處理器與記憶體而不同。 Ai Overclock Tuner 本項目可以讓您設定 CPU 的超頻選項來達到您所想要的 CPU 外頻。設定值有: [Auto] [Manual] [OC Tune]。 以下項目只有在 Ai Overclock Tuner 設定為 [Manual] 時才會出現。 BCLK Frequency 本項目用來設定 BCLK 頻率以增強系統效能。您可以使用 <+> 與 <-> 鍵調整數 值,數值變更的範圍為 80.0MHz 至 300.
3.
3.6 進階選單(Advanced menu) 進階選單可讓您改變中央處理器與其他系統裝置的細部設定。 在您設定本進階選單的設定時,不正確的數值將導致系統損毀。 3.6.1 Trusted Computing 本項目用來設置針對安全設備的 BIOS 支持。 3.6.2 ACPI 設定 本項目用來設定系統 ACPI 參數。 Enable ACPI Auto Configuration 本項目啟用或關閉 BIOS ACPI 自動設定。設定值有:[Disabled] [Enabled] Enable Hibernation 本項啟用或關閉 Hibernation 功能(OS/ 休眠狀態)設定值有:[Disabled] [Enabled] 本項目可能對部分作業系統無任何作用。 ACPI Sleep State 本項目可選擇按下 S U S P E N D 按鈕時的系統最高 A C P I 睡眠狀態。設定值有: [Suspend Disabled] [S3 (Suspend to RAM)] 3.6.
以下項目只有在 Serial Port 設定為 [Enabled] 時才會出現。 Change Settings 本項目提供選擇設定 Super I/O 裝置。設定值有:[Auto] [IO=3F8h; IRQ=4;] [IO=3F8h; IRQ=3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12;] [IO=2F8h; IRQ=3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12;] [IO=3E8h; IRQ=3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12;] [IO=2E8h; IRQ=3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12;] 3.6.5 序列埠控制面板重新定向(Serial Port Console Redirection) 本項目用來設定序列埠控制面板重新定向。 3.6.
3.6.7 APM 本項目可以用來設定系統的喚醒模式與休眠模式。 Restore AC Power Loss 若設定為 [Power Off],則當系統在電源中斷之後電源將維持關閉狀態。若設定為 [Power On],當系統在電源中斷之後重新開啟。若設定為 [Last State],會將系統設定 回復到電源未中斷之前的狀態。設定值有:[Power Off] [Power On] [Last State] Power On By PCIE [Disabled] 關閉 PCIE 裝置引起的喚醒事件。 [Enabled] 啟用 PCIE 裝置引起的喚醒事件。 Power On By RTC [Disabled] 關閉 RTC 引起的喚醒事件。 [Enabled] 當設定為 [Eanbled] 時,RTC Alarm Date (Days) 與 Hour/Minute/ Second 選項則可以讓使用者自行設定想要的數值。 3.6.
3.6.
3.7 平台設定選單(Platform Configuration menu) IntelRCSetup 選單提供更改平台設定。 3.7.
3.8 插槽設定選單(Socket Configuration menu) IntelRCSetup 選單提供更改插槽設定。 3.8.1 處理器設定(Processor Configuration) Hyper-Threading [ALL] 本項目提供您啟用或關閉 I n t e l H y p e r-T h r e a d i n g(高速執行緒)技術,當關閉 (Disabled)時,僅會啟動單線程核心。設定值有:[Disabled] [Enabled] 3.8.2 常用的 RefCode 設定 本項目顯示並提供您變更常用的 RefCode 設定。 3.8.3 UPI 設定 本項目提供您變更 UPI 設定。 3.8.4 記憶體設定(Memory Configuration) 本項目提供您變更記憶體設定。 Memory Topology 顯示有關 DIMM 記憶體拓樸架構的群體資訊。 3.8.
3.8.
3.9 事件記錄選單(Event Logs menu) 本項目提供您顯示並設定 Smbios 事件記錄。 3.9.1 變更 Smbios 事件記錄設定 按下 鍵以變更 Smbios 事件記錄設定。 3.9.2 View Smbios Event Log 按下 鍵可以檢視所有 smbios 事件記錄。 3.10 伺服器管理選單(Server Mgmt menu) 伺服器管理選單(Server Mgmt menu)顯示伺服器管理狀態,以及提供您變更設 定。 本項目僅支援 WS C621E SAGE (BMC)。WS C621E SAGE 不支援本項目。 3.10.1 System Event Log 提供您變更 SEL 事件記錄設定。 3.10.2 BMC network configuration 在此子選單裡的項目可以提供您設定 BMC 區域網路參數。 3.10.3 View System Event Log 可以檢視系統事件記錄。 監控選單可讓您檢視系統溫度/電力狀態,並可用來變更風扇設定。 3.
3.
3.14 工具選單(Tools menu) 本工具選單可以讓您針對特別功能進行設定。請選擇選單中的選項並按下 鍵來顯示子選單。 Start EzFlash 當按下 鍵後,本項目可以讓您執行華碩 EzFlash BIOS ROM 工具程式,請 參考 使用華碩 EzFlash 更新 BIOS 程式 的說明。 3.
第三章 3-20 第三章:BIOS 程式設定
第四章 4.1 RAID 功能設定 本伺服器主機板支援以下 RAID 設定: • Intel® Rapid Storage Technology enterprise Option ROM Utility 技術支援 RAID 0、 RAID 1、RAID 10 與 RAID 5。 若您想要使用設定有 RAID 磁碟陣列的硬碟來啟動系統,請在安裝作業 系統到選定的硬碟之前,先將主機板提供的驅動與應用程式光碟片內的 RAID 驅動程式檔案複製至軟碟片。 4.1.
4.1.2 安裝硬碟機 本主機板支援 Serial ATA 硬碟。為了最佳的效能表現,當您要建立陣列模式設定 時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬碟機。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁碟陣列: 1. 按照說明將 SATA 硬碟安裝至硬碟槽中。 2. 將 SATA 訊號線連接到 SATA 硬碟後方的訊號線連接插座。 3. 將 SATA 電源線連接到 SATA 硬碟後方的電源連接孔。 4.1.3 在 BIOS 程式中設定 RAID 在您開始建立陣列之前,您必須先在 BIOS 程式設定中設定對應的 RAID 選項。請 依照下列步驟進行操作︰ 1. 在開機後系統仍在進行開機自我測試(Power-On Self Test,POST)時,按下 按鍵進入 BIOS 設定程式。 2. 進入 Platform Configuration > PCH Configuration > PCH SATA Configuration 後, 按下 鍵。 3. 將 Configure SATA as 選項設定為 [RAID Mode]。 4.
4.2 I ntel ® Rapid Storage Technology enterprise SATA/ SSATA Option ROM 工具程式 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SATA/SSATA Option ROM 工具程式經由 南橋晶片的支援,可讓您使用安裝在系統中的 Serial ATA 硬碟機建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10(1+0)與 RAID 5 設定。 在您進行前,請確認您已裝妥 Serial ATA 硬碟機,並且調整好正確的主 機板跳線設定,然後在 BIOS 程式中設定正確的 SATA 模式。 請依照下列步驟,進入 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SATA Option ROM 程式: 1. 啟動您的電腦。 2. 當系統執行開機自我偵測程序(POST)時,按下 + 按鍵進入程式的主選 單。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.
4.2.1 建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立一個 RAID 設定: 1. 從主選單畫面中選擇 1. Create RAID Volume,然後按下 <Enter> 鍵,會出現如 下圖所示的畫面。 2. 為您的 RAID 鍵入一個名稱,然後按下 鍵。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.1023 Copyright(C) 2003-12 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: Volume0 RAID Level: RAID0(Strips) Disks: Select Disks Strip Size: 128KB Capacity: 0.
6. 使用向上/向下方向鍵來選擇磁碟陣列的 stripe 大小(僅支援 RAID 0、10 與 5 設 定時使用),然後按下 鍵。其數值可由 4KB 遞增至 128KB。本項目建議 依照以下的使用需求,以進行正確的設定。 ·RAID 0:128KB ·RAID 10:64KB ·RAID 5:64KB 若您所使用的是伺服器系統,建議選擇較低的陣列區塊大小;若是用於處 理音樂、影像剪輯的多媒體電腦系統,則建議選擇較高的陣列區塊大小。 7. 選擇 Capacity 項目,輸入您所要的陣列容量,接著按下 鍵。本項目預設 值是採用最高可容許的容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中,再按下 鍵來建立磁碟陣列,接著便 會出現如下圖的警告訊息畫面。 9. 按下 來建立陣列並回到主選單,或是按下 鍵,回到 CREATE Volume (建立陣列)選單。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.
4.2.2 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬碟中的資料將被刪除。 請依照下列步驟刪除 RAID 磁區︰ 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 選項後,按下 鍵進入設定畫面。 2. 使用向上、向下方向鍵選擇您所要刪除的陣列後,按下 鍵刪除 RAID 磁 區。在按下確認後,會出現如下圖所示的確認畫面。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.1023 Copyright(C) 2003-12 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Volume0 Level RAID0(Stripe) Drives 2 Capacity 298.
4.2.3 重新設定硬碟為非陣列硬碟 請注意!當您將 RAID 陣列硬碟設定為無 RAID 陣列狀態時,所有磁碟陣 列中的資料與陣列本身的結構資料都將被移除。 請依照下列步驟重新設定 RAID 硬碟。 1. 選擇選項 3. Reset Disks to Non-RAID 後,按下 鍵以顯示以下的畫面。 2. 使用向上/向下方向鍵選擇您所想要重新設定的所有 RAID 硬碟組,並按下 <空白> 鍵確認。再按下 鍵重新設定 RAID 硬碟組。接著會顯示一個確認訊息。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID disk will remove its RAID structures and revert it to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost.
4.2.5 重建 RAID 設定 此選項支援 RAID1 設定。 使用非 RAID(Non-RAID)硬碟重建 RAID 設定 若有任何在 RAID 1 陣列設定中的 SATA 硬碟發生損壞時,系統會在開機自我偵測 (POST)進行時,顯示該 RAID 狀態為“Degraded”,您可以使用其他已經安裝的非 RAID 硬碟來重建該 RAID 設定。 請依照以下步驟,使用非 RAID(Non-RAID)硬碟重建 RAID 設定: 1. 當開機後顯示提示時,按下 + 鍵進入 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SATA Option ROM 程式。 2.
3. 選定之後,程式會立即開始進行重建,並且顯示該 RAID 的狀態為“Rebuild”。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.1023 Copyright(C) 2003-12 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 2. Delete RAID Volume RAID Volumes: ID Name 1 Volume0 3. Reset Disks to Non-RAID 4. Exit [ DISK/VOLUME INFORMATION] Level1 RAID1(Mirror) Physical Devices: Port Drive Model 1 ST3160812AS 2 ST3160812AS Strip N/A Serial # 9LS0F4HL 3LS0JYL8 Size 149.0GB Size 149.0GB 149.
4.2.6 在 BIOS 程式中設定開機陣列 當您使用 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SCU/SATA Option ROM 建立多 重 RAID(multi-RAID)時,您可以將您所設定的 RAID 陣列於 BIOS 程式中設定開機 優先順序。 請依照以下的步驟,於 BIOS 程式中設定開機陣列: 請從硬碟中至少設定一個開機陣列。 1. 請在開機自我偵測(POST) 時,按下 鍵進入 BIOS 程式設定畫面。 2. 進入 Boot 選單,然後選擇 Boot Device Priority 項目。 3. 使用向上/向下方向鍵,選擇開機順序後按下 鍵,請參考第五章的說明。 4. 從 Exit 選單中,選擇 Save Changes & Exit,然後按下 鍵。 5.
4.3 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 工具程式 (Windows) The Intel® Rapid Storage Technology enterprise 工具程式提供您使用安裝在系統中 的 Serial ATA / SAS 硬碟裝置建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10(1+0)與 RAID 5 設 定。 在 Windows 作業系統環境中,進入 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 程 式: 1. 開機並進入作業系統桌面。 2.
4.3.1 建立 RAID 設定 請依照以下步驟建立 RAID 設定: 1. 在前面的主選單畫面中,點選 Create Volume 並選擇 volume 類型。 2. 點選 Next 繼續。 3. 輸入欲建立 RAID 設定的名稱,然後選擇陣列要用的磁碟。 4. 選擇 Volume Size 欄位,您可以拖曳畫面中的橫桿以決定容量大小。 5.
6. 確認建立,請點選 Create Volume 繼續。 建立的過程會因數量與容量不同而需要等候一段時間,在此期間,您可 以繼續使用其他的應用程式。 7.
4.3.2 變更 Volume 類型 當您完成建立 RAID 設定時,您可以在 Volume Properties 欄位中檢視或變更裡頭 的各個項目。 您可以依據以下步驟變更 Volume Properties 的類型: 1. 在 Volumes 欄位中點選您想要變更的 SAS 或 SATA 陣列。 2 然後在 Volume Properties 欄位選擇 Type:RAID 1 Change type。 3. 如有需要,您也可以在此變更 Name、Select the new volume type 與 Select additional disks to include in the new volume 這幾個項目。 4.
4.3.3 刪除 Volume 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬碟中的資料將被一併刪除, 如有需要請先備份檔案。 請依照以下步驟刪除 Volume: 在主選單裡,點選在 V o l u m e 欄位中欲刪除的 V o l u m e(如以下畫面中顯示的 Volume_0000)。 2. 然後點選 Volume Properties 欄位中的 Delete volume,則會顯示如下的畫面。 3. 點選 Yes 刪除 volume 後,回到主選單;或點選 No 不刪除並且回到主選單。 第四章 1.
4.3.
4.4 進入 BIOS 的 Intel® Virtual Raid on CPU 本項目需要 KEY 模組以啟用支援 Intel® CPU RSTe 的 CPU RAID 功能。 • KEY 模組請另行購買。 • VROC_HW_KEY 連接埠位置請參考 1.1.9 內部連接埠說明。 • 由於硬體設計關係,[U.2_1 t o U.2_4] 或 [P C I E X16_1] 或 [PCIEX16_2] 或 [PCIEX16_3] 或 [PCIEX16_5] 或 [PCIEX16_6] 或 [PCIEX16_7] 或 [PCIEX16_2 and PCIEX16_6] 可支援 CPU RAID 設定 為作業系統磁區。但上述選項之外的設定可能無法建立 OS RAID。 • [PCIEX16_1] 或 [PCIEX16_2] 或 [PCIEX16_3] 或 [PCIEX16_5] 或 [PCIEX16_6] 或 [PCIEX16_7] 或 [PCIEX16_2 and PCIEX16_6] 支援安 裝 Hyper M.
4.4.1 建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立 RAID 設定: 1. 從 Intel® Virtual Raid on CPU 選單中選擇 Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫面。 2. 在 Name 的提示對話框中為您的 RAID 磁區輸入一個名稱,然後按下 按 鍵。 3. 在 RAID Level 的提示對話框中選擇您想要的 RAID 層級,然後按下 按 鍵。 4. 當 Enable RAID spanned over VMD Controllers 的提示對話框出現,請按下 按鍵與選擇 X 以啟用本功能。 5. 當 Select Disks 選項出現,請按下 按鍵與選擇 X 以便選擇要進行陣列設 定的硬碟裝置。 6.
在 Capacity (MB) 的提示對話框中輸入您所要的陣列容量,接著按下 按 鍵。本項目預設值是採用最高可容許的磁碟容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中按下 按鍵來建立磁碟陣列,然後回到 Intel® Virtual Raid on CPU 選單。 第四章 7.
4.4.2 刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 陣列時請小心,儲存在硬碟中的資料會被全部刪除。 請依照以下步驟刪除 RAID 陣列: 1. 從 Intel® Virtual Raid on CPU 選單中選擇您想要刪除的 RAID 設定,然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫面。 2.
4.4.3 在 Windows® 10 作業系統安裝時安裝 RAID 控制器驅動程式 在建立 RAID 後,您可以開始安裝作業系統至個別的磁碟機或可開機陣列。下面將 提供如何在作業系統安裝時安裝 RAID 控制器驅動程式的說明。 請依照下列步驟來在安裝 Windows® 10 作業系統時安裝 RAID 控制器驅動程式: 使用 W i n d o w s ® 10 作業系統安裝光碟將電腦開機。依照螢幕指示開始安裝 Windows® 10。 2. 當出現安裝類型選項時,點選 Custom: Install Windows only (advanced)。 3. 點選 Load Driver。 第四章 1.
4. 訊息欄跳出,提醒插入含有 RAID 驅動程式的安裝媒體。若您的系統中僅有一個 光碟機,請先取出 Windows 作業系統安裝光碟,並置換為主機板驅動程式與公用 程式光碟。點選 Browse 以繼續。 5. 找到主機板驅動程式與公用程式光碟,接著點選 OK 以繼續。 6. 從清單中選取需要的 RAID 控制器驅動程式,接著點選 Next(下一步)。 7. 當 RAID 驅動程式載入完成,將主機板驅動程式與公用程式光碟置換為 Windows Server 安裝光碟。選取欲安裝 Windows 的磁碟機,接著點選 Next(下一步)。 8.
第五章 5.1 AMD® CrossFireX™ 技術 本主機板支援 AMD® CrossFireX™ 技術,可讓您在主機板上同時安裝多重繪圖顯示 介面的顯示卡進行協同運作。請依照下列的步驟來將多重繪圖顯示介面的顯示卡安裝 在本主機板上。 5.1.1 設定需求 • 在雙 CrossFireX 模式,請準備二張經過 AMD® 認證且支援 CrossFireX 的顯示卡, 或是一張支援 CrossFireX 雙 GPU 顯示卡。 • 請確認您的顯示卡驅動程式支援 AMD CrossFireX 技術,並從 AMD 網頁(http:// www.amd.com)下載最新版本的驅動程式。 • 請確認您的電源供應器(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請參 考第二章的相關說明。 • 建議您安裝額外的機殼風扇來獲得更好的散熱環境。 • 請造訪 AMD 遊戲網站 http://game.amd.com 來獲得最新的顯示卡認證 列表與支援的 3D 應用程式列表。 5.1.
5.1.3 二張 CrossFireX™ 顯示卡安裝說明 本章節圖示中的主機板及顯示卡僅供參考,請依照您所購買的型號為 準。 第五章 1. 準備二張支援 CrossFireX 的顯示卡。 2. 將二張顯示卡分別插入 PCIEX16 插 槽,若是您的主機板有二個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用 手冊中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽 中。 4.
將二條電源線分別從電源供應器連接 至二張顯示卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯示卡。 第五章 5. 5.1.4 三張 CrossFireX 顯示卡安裝說明 1. 準備三張支援 CrossFireX 的顯示卡。 2. 將三張顯示卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主機板有三個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用手冊中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接裝置 插入三張顯示卡的金手指位置,並確 認橋接裝置已經緊密的插入在正確的 位置。 5. 將三條電源線分別從電源供應器連接 至三張顯示卡的電源插座上。 6.
5.1.5 四張 CrossFireX 顯示卡安裝說明 第五章 5-4 1. 準備四張支援 CrossFireX 的顯示卡。 2. 將四張顯示卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主機板有四個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用手冊中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接裝 置插入四張顯示卡的金手指位置,並 確認橋接裝置已經緊密的插入在正確 的位置。 5. 將四條電源線分別從電源供應器連 接至四張顯示卡的電源插座上。 6.
5.1.6 安裝驅動程式 請參考您的顯示卡包裝盒內所附的使用手冊來進行安裝顯示卡驅動程式。 第五章 請先確認您的 PCI Express 顯示卡驅動程式支援 AMD® CrossFireX™ 技 術,請至 AMD 網站 http://www.amd.com 下載最新的驅動程式。 5.1.
啟動 CrossFireX 設定 第五章 5-6 1. 在 Catalyst 控制台視窗中,點選 Performance > AMD CrossFireX™。 2. 選擇 Enable CrossFireX™。 3. 由下拉式選單選擇。 4.
5.2 NVIDIA® SLI™ 技術 本主機板支援 NVIDIA® SLI™(Scalable Link Interface)技術,可讓您在主機板上 同時安裝多重繪圖顯示介面的顯示卡進行協同運作。請依照下列的步驟來將多重繪圖 顯示介面的顯示卡安裝在本主機板上。 第五章 5.2.1 系統要求 • 在雙 SLI 模式,請準備二張經過 NVIDIA® 認證且支援 SLI™ 技術的顯示卡。 • 請確認您的顯示卡驅動程式支援 NVIDIA SLI 技術,並從 NVIDIA 網頁(www. nvidia.com)下載最新版本的驅動程式。 • 請確認您的電源供應器(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請參 考第二章的相關說明。 • 建議您安裝額外的機殼風扇來獲得更好的散熱環境。 • 請造訪 NVIDIA 網站(http://www.nzone.com)來獲得最新的顯示卡認 證列表與支援的 3D 應用程式列表。 5.2.2 二張 SLI 顯示卡安裝說明 本章節圖示中的主機板及顯示卡僅供參考,請依照您所購買的型號為 準。 1. 準備兩張支援 SLI 的顯示卡。 2.
4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接裝置插入二張顯示卡的金手指位置,並確認橋接裝置已 經緊密的插入在正確的位置。 5. 將二條電源線分別從電源供應器連接至二張顯示卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯示卡。 第五章 SLI 橋接器 金手指 5.2.3 三張 SLI 顯示卡安裝說明 5-8 1. 準備三張支援 SLI 的顯示卡。 2. 將三張顯示卡分別插入 P C I E X16 插 槽,若是您的主機板有二個以上的 P C I E X16 插槽,請參考該主機板使用 手冊中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽 中。 4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接裝置插入 三張顯示卡的金手指位置,並確認 橋接裝置已經緊密的插入在正確的 位置。 5. 將三條電源線分別從電源供應器連 接至三張顯示卡的電源插座上。 6.
1. 準備四張支援 SLI 的顯示卡。 2. 將四張顯示卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主機板有四個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用手冊中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接裝置插入四張顯示卡的金手指位置,並確認橋接裝置已 經緊密的插入在正確的位置。 5. 將四條電源線分別從電源供應器連接至四張顯示卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯示卡。 第五章 5.2.
5.2.5 安裝驅動程式 請參考您的顯示卡包裝盒內所附的使用手冊來進行安裝顯示卡驅動程式。 請先確認您的 PCI Express 顯示卡驅動程式支援 NVIDIA® SLI™ 技術,請 至 NVIDIA 網站(www.nvidia.com)下載最新的驅動程式。 第五章 5.2.6 啟動 NVIDIA® SLI™ 技術 安裝完顯示卡與該裝置的驅動程式後,請於 Windows Vista 環境下透過 NVIDIA 控 制面板啟動 SLI 功能。 啟動 NVIDIA 控制面板 請依照下列步驟來啟動 NVIDIA 控制面板︰ A. 在 W i n d o w s ® 桌面上按滑鼠右鍵,選擇 N V I D I A Control Panel,NVIDIA Control Panel 視窗即會出現 (請見步驟 B3)。 B1.
第五章 B2. 在 Screen Resolution 視窗中,選擇 Advanced Settings(進階設定)。 B3.
第五章 5-12 第五章:多繪圖處理器技術支援
附錄 WS C621E SAGE 系列架構圖
Q-Code 列表 Code 00 02 03 04 06 10 11 – 15 – 19 – 2B – 30 31 32 – 37 – 3B – 4F 50 – 14 18 1C 2F 36 3A 3E 53 4F 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C – 5F E0 E1 E2 E3 E4 – E7 E8 E9 EA EB EC – EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 – F7 F8 F9 Description Not used microcode CACHE_ENABLED PCH initialization CPU_EARLY_INIT PEI Core is started Pre-memory CPU initialization is started Pre-memory System Agent initialization is started Pre-memory PCH initialization is started Memory initialization Reserved for ASL (see ASL Status Codes sectio
Code FA FB – FF 60 61 62 63 – 67 68 69 6A 6B – 6F 70 71 72 73 – 77 78 79 7A – 7F 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E – 9F A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB Description Invalid recovery capsule Reserved for future AMI error codes DXE Core is started NVRAM initialization Installation of the PCH Runtime Services CPU DXE initialization is started PCI host bridge initialization System Agent DXE initialization is started System Agent DXE SMM initialization is started System Agent DXE initialization (S
Code AC AD AE AF B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8– BF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DA DB DC Description Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Ready To Boot event Legacy Boot event Exit Boot Services event Runtime Set Virtual Address MAP Begin Runtime Set Virtual Address MAP End Legacy Option ROM Initialization System Reset USB hot plug PCI bus hot plug Clean-up of NVRAM Configuration Reset (reset of NVRAM settings) Reserved for future AMI codes CPU initialization error System Agent initializatio
華碩的連絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路150號4樓 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 全球資訊網:https://www.asus.com/tw 電話: +886-2-2894-3447(0800-093-456) 線上支援: https://www.asus.com/support/ Product/ContactUs/Services/ questionform/?lang=zh-tw 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路150號4樓 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 全球資訊網:https://www.asus.com 電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 線上支援: https://www.asus.
FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538. (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Model Number : Motherboard WS C621E SAGE, WS C621E SAGE(BMC) compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.