English Content Español.......................................................................... 53 Русский............................................................................ 81 Română........................................................................ 107 Español Nederlands..................................................................... 27 Nederlan English.............................................................................. 1 Română Italiano Português Français...........
English All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Français Quick Start Guide Português Italiano Română Русский Español WL-600g Nederlan ® QE2458 / June 2006
English Manufacturer Contact Information ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacific) Company address: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Nederlan General (tel): +886-2-2894-3447 Web site address: www.asus.com.tw General (fax): +886-2-2894-7798 General email: info@asus.com.tw ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Español Company address: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA General (fax): +1-510-608-4555 Web site address: usa.asus.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Table of contents Hardware Overview ........................................................................3 Front panel ....................................................................................... 3 Nederlan Rear panel ....................................................................................... 4 Product features . .............................................................................
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Table of contents Setting up FTP security.................................................................................17 Sharing USB printer........................................................................ 18 Nederlan Setting up printer client under Windows XP..................................................18 Compatible printer list....................................................................................
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Hardware Overview Front panel Nederlan The WL-600g Wireless ADSL2/2+ Home Gateway front panel contains LED indicators which shows the status of WL-600g. LAN Español PWR ADSL IP USB AIR IP USB 2.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Rear panel ADSL PWR LAN USB 2.0 Antenna Nederlan Power switch EZSetup Reset Viewed from left to right, the rear panel of WL-600g contains the following elements: • ADSL port Español • Power connector • Power switch • Four Local Area Network (LAN) ports • USB 2.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Refer to the hardware diagram on page 4. Nederlan Hardware setup English Setup Process Overview detected OR connection type shown is not correct. Connection detected and connection type is correct. ADSL setup finished. Manual setup Русский Quick Setup ADSL connection Connection not auto-detection Español Check OK. Login to 192.168.1.1 to configure your WL-600g. Change ADSL settings. Quick SetupWireless setup Check not OK.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Hardware Setup Connecting ADSL splitter to your phone outlet Nederlan Insert the Line connector or the plug of the supplied splitter into the phone outlet and connect your telephone set to the phone port of the splitter (A). The format of the connector on the supplied splitter (line or plug) may differ by region. Español Connecting the splitter to WL-600g Incorrect splitter connection can block your ADSL service. Русский a.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Quick Setup Quick setup Nederlan Before you start With Quick setup, you need to set up ADSL link first then wireless setup. Depending on your ISP's requirements, you may need to acquire some of the information listed below to set up Internet connection on WL-600g.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English -- If it shows your connection type is PPPoE or PPPoA For dynamic IP users, input your username and password then click Next. For static IP users, check Use Static IP Address and input your IP address, then click Next. Nederlan Español If your actual connection is not PPPoE or PPPoA, click Manual Setting to manually set up WL-600g. Refer to Page 9-11 for manual setting instruc- Русский tions.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Nederlan English 2. Input a key in the Key field. The number of digit for the key depends on the security level you choose. Русский Español 3. The summary page then shows up. If the information displayed is correct, click. Save/Reboot to finish the setup. Otherwise, click Back to modify the settings. Română 4. Setup is completed. Wait for about 50 seconds to reboot.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English ADSL Setup 1. Select your Country and ISP, then click Next. Nederlan Español 2. If your country and ISP are not on the list, select Not list and key in your VPI and VCI then click Next. You may ask your ISP for VPI/VCI values. Русский Română Italiano 3. Select your connection type and click Next. You can get connection type from your ISP.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English -- If your connection type is PPPoA or PPPoE For dynamic IP users, input your PPP username, password, and service name then click Next. Русский Español Nederlan For static IP users, check Use Static IP Address then key in your IP address, then click Next.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English -- If your connection type is IPoA Static IP user only. Input the WAN IP address assigned by your ISP, then click Next. Nederlan Español Wireless Setup Русский 1. Designate an SSID (network name) for WL-600g. Choose the security level then input a key. The number of digit of your key depends on the security level you choose. Refer to the note on the web page. When finished, click Next. Română Italiano Português 2.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Nederlan English 3. Setup is completed. WL-600g reboots in about 50 seconds. The green bar shows the current rebooting status. After reboot, the web page will automatically refresh to display the settings. Español Connecting to WL-600g from ASUS WLAN Card Configuring ASUS WLAN Card with One Touch Wizard™ Português 2. One Touch Wizard searches and displays the available APs in the Available Networks list.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English 3. Set the authentication and encryption of your WLAN card the same with those at WL-600g. Click Next to continue. 4. It takes several seconds for the wireless card to associate with WL-600g. Press Next to setup TCP/IP. Nederlan Español 5. Setup the IP address of the WLAN Card according to your network condition. After the setup is complete, click Finish to exit the One Touch Wizard.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Configuring WLAN card with Windows® WZC service You can also use Windows® Wireless Zero Configuration service to set up the wireless connection with WL-600g. Português Italiano Română Русский Español Nederlan 2. Input the key you have set on the WL-600g and click Connect. The connection is completed within several seconds. Français 1. Double-click the wireless network icon on the task bar to view available networks.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English USB application WL-600g offers two USB2.0 ports for setting up FTP server and sharing USB printer. Nederlan FTP server function Before setup, you need to prepare a USB disk for FTP storage. Español If the format of your external hard disk is NTFS, the FTP server can only be readable. Uploading files on the FTP server is not allowed. Besides, only Anonymous User can login. Super User can not login under NTFS FTP server.
English WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide If you use web access for Super User Login (as the red circle marks), please set Maximum Users Allowed to Log in to more than 1 or the message "server is busy" will pop up. Nederlan Setting up FTP account You can set up 12 accounts for your FTP site. Русский Español 1. Click USB Application -> FTP Server -> User List in the left side menu to open the configuration page. Click Add to create new FTP account. 2.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Sharing USB printer You can plug your USB printer to the USB2.0 port of WL-600g to share it within your LAN. After you plug a printer to the USB port, you can see the status of printer by clicking USB Application -> Printer Status. Nederlan Español Setting up printer client under Windows XP Follow the steps below to install network printer on your clients. Русский 2.
6. Select Custom and click Settings. 7. Set Protocol to LPR and type LPRServer in Queue Name field. Click Next to continue. 8. Press Next to finish standard TCP/ IP port setting. 9. Press Finish to complete the settings and return to Add Printer Wizard. 10. Install printer driver from the vendormodel list. If your printer is not in the list, click Have Disk to manually assign the location of driver. Français Português Italiano Română Русский Español Nederlan 5.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English 11. Click Next to accept the default name for the printer. 12. Select Yes to print a test page. Click Next to print. Nederlan Español 13. The installation is completed. Click Finish to quit the Add Printer Wizard. Русский Română If you have already installed the printer locally on your computer, right click the printer icon and select Property -> Port tab to add a standard TCP/IP port.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Gaming Blaster Nederlan ASUS WL-600g’s “Gaming Blaster” is designed to enhance your online gaming experience. This technology provides the uninterrupted and latency-free gaming experience that online gamers expect. It intelligently optimizes network resources and automatically prioritizes network traffic to better execute time-sensitive applications including IP phone and multimedia applications.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Nederlan 1. Assign any name for the Service Name. For example, "My game". 2. Put in the IP address and its corresponding port where the application is. Español 3. Rank the priority (1, 2, 3, ...) of the service (application) according to your preference. 4. If you want to remove the service from the list, just check the Remove box, then press Remove.
Nederlan English WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide 1. Assign any name for the Service Name. For example, “My IP phone”. Español Put in the IP address and its corresponding port where the application is. 3. Rank the priority (1, 2, 3, ...) of the service (application) according to your preference. 4. If you want to remove the service from the list, just check the Remove box, then press Remove.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Nederlan 1. Assign any name for the Service Name. For example, “My E-mail”. 2. Put in the IP address and its corresponding port where the application is. Español 3. Rank the priority (1, 2, 3, ...) of the service (application) according to your preference. 4. If you want to remove the service from the list, just check the Remove box then press Remove.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English User Specified Service Setting up FTP Server application priority by indicating ports and IP addresses Español Nederlan You can also prioritize your FTP server uploading/downloading traffic by indicating ports where the applications go. Русский 1. Assign any name for the Service Name. For example, “My FTP Server”. 2. Put in the IP address and its corresponding port where the application is. 3. Rank the priority (1, 2, 3, ...
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide English Long Packet Fragmentation Nederlan This feature works especially well when there are larger application packets (such as FTP server packets) as well as smaller packets (such as web, e-mail, or gaming, VoIP packets) to be sent at the same time. With this function enabled, small application packets like e-mail or web browsing will never be blocked by large packets, such as FTP uploading. Español 1.
English Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Português Italiano Română Русский Español WL-600g Nederlan ® Français Quick Start Guide QDu2458 / Juli 2006
English Adressen van de fabrikant ASUSTeK COMPUTER INC. (Azië-Stille Oceaan) Nederlan Bedrijfsadres: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Algemeen (tel): +886-2-2894-3447 Website-adres: www.asus.com.tw Algemeen (fax): +886-2-2894-7798 Algemene e-mail: info@asus.com.tw Español ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Bedrijfsadres: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Algemeen (fax): +1-510-608-4555 Website-adres: usa.asus.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Inhoudsopgave Overzicht van de hardware . ........................................................29 Voorzijde......................................................................................... 29 Nederlan Achtezijde........................................................................................ 30 Eigenschappen van het product ....................................................
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Inhoudsopgave De FTP-beveiliging instellen..........................................................................43 Een usb-printer Delen..................................................................... 44 Nederlan Een printerclient instellen onder Windows XP...............................................44 Lijst van compatibele printers........................................................................
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Overzicht van de hardware Voorzijde Nederlan De voorzijde van de WL-600g draadloze ADSL2/2+ gateway front panel bevat lampjes die de toestand van de WL-600g tonen.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Achtezijde ADSL PWR LAN USB 2.0 Antenne Nederlan Hoofdschakelaar EZSetup Reset Van links naar rechts toont de achterzijde van de WL-600g het volgende: • ADSL-aansluiting Español • Voedingsaansluiting • Hoofdschakelaar • Vier aansluitingen voor locaal netwerk (LAN) • Usb 2.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Zie het hardwarediagram op pagina 4. Nederlan Hardwareinstelling English Overzicht van instellingsproces Handmatige instelling gedetecteerd of getoond verbindingstype is niet goed. Quick Setup - Samenvatting Draadloze instellingen veranderen. Română Quick Setup - Draadloze instelling ADSL-instellingen veranderen. Controle mislukt. Italiano Verbinding gedetecteerd en verbindingstype is goed.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Hardware-instelling Een ADSL-splitter aansluiten op de telefoonlijn Nederlan Steek de Line-connector of de stekker van de meegeleverde splitter in de telefoondoos en sluit de telefoon aan op de telefoonaansluiting van de splitter (A). Het uiterlijk van de connector van de meegeleverde splitter (lijn of plug) kan plaatselijk verschillen.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Snelle instelling Snelle instelling Nederlan Voordat u begint Met de Snelle instelling moet u eerst een ADSL-verbinding maken voordat u begint met de draadloze verbinding. Afhankelijk van de eisen van uw ISP, hebt u de volgende gegevens nodig om een internetverbinding te maken met de WL-600g.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English -- Uw verbindingstype is PPPoE of PPPoA Hebt u een dynamisch IP-adres, geef dan uw gebruikersnaam en wachtwoord op en klik op Next (Volgende). Hebt u een statisch IP-adres, markeer dan Use Static IP Address (Statisch IP-adres gebruiken) en geef het IP-adres op. Klik daarna op Next (Volgende).
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Nederlan English 2. Geef een sleutel op in het veld Key (Sleutel). Het aantal cijfers van de sleutel bepaalt het gekozen veiligheidsniveau. Русский Español 3. De pagina met de samenvatting verschijnt. Is de getoonde informatie correct, klik dan op Save/Reboot (Opslaan/Herstarten) om de instelling te voltooien. Zo niet, klik dan op Back (Terug) om de instellingen te veranderen. Română 4. De instelling is voltooid.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English ADSL-instelling 1. Kies uw land en ISP en klik op Next (Volgende). Nederlan Español 2. Staan uw land en/of ISP niet op de lijst, selecteer dan Not list (Niet op de lijst) en geef uw VPI en VCI op. Klik op Next (Volgende). U kunt uw ISP om de VPI en VCI vragen. Русский Română Italiano 3. Kies het verbindingstype en klik op Next (Volgende). U krijgt het verbindingstype van de ISP.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English -- Uw verbindingstype is PPPoE of PPPoA Hebt u een dynamisch IP-adres, geef dan uw PPP gebruikersnaam, wachtwoord en dienstnaam op en klik op Next (Volgende). Русский Español Nederlan Hebt u een statisch IP-adres, markeer dan Use Static IP Address (Statisch IP-adres gebruiken) en geef het IP-adres op. Klik daarna op Next (Volgende).
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English -- Uw verbindingstype is IPoA Alleen voor Statisch IP-adressen. Geef het WAN IP-adres op dat u krijgt van uw ISP en klik op Next (Volgende). Nederlan Español Draadloze instelling Русский 1. Ken een SSID (netwerknaam) toe aan de WL-600g. Kies het veiligheidsniveau en geef een sleutel op. Het aantal cijfers is afhankelijk van het gekozen veiligheidsniveau. Zie de aanwijzingen op de webpagina.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Nederlan English 3. De instelling is voltooid. Het herstarten van de WL-600g duurt ongeveer 50 seconden. De groene balk toont de voortgang van het herstarten. Na het herstarten toont de webpagina automatisch de nieuwe instellingen. Español De WL-600g verbinden met een ASUS WLAN-kaart WLAN-kaart configureren met ASUS One Touch Wizard™ Português 2.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English 3. Geef bij de authenticatie en versleuteling van de WLAN-kaart dezelfde gegevens als bij de WL-600g. Klik op Next (Volgende) om verder te gaan. 4. Het duurt een paar seconden voor de draadloze kaart verbinding heeft gemaakt met de WL-600g. Druk op Next (Volgende) om TCP/IP in te stellen. Nederlan Español 5. Er verschijnt een scherm voor de IP-configuratie. Stel het IP-adres in volgende de situatie in uw netwerk.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Windows® Wireless Zero Configuratiedienst U kunt ook gebruik maken van Windows® Wireless Zero Configuration om een draadloze verbinding met de WL-600g te maken. Português Italiano Română Русский Español Nederlan 2. Geef de sleutel op die u op de WL600g hebt opgegeven en klik op Connect (Verbinden). De verbinding komt in een paar seconden tot stand. Français 1.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Usb-toepassing De WL-600g heeft twee usb 2.0-aanslutingen voor een FTP-server en het delen van een usb-printer. Gebruik van FTP-server Nederlan Voor de installatie moet u een usb-schijf gereedmaken voor FTP-opslag. Is de externe harde schijf als NTFS geformatteerd, dan is de FTP-server alleen leesbaar. Het uploaden van bestanden naar de FTP-server is dan niet mogelijk.
English WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Gebruikt u webtoegang voor het aanmelden van de superuser (zoals de rode cirkelmarkeringen) zet dan Maximum User Allowed to Login (Maximaal aan te melden gebruikers) op meer dan één, want anders verschijnt steeds de melding “server is busy” (server is bezet). Nederlan Een FTP-account instellen U kunt voor uw FTP-site 12 accounts opgeven. Русский Español 1.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Een usb-printer Delen Nederlan U kunt een usb-printer aansluiten op de usb 2.0-aansluiting van de WL-600g zodat u de printer op uw LAN kunt delen. Na het aansluiten van de printer ziet u de toestand van de printer door te klikken op USB Application -> Printer Status (Usb-toepassing -> Printertoestand).
6. Selecteer Custom (Aangepast) en klik op Settings (Instellingen). 7. Zet het Protocol op LPR en typ LPRServer in het veld Queue Name (Wachtrijnaam). Klik op Next (Volgende) om verder te gaan. 8. Klik op Next (Volgende) om de instelling van de TCP/IP-port te voltooien. 9. Klik op Finish (Voltooien) om de instelling te voltooien en terug te gaan naar de Add Printer Wizard (Wizard Printer toevoegen). 10. Installeer het stuurprogramma van de printer uit de lijst van leveranciers.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English 11. Klik op Next (Volgende) om de standaardnaam van de printer te accepteren. 12. Selecteer Yes (Ja) om een testpagina te printen. Klik op Next (Volgende) om te printen. Nederlan Español 13. De installatie is voltooid. Klik op Finish (Voltooien) om de Add Printer Wizard (Wizard Printer toevoegen) te voltooien.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Gaming Blaster Nederlan De “Gaming Blaster” van de ASUS WL-600g is gemaakt om u on-line meer spelplezier te bieden. Deze technologie biedt een ononderbroken spelervaring, zoals spelliefhebbers dat verwachten.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Nederlan 1. Geef een willekeurige naam op achter Service Name (Dienstnaam). Bijvoorbeeld, “My game” (Mijn spel). Español 2. Geef het IP-adres en het portnummer op waar de toepassing zich bevindt. 3. Ken een prioriteit (1, 2, 3, ...) toe aan de dienst (toepassing), afhankelijk van uw voorkeur. 4. Wilt u de dienst uit de lijst verwijderen, markeer dan het vakje Remove (Verwijderen) en druk op Remove (Verwijderen).
Nederlan English WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Español 1. Ken een willekeurige naam toe aan de Service Name (Dienstnaam). Bijvoorbeeld “My IP phone” (Mijn IP-telefoon). 2. Geef het IP-adres en de port op waar de toepassing zich bevindt. 3. Ken een prioriteit (1, 2, 3, ...) toe aan de dienst (toepassing), afhankelijk van uw voorkeur. 4. Wilt u de dienst uit de lijst verwijderen, markeer dan het vakje Remove (Verwijderen) en druk op Remove (Verwijderen).
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Nederlan 1. Ken een naam toe aan de Service Name (Dienstnaam). Bijvoorbeeld “Mijn e-mail”. 2. Vul het IP-adres en het portnummer van de toepassing in. Español 3. Geef de prioriteit (1, 2, 3, ...) op van de dienst (toepassing) afhankelijk van uw voorkeur. 4. Wilt u de dienst uit de lijst verwijderen, markeer dan het vakje Remove (Verwijderen) en druk op Remove (Verwijderen).
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Door gebruiker gespecificeerde service De prioriteit van de FTP-server instellen door ports en IP-adressen op te geven U kunt ook prioriteiten toekennen aan het uploaden en downloaden met de FTP-server door aan te geven op welke ports de toepassingen lopen. Español Nederlan 1. Ken een naam toe aan de Service Name (Dienstnaam). Bijvoorbeeld “Mijn FTP-server”. Русский 2.
WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids English Fragmenteren van lange pakketten Deze functie werkt bijzonder goed als zowel grote toepassingspakketten zijn (zoals van een FTP-server) als kleinere pakketten (zoals web, e-mail of spel, VoIP) die gelijktijdig worden verzonden. Met deze functie worden kleinere pakketten, zoals e-mail en webbrowsen, nooit geblokkeerd door grotere pakketten, zoals FTP-uploads. Nederlan Español 1.
English ADSL2/2+ “Todo-en-Uno” Français Guía de Instalación Rápida Português Italiano Română Русский WL-600g Español Unidad doméstica Inalámbrica con Puerta de Enlace Nederlan ® QS2458 / Junio 2006
English Información de Contacto del Fabricante SEDE CENTRAL ASUSTeK COMPUTER INC. (Taiwan) Nederlan Tel General: 0800-093-456 (Llamada sin coste solo desde Taiwan) Fax General: +886-2-2895-9254 Formulario de e-mail: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx Sitio Web: http://tw.asus.com Español ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacífico) Tel General: +886-2-2894-3447 Fax General: +886-2-2894-7798 Formulario de e-mail: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx Русский Sitio Web: http://www.asus.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Tabla de Contenidos Introducción del Hardware...........................................................55 Panel frontal.................................................................................... 55 Nederlan Panel trasero................................................................................... 56 Características del producto...........................................................
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Tabla de Contenidos Aplicación USB..............................................................................69 Función de servidor FTP................................................................. 69 Nederlan Configuración del servidor FTP.....................................................................69 Configuración de cuentas FTP......................................................................
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Introducción del Hardware Panel frontal Nederlan El panel frontal de la unidad WL-600 contiene indicadores LED que muestran su estado.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Panel trasero ADSL PWR LAN USB 2.0 Antena Nederlan Botón de Encendido EZSetup Reset El panel trasero de la unidad WL-600g contiene los siguientes elementos (de derecha a izquierda): Español • Puerto ADSL • Conector de alimentación • Botón de encendido • Cuatro puertos para Red de Área Local (LAN) Русский • Puertos USB 2.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Configuración Refiérase al diagrama de del Hardware hardware en la página 4. Configuración manual detectada O tipo de conexión mostrado no es el correcto. Configuración rápida Configuración inalámbrica Configuración rápida - página de sumario Cambio de configuración ADSL. Cambio de configuración inalámbrica. Română Configuración ADSL completada. Problemas en la comprobación.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Configuración del Hardware Conexión del distribuidor ADSL a su enchufe telefónico Nederlan Inserte el conector de línea o el conector del distribuidor suministrado en el enchufe telefónico y conecte su teléfono al puerto del teléfono del distribuidor (A). El formato del conector en el distribuidor suministrado (línea o conector) podría diferir en función de su región geográfica.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Conexión de un PC a la unidad WL-600g a través de Ethernet a. Utilice el cable Ethernet (RJ45) suministrado para conectar su PC a uno de los Nederlan puertos LAN de la unidad WL-600g. b. Encienda su PC. Distribuidor *: El nombre y la localización de los puertos del distribuidor Français Português Italiano Română Русский Español suministrado podría variar según su región.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Configuración Rápida Configuración rápida (Quick Setup) Nederlan Antes de comenzar Con Quick setup, deberá configurar en primer lugar el enlace ADSL seguido de la configuración inalámbrica. Dependiendo de los requerimientos de su ISP, podría necesitar adquirir algunos o todos los datos listados a continuación para configurar su conexión a Internet con su unidad WL-600g.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English 2. Si el programa detecta una conexión ADSL, la siguiente página mostrará el tipo de conexión ADSL (PPPoE/PPPoA o MER). Nederlan Si el programa no detecta conexiones ADSL, haga clic en Manual Setting para configurar la unidad WL-600g de forma manual. Refiérase a las páginas 9-11 para instrucciones de configuración manual.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Configuración de conexión inalámbrica 1. Seleccione security level. Para una descripción detallada de los niveles de seguridad, refiérase a las páginas 21-22 del manual del usuario incluido en el CD de soporte. Nederlan Español 2. Introduzca una clave en el campo Key. El número de dgitos para la clave dependerá del nivel de seguridad seleccionado. Русский Română Italiano 3. La página de sumario aparecerá.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Configuración manual Español Nederlan Si tiene dificultades para configurar la conexión ADSL con Quick Setup, haga clic en Manual Setting para realizar una configuración manual. Configuración ADSL Română Русский 1. Seleccione su país en el campo Country y su ISP, y haga clic en Next. Français Português Italiano 2. Si su país o ISP no se encuentran en la lista, seleccione Not list e introduzca su VPI y VCI.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English 3. Seleccione su tipo de conexión y haga clic en Next. Puede consultar su ISP para obtener el tipo de conexión. Nederlan Español -- Si su tipo de conexión es PPPoA o PPPoE Русский Para usuarios de IP dinámica, introduzca su nombre de usuario y contraseña y haga clic en Next. Para usuarios de IP dinámica, seleccione la casilla Use Static IP Address e introduzca su dirección IP. Luego, haga clic en Next.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English -- Si su tipo de conexión es MER Para usuarios de IP dinámica, seleccione las casillas Obtain an IP address automatically, Obtain default gateway automatically, y Obtain DNS server address automatically, y haga clic en Next.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Configuración inalámbrica 1. Designe un SSID (nombre de red) para la unidad WL-600g. Seleccione el nivel de seguridad e introduzca una clave. El número de dígitos de la clave dependerá del nivel de seguridad seleccionado. Refiérase a las notas en la página Web. Cuando haya finalizado, haga clic en Next. Nederlan Español Русский 2. Esta página proporciona un sumario de la configuración WAN e inalámbrica de la unidad WL-600g.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Conexión de la unidad WL-600g desde la tarjeta ASUS WLAN Configuración de la tarjeta ASUS WLAN con One Touch Wizard™ 2. One Touch Wizard buscará las Redes disponibles. Seleccione WL600g y haga clic en Siguiente. 3. Seleccione la autenticación e codificación para la tarjeta WLAN, de forma que coincida con WL600g. Haga clic en Siguiente para continuar. 4.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English 5. Configure la dirección IP de la tarjeta WLAN de acuerdo con las condiciones de red. Una vez completada la configuración, haga clic en Terminar. Nederlan Español Las pantallas y pasos de configuración sólo son para su referencia y podrían diferir de los productos actuales.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Aplicación USB La unidad WL-600g ofrece dos puertos USB2.0 para configurar el servidor FTP y compartir una impresora USB. Nederlan Función de servidor FTP Antes de comenzar la configuración necesitará preparar un disco USB para almacenamiento FTP. Español Si el formato de su disco externo es NTFS, el servidor FTP solo tendrá accesos de solo lectura.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English 6. Maximum User Allowed to Login: Seleccione el número máximo de usuarios conectados al servidor FTP. 7. Login Timeout in Seconds: Tras este tiempo, si no ha iniciado la sesión ésta conexión será terminada. Nederlan 8. Stay Timeout in Seconds: Si tras este tiempo su conexión ha permanecido inactiva ésta será terminada. 9. Pulse Save/Apply para guardar y activar los cambios.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Configurando seguridad FTP Puede denegar peticiones de acceso desde ciertas direcciones IP configurando la lista Banned IP List. Español Nederlan 1. Haga clic en USB Application -> FTP Server -> Banned IP List en el menú de la parte izquierda para abrir la página de configuración. Haga clic en Add para crear una nueva regla. 2.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Compartiendo impresoras USB Puede conectar su impresora USB al puerto USB2.0 de la unidad WL-600g para compartir ésta en su red. Una vez conectada, puede acceder a su estado haciendo clic en USB Application -> Printer Status. Nederlan Español Configurando un cliente de impresoras en Windows XP Siga los siguientes pasos para instalar una impresora de red en su cliente. Русский 2.
6. Seleccione Personalizar y haga clic en Ajustes... 7. Defina Protocolo como LPR y tipo LPRServer en el campo Nombre de cola. Haga clic en Siguiente para continuar. 8. Haga clic en Siguiente para finalizar la configuración estándar de puertos TCP/IP. 9. Haga clic en Finalizar para completar los ajustes y volver al asistente para añadir impresoras. 10. Instale el controlador de impresora desde la lista de modelos, o desde Disco... para localizar el controlador de forma manual.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English 11. Haga clic en Siguiente para aceptar el nombre de impresora por defecto. 12. Seleccione Si para imprimir una página de prueba. Haga clic en Siguiente para imprimir. Nederlan Español 13. El proceso de instalación ha sido completado. Haga clic en Finalizar para cerrar el asistente para añadir impresora.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Gaming Blaster Русский Español Nederlan La aplicación “Gaming Blaster” ha sido diseñada para mejorar su experiencias en juegos de red.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Nederlan Servicio Especificado por el Usuario (Servicios específicos para usuarios) Español Configurando prioridad en juegos online a través de la indicación de puertos y direcciones IP. Puede incrementar la prioridad en tráfico de juegos online asignando puertos donde irán las aplicaciones online. 1. Asigne cualquier nombre en el campo Service Name. Por ejemplo, "Mi juego". Русский 2.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Servicios específicos para usuarios Configurando la prioridad en aplicaciones de VoIP / Vídeo a través de la indicación de puertos y direcciones IP. Español Nederlan Puede incrementar la prioridad en el tráfico para su teléfono IP o descargas de Audio/Vídeo indicando los puertos donde estas aplicaciones se encuentran. Русский 1. Asigne un nombre para Service Name. Por ejemplo, "Mi teléfono IP". 2.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Servicios específicos para usuarios Configurando la prioridad en aplicaciones de Internet a través de la indicación de puertos y direcciones IP. Nederlan Puede incrementar la prioridad en el tráfico para la navegación de Internet e email indicando los puertos donde estas aplicaciones se encuentran. Español Русский 1. Asigne un nombre para Service Name. Por ejemplo, "Mi email". 2.
English Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Nederlan 3. Si mueve la barra de desplazamiento a la posición High, no solo tendrá una prioridad en tráfico mayor para aplicaciones FTP, pero también reservará un cierto porcentaje de su ancho de banda disponible para cargas y descargas FTP. Servicios específicos para usuarios Español Configurando la prioridad en servidor FTP a través de la indicación de puertos y direcciones IP.
Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g English Nederlan Español Русский Fragmentación de paquetes largos Română Esta función funciona especialmente bien en aplicaciones que usan paquetes largos (como por ejemplo paquetes en servidores FTP) pero también paquetes pequeños (como por ejemplo Web, e-mail, juegos, o paquetes de VoIP) para que sean enviados al mismo tiempo.
English Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Nederlan ® Français Руководство по быстрой установке Português Italiano Română Русский Español WL-600g QR2458 / Июнь 2006
Контактная информация изготовителя English ASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-Тихоокеания) Адрес: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Телефон: +886-2-2894-3447 Сайт: www.asus.com.tw Факс: +886-2-2894-7798 Email: info@asus.com.tw Nederlan ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка) Адрес: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Факс: +1-510-608-4555 Español Сайт: usa.asus.com Факс: +1-502-933-8713 Техническая поддержка Телефон: +1-502-995-0883 Онлайн: http://vip.asus.com/eservice/techserv.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Содержание Обзор ................................................................................................................... 83 Передняя панель . ................................................................................................83 Nederlan Задняя панель.......................................................................................................84 Возможности .....................
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Содержание Установка принтера под Windows XP................................................................................. 98 Список совместимых принтеров....................................................................................... 100 Nederlan Gaming Blaster................................................................................................... 101 Gaming Blaster в WL-600g..............
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Обзор Передняя панель На передней панели WL-600g находятся индикаторы, которые показывают состояние ADSL IP USB AIR LAN Español PWR Nederlan WL-600g. USB 2.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Задняя панель ADSL PWR LAN Nederlan Кнопка питания USB 2.0 EZ Установка Сброс Обзор слева направо, на задней панели WL-600g находятся следующие элементы: • ADSL порт Español • Разъем питания • Кнопка питания • Четыре сетевых порта • USB 2.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Обратитесь к диаграмме аппаратных средств на странице 4. Nederlan Установка аппаратуры English Обзор процесса установки Проверка удачна. Вход в 192.168.1.1 для Подключение обнаружено и тип подключения правильный. Установка ADSL завершена. Ручная Установка Подключение не обнаружено или показано подключение неправильного типа.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Установка аппаратуры Подключение ADSL сплиттера к телефонной розетке Nederlan Подключите разъем Line поставляемого в комплекте сплиттера к телефонной розетке и подключите ваш телефон к телефонному порту сплиттера (A). Разъем поставляемого сплиттера может отличаться в зависимости от региона. Подключение сплиттера к WL-600g Español Неправильное подключение сплиттера может блокировать работу ADSL . Русский a.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Быстрая установка Перед установкой Nederlan Для быстрой установки, сначала вы должны настроить соединение ADSL, затем беспроводную сеть. Для настройки интернет- соединения на WL-600g, в зависимости от требований вашего провайдера, вам нужно получить следущую информацию.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English -- Если показано, что тип соединения -- PPPoE или PPPoA Для пользователей с динамическим IP, введите ваше имя пользователя и пароль, затем щелкните Next. Для пользователей со статическим IP, установите галочку Use Static IP Address и введите ваш IP адрес, затем щелкните Next. Nederlan Español Русский Если ваше подключение не PPPoE или PPPoA, щелкните Manual Setting для ручной установки WL-600g.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Español Nederlan English 2. Введите ключ в поле Key. Количество цифр для ключа зависит от выбранного уровня безопасности. Română Русский 3. Появится Итоговая страница. Если показанная информация правильна, щелкните Save/Reboot для завершения установки. Иначе, щелкните Back для изменения параметров. Italiano 4. Установка завершена. Пожалуйста подождите около 50 секунд для перезагрузки.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Установка ADSL 1. Выберите вашу страну и провайдера, затем щелкните Next. Nederlan Español 2. Если вашей страны и провайдера нет в списке, выберите Not list и введите ваш VPI и VCI затем нажмите Next. Вы можете узнать значения VPI/VCI у провайдера. Русский Română Italiano 3. Выберите тип соединения и нажмите Next. Вы можете узнать тип соединения у вашего провайдера.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English -- Если ваш тип соединения - PPPoA или PPPoE Для пользователей с динамическим IP, вводите ваш PPP имя пользователя, пароль, и имя услуги затем нажмите Next. Русский Español Nederlan Для пользователей со статическим IP, установите галочку Use Static IP Address, введите IP адрес, затем нажмите Next.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English -- Если ваш тип соединения - IPoA Только для пользователей со статичечким IP. Введите WAN IP адрес, назначенный вашим провайдером, затем нажмите Next. Nederlan Español Установка беспроводной сети 1. Определите SSID (имя сети) для WL-600g. Выберите уровень безопасности, затем введите ключ. Русский Количество цифр в вашем ключе зависит от выбранного уровня безопасности. Посмотрите примечание на веб-странице.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English 3. Установка завершена. WL-600g перезагружается в течение 50 секунд. Зеленая полоска Nederlan показывает состояние перезагрузки. После перезагрузки, веб-страница автоматически обновит параметры.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English 3. Установите аутентификацию и шифрование вашей беспроводной карты одинаковые с WL-600g. Щелкните Next для продолжения. 4. Подключения беспроводной карты к WL600g займет несколько секунд. Нажмите Next для установки TCP/IP. Nederlan Español 5. Установите IP адрес беспроводной карты в соответствии с вашей сетью. После завершения установки щелкните Finish для выхода из One Touch Wizard.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Настройка беспроводной карты ASUS с помощью службы Windows® WZC Вы также можете использовать службу конфигурации Windows® Wireless Zero для установки беспроводного соединения с WL-600g. Italiano Română Русский Español Nederlan 2. Введите ключ, который вы установили в WL-600g и нажмите Connect. Соединение создано. Português щелкните на иконке беспроводной сети в панели задач.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Применение USB WL-600g имеет два USB2.0 порта для FTP сервера и общего USB принтера. Функция FTP сервера Nederlan Перед установкой вам нужно подготовит USB диск. Если внешний жесткий диск отформатирован в NTFS, FTP сервер будет доступен только для чтения. Загрузка файлов на FTP сервер не разрешается. Кроме того, входить смогут только анонимные пользователи. Администраторы не смогут входить на NTFS FTP сервер.
English Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Если вы используете доступ для администратора (как отмечено красным кружком), пожалуйста установите Maximum Users Allowed to Log in больше на 1 иначе появится сообщение "server is busy". Nederlan Установка учетной записи FTP Вы можете установить 12 учетных записей для вашего FTP сервера. Русский Español 1.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Общий USB принтер Вы можете подключить USB принтер к порту USB 2.0 WL-600g для общего использования. После подключения принтера к USB порту, вы можете посмотреть состояние принтера USB Application -> Printer Status. Nederlan Español Установка принтера под Windows XP Для установки принтера выполните следущие шаги. Русский 2. Выберите Локальный принтер, подключенный к этому компьютеру и нажмите Далее. 3.
6. Выберите Custom и нажмите Settings 7. Установите Используемый протокол в значение LPR, а поле Имя очереди в значение LPRServer. Нажмите Далее. 8. Нажмите Далее для завершения установки стандартного порта TCP/IP. 9. Нажмите Готово для завершения и возврата в мастер установки принтера. 10. Установите драйвер принтера из списка производителей. Если вашего принтера нет в списке, нажмите Установить с диска для ручного указания драйвера.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English 11. Нажмите Далее для присвоения принтеру имени по умолчанию. 12. Выберите Да для печати тестовой страницы. Нажмите Далее для печати Nederlan Español 13. Установка закончена. Нажмите Готово для выхода в мастер установки принтера.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Gaming Blaster Русский Español Nederlan Технология ASUS “Gaming Blaster” предназначена для удобства при игре в онлайн-игры. Эта технология позволяет играть с малой задержкой, что критично для онлайн-игроков. Она интеллектуально оптимизирует сетевые ресурсы и автоматически назначает приоритет сетевому трафику, улучшая работу чувствительных ко времени приложений, включая IP телефонию и приложения мультимедиа.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Nederlan 1. Назначьте любое имя для Service Name. Например, "My game". 2. Введите IP и соответствующий порт для приложения. Español 3. Назначьте приоритет (1, 2, 3, ...) службе (приложению) в соответствии с вашими предпочтениями. 4. Если вы хотите удалить службу из списка, установите флаг Remove, затем нажмите Remove.
Nederlan English Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Служба, определяемая пользователем Español Установка приоритета VoIP / Video приложений, указав порт и IP адрес. Вы также можете установить приоритет трафика для IP телефона и A/V приложения, указав порты для этих приложений. 1. Назначьте любое имя для Service Name. Например, "My IP phone". Русский 2. Введите IP и соответствующий порт для приложения. 3. Назначьте приоритет (1, 2, 3, ...
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Nederlan 1. Назначьте любое имя для Service Name. Например, “My E-mail”. Español 2. Введите IP и соответствующий порт для приложения. 3. Назначьте приоритет (1, 2, 3, ...) службе (приложению) в соответствии с вашими предпочтениями. 4. Если вы хотите удалить службу из списка, установите флаг Remove, затем нажмите Remove.
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Служба, определяемая пользователем Установка приоритета для FTP приложения, указав порты и IP адрес Вы также можете установить приоритет трафика для FTP сервера, указав порты для Español Nederlan этих приложений. 1. Назначьте любое имя для Service Name. Например, “My FTP Server”. Русский 2. Введите IP и соответствующий порт для приложения. 3. Назначьте приоритет (1, 2, 3, ...
Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке English Фрагментация длинных пакетов Эта функция особенно полезна в том случае, когда имеются большие пакеты (например пакеты FTP сервера) и маленькие пакеты(например пакеты веб, e-mail, игр, VoIP ), Nederlan отправляемые одновременно. При включении этой функции, маленькие пакеты e-mail или веб никогда не будут блокированы большими пакетами, например FTP. Español 1.
English Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway Nederlan ® pentru domiciliu Français Ghid rapid introductiv Português Italiano Română Русский Español WL-600g QROM2458 / Iulie 2006
English Informaţii de contact despre producător ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacific) Nederlan Adresa companiei: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Telefon: +886-2-2894-3447 Site web: www.asus.com.tw Fax: +886-2-2894-7798 E-mail: info@asus.com.tw Español ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adresa companiei : 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Fax: +1-510-608-4555 Site web: usa.asus.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Sumar Aspecte generale privind componenta hardware....................109 Panoul frontal................................................................................ 109 Nederlan Panoul din spate........................................................................... 110 Caracteristici ale produsului..........................................................
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Sumar Configurarea securităţii FTP........................................................................123 Partajarea unei imprimante USB................................................... 124 Nederlan Setarea unui client de imprimantă sub Windows XP...................................124 Lista de imprimante compatibile..................................................................
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Aspecte generale privind componenta hardware Panoul frontal Nederlan Panoul frontal al routerului WL-600g Fără fir ADSL2/2+ Gateway pentru domiciliu conţine indicatoare LED care afişează starea acestuia. LAN Español PWR ADSL IP USB AIR IP USB 2.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Panoul din spate ADSL PWR LAN USB 2.0 Antena Nederlan Întrerupător energie EZSetup butonul Reset Văzut de la stânga la dreapta, panoul din spate al routerului WL-600g conţine următoarele elemente: Español • port ADSL • Conector de alimentare • Întrerupător • Patru porturi pentru LAN (reţea locală) Русский • porturi USB 2.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Configurarea hardware English Aspecte generale privind procesul de configurare Nederlan Consultaţi diagrama hardware de la pagina 4. Setarea manuală conexiunea SAU tipul de conexiune afişat nu este corect. Configurare rapidă – configurarea fără fir Configurare rapidă –Cuprins Modificare setări pentru ADSL. Modificare setări pentru reţeaua fără fir. Română Configurare ADSL terminată.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Configurarea hardware Conectarea splitter-ului ADSL la priza telefonică Nederlan Inseraţi conectorul Linie sau fisa de conectare a splitter-ului furnizat în priza de telefon şi conectaţi terminalul telefonic la portul pentru telefon de pe splitter (A). Formatul conectorului cu care este dotat splitter-ul (linie sau fişă de conectare) poate să difere în funcţie de zona geografică.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Configurare rapidă Configurare rapidă Nederlan Înainte de a începe Cu această opţiune, este necesar să setaţi mai întâi linkul ADSL apoi configuraţia fără fir. În funcţie de cerinţele furnizorului dvs.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English -- Dacă tipul de conexiune este PPPoe sau PPPoA Pentru utilizatori cu IP dinamic, introduceţi numele de utilizator şi parola, apoi faceţi clic pe Next [Următorul]. Pentru utilizatori cu IP static, bifaţi Use Static IP Address [Utilizare adresă IP static] şi introduceţi adresa IP, apoi faceţi clic pe Next [Următorul].
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Nederlan English 2. Introduceţi o cheie în câmpul Key [Cheie]. Numărul de cifre al cheii este în funcţie de nivelul de securitate pe care îl alegeţi. Русский Español 3. Apare apoi pagina de conţinut. Dacă informaţiile afişate sunt corecte, faceţi clic pe Save/Reboot [Salvare/Repornire] pentru a finaliza configurarea. Altfel, faceţi clic pe Back [Înapoi] pentru a modifica setările. Română 4.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Configurarea ADSL 1. Selectaţi ţara şi furnizorul de servicii Internet (ISP), apoi faceţi clic pe Next [Următorul]. Nederlan Español Русский 2. Dacă ţara şi ISP-ul dvs. Nu sunt pe listă, selectaţi Not list [Lipseşte din listă], introduceţi cheile VPI şi VCI, apoi faceţi clic pe Next [Următorul]. Întrebaţi furnizorul de servicii Internet (ISP) despre valorile VPI/VCI. Română Italiano 3.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English -- Dacă tipul de conexiune este PPPoA sau PPPoE Pentru utilizatori cu IP dinamic, introduceţi numele de utilizator PPP, parola, numele de serviciu, apoi faceţi clic pe Next [Următorul]. Русский Español Nederlan Pentru utilizatori cu IP static, bifaţi Use Static IP Address [Utilizare adresă IP static] introduceţi adresa IP, apoi faceţi clic pe Next [Următorul].
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English -- Dacă tipul de conexiune este IPoA Numai pentru utilizator cu IP static. Introduceţi adresa IP WAN atribuită de furnizorul dvs. de servicii Internet, apoi faceţi clic pe Next [Următorul]. Nederlan Español Configurarea fără fir Русский 1. Desemnaţi un SSID (nume de reţea) pentru routerul WL-600g. Alegeţi nivelul de securitate, apoi introduceţi o cheie.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Nederlan English 3. Configurarea s-a terminat. WL-600g reporneşte în aprox. 50 secunde. Bara verde indică starea repornirii curente. După repornire, pagina Web se va reîmprospăta pentru a afişa setările. Español Conectarea la WL-600g de pe o placă WLAN ASUS Configurarea plăcii WLAN ASUS cu ajutorul aplicaţiei One Touch Wizard™ Português 2.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English 3. Autentificarea şi criptarea pe care le setaţi pentru placa WLAN trebuie să fie aceleaşi cu ale routerului WL-600g. Faceţi clic pe Next [Următorul] pentru a continua. 4. Durează câteva secunde până când placa fără fir se asociază cu routerul. Apăsaţi pe Next [Următorul] pentru a configura TCP/ IP. Nederlan Español 5. Configuraţi adresa IP a plăcii WLAN în funcţie de starea reţelei.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Configurarea plăcii WLAN cu ajutorul serviciului Windows® WZC Aveţi posibilitatea să utilizaţi serviciul Windows® Wireless Zero Configuration pentru a configura conexiunea fără fir pentru routerul WL-600g. Português Italiano Română Русский Español Nederlan 2. Introduceţi cheia pe care aţi setat-o pentru WL-600g şi faceţi clic pe Connect [Conectare].
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Aplicaţia USB WL-600g deţine două porturi USB2.0 pentru configurarea serverului FTP şi pentru partajarea unei imprimante USB. Nederlan Funcţia server FTP Înainte de configurare, trebuie să aveţi pregătit un disc USB pentru stocare FTP. Español În cazul în care hard disk-ul extern este formatat NTFS, serverul FTP se poate numai citi. Nu se permite încărcarea de fişiere pe serverul FTP.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English 9. Apăsaţi pe Save/Apply [Salvare/Aplicare] pentru a salva şi pentru a activa setările. Nederlan Dacă utilizaţi accesul web pentru conectarea ca super utilizator (aşa cum marchează cercul roşu), setaţi opţiunea Maximum Users Allowed to Log in [Număr maxim de utilizatori care se pot conecta] la o valoare mai mare decât 1, sau se va genera mesajul „serverul este ocupat”.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Partajarea unei imprimante USB Nederlan Aveţi posibilitatea să conectaţi imprimanta USB la portul USB2.0 al routerului WL-600g pentru a o partaja în cadrul reţelei dvs. locale (LAN).După ce conectaţi o imprimantă la portul USB, puteţi vedea care este starea imprimantei făcând clic pe USB Application -> Printer Status [Aplicaţie USB -> Stare imprimantă].
6. Selectaţi Custom [Particularizare] şi faceţi clic pe Settings [Setări]. 7. Setaţi opţiunea Protocol [Protocol] la LPR şi tastaţi LPRServer în câmpul Queue Name [Nume coadă]. Faceţi clic pe Next [Următorul] pentru a continua. 8. Apăsaţi pe Next [Următorul] pentru a termina setarea portului TCP/IP standard. 9. Apăsaţi pe Finish [Terminare] pentru a finaliza setările şi a reveni la programul ajutător de adăugare a imprimantei. 10.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English 11. Faceţi clic pe Next [Următorul] pentru a accepta numele implicit pentru imprimantă. 12. Selectaţi Yes [Da] pentru a imprima o pagină de probă. Faceţi clic pe Next [Următorul] pentru a imprima. Nederlan Español 13. Instalarea s-a terminat. Faceţi clic pe Finish [Terminare] pentru a părăsi programul ajutător de adăugare a imprimantei.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Gaming Blaster Nederlan Funcţia „Gaming blaster” a routerului ASUS WL-600g este proiectată pentru a îmbunătăţi experienţa de joc online. Această tehnologie asigură acea experienţă de joc dinamică, fără întreruperi şi pe care iubitorii de jocuri online o aşteaptă.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Nederlan 1. Atribuiţi orice nume pentru Service Name [Nume de serviciu]. De exemplu, “Jocul meu”. 2. Introduceţi adresa IP şi portul său corespunzător unde se află aplicaţia. Español 3. Clasificaţi prioritatea (1, 2, 3, …) serviciului (aplicaţiei) în funcţie de preferinţele dvs. 4. Dacă doriţi să eliminaţi serviciul de pe listă, bifaţi caseta Remove [Eliminare].
Nederlan English WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Español 1. Atribuiţi orice nume pentru Service Name [Nume de serviciu]. De exemplu, “Telefonul meu IP”. 2. Introduceţi adresa IP şi portul său corespunzător unde se află aplicaţia. 3. Clasificaţi prioritatea (1, 2, 3, …) serviciului (aplicaţiei) în funcţie de preferinţele dvs. Русский 4.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Nederlan 1. Atribuiţi un nume oarecare pentru Service Name [Nume serviciu]. De exemplu, „E-mailurile mele”. Español 2. Introduceţi adresa IP şi portul corespunzător unde este aplicaţia. 3. Stabiliţi prioritatea (1, 2, 3, …) a serviciului (a aplicaţiei) în funcţie de preferinţele dv. 4.
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Serviciile specificate de utilizator Stabilirea priorităţii pentru aplicaţia de server FTP prin indicarea porturilor şi a adreselor IP Español Nederlan De asemenea, aveţi posibilitatea să stabiliţi prioritatea pentru traficul de încărcare/ descărcare prin serverul FTP indicând porturile unde merg aplicaţiile. Русский 1. Atribuiţi un nume oarecare pentru Service Name [Nume serviciu].
WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv English Funcţia Long Packet Fragmentation [Fragmentare pachete lungi] Nederlan Această funcţie funcţionează bine mai ales când trebuie trimise simultan atât pachete de aplicaţie mai mari (cum ar fi pachetele de server FTP), cât şi pachete mai mici (cum ar fi pachetele Web, de e-mail, de joc sau VoIP).
English All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Português Italiano Română Русский Español WL-600g Nederlan ® Français Guida Rapida QI2458 / Giugno 2006
English Sezione Contatti ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacifico) Nederlan Indirizzo: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Tel. Centrale: +886-2-2894-3447 Sito Web: Fax Centrale: +886-2-2894-7798 Email Generale: www.asus.com.tw info@asus.com.tw ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Español Indirizzo: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Fax Centrale: +1-510-608-4555 Sito Web: www.usa.asus.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Indice Generalità Hardware ..................................................................135 Pannello Frontale ......................................................................... 135 Nederlan Pannello Posteriore . .................................................................... 136 Caratteristiche del Prodotto ......................................................... 136 Descrizione del Processo di Configurazione........
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Indice Impostazione Sicurezza FTP .....................................................................149 Condivisione Stampante USB . .................................................... 150 Nederlan Impostazione Client Stampante con Windows XP......................................150 Elenco delle Stampanti Compatibili.............................................................152 Gaming Blaster.....................................
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Generalità Hardware Pannello Frontale Nederlan Il pannello frontale WL-600g Wireless ADSL2/2+ Home Gateway contiene gli indicatori LED , che mostrano lo stato di WL-600g. LAN Español PWR ADSL IP USB AIR ADSL Descrizione Русский Attività P W R ON (Power) OFF ACCESO SPENTO Intermittente Ripristino predefiniti di fabbrica ON (Verde) ADSL collegato Română Definiz.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Pannello Posteriore ADSL PWR LAN USB 2.0 Antenna Nederlan Interruttore di Accensione EZSetup Reset In ordine, da sinistra verso destra, il pannello posteriore di WL-600g contiene i seguenti elementi: Español • Porta ADSL • Connettore di Alimentazione • Interruttore di Alimentazione • Quattro porte LAN (Local Area Network) Русский • Porte USB 2.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Descrizione del Processo di Configurazione Nederlan Configurazione Riferirsi al diagramma Hardware hardware a pagina 4. Connessione rilevata; tipo di connessione corretto. Configurazione ADSL terminata. Connessione non rilevata oppure tipo di connessione mostrato non corretto. Configurazione Manuale Русский Config. Rapida Auto-rilevazione Connessione ADSL Español Se la configurazione è riuscita, collegarsi a 192.168.1.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Configurazione Hardware Collegamento dello sdoppiatore ADSL alla presa del telefono Nederlan Inserire il connettore della linea telefonica o la spina dello sdoppiatore in dotazione nella presa del telefono e collegare l' apparecchio telefonico alla porta del telefono sullo sdoppiatore (A). Il formato del connettore sullo sdoppiatore in dotazione (linea tel. o presa) può variare a seconda dei paesi.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Configurazione Rapida Configurazione Rapida Nederlan Prima di Iniziare Tramite la configurazione rapida, è necessario dapprima impostare il collegamento ADSL e poi quello wireless. In base alle richieste di ISP, può essere necessario acquisire alcune delle seguenti informazioni, al fine di configurare la connessione internet su WL-600g.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English -- Se mostra il tipo di connessione come PPPoE o PPPoA Per gli utenti IP dinamici, inserire nome utente e password e poi cliccare Next (Avanti). Per gli utenti IP statici, controllare Use Static IP Address (Utilizzare un Indirizzo IP Statico) ed immettere il proprio indirizzo IP, poi cliccare Next (Avanti).
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Nederlan English 2. Inserire una chiave nel campo Key (Chiave). Il numero di cifre per la chiave dipende dal livello di sicurezza prescelto. Русский Español 3. S a r à q u i n d i v i s u a l i z z a t a l a p a g i n a d e l s o m m a r i o . Se le informazioni non sono corrette,cliccare Save/Reboot (Salva / Riavvia) per terminare la configurazione. Altrimenti, cliccare Back (Indietro) per modificare le impostazioni. Română 4.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Configurazione ADSL 1. Selezionare Country (Stato) e ISP, quindi cliccare Next (Avanti) . Nederlan Español 2. Se lo stato ricercato e ISP non sono nella lista, selezionare Not list (Fuori Lista) e digitare il proprio VPI e VCI, quindi cliccare Next (Avanti). Si può richiedere il proprio ISP per i valori VPI/VCI. Русский Română Italiano 3. Selezionare il tipo di connessione e cliccare Next (Avanti).
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English -- Se il tipo di connessione è PPPoA o PPPoE Per gli utenti IP dinamici, inserire il proprio nome utente PPP, password e il nome del servizio e poi cliccare Next (Avanti). Русский Español Nederlan Per gli utenti IP statici, controllare Use Static IP Address (Usa Indirizzo IP Statico) e poi digitare il proprio indirizzo IP, quindi cliccare Next (Avanti).
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English -- Se il tipo di connessione è IPoA Soltanto per utenti IP Statici. Inserire l’ indirizzo IP WAN assegnato dal proprio ISP, quindi cliccare Next (Avanti) . Nederlan Español Configurazione Wireless Русский 1. Designare un SSID (nome di rete) per WL-600g. Scegliere il livello di sicurezza e poi immettere una chiave. Il numero di cifre della chiave dipende dal livello di sicurezza scelto. Riferirsi alla nota sulla pagina web.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Nederlan English 3. La configurazione è completata. WL-600g si riavvia in circa 50 secondi. La barra verde mostra lo stato attuale del processo di riavvio. A riavvio ultimato, la pagina web è automaticamente aggiornata per visualizzare le impostazioni. Español Connessione a WL-600g con la Scheda ASUS WLAN Configurazione della Scheda ASUS WLAN con One Touch Wizard™ Português 2.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English 3. Impostare l’ autenticazione e la crittografia della propria scheda WLAN uguali a quelle di WL-600g. Cliccare Next (Avanti) per continuare. 4. La scheda wireless richiede diversi secondi per associarsi con WL-600g. Premere Next (Avanti) per impostare TCP/IP. Nederlan Español 5. Impostare l’ indirizzo IP della scheda WLAN, in funzione delle condizioni della rete.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Configurazione della scheda WLAN con il servizio Windows® WZC Français Português Italiano Română Русский Español Nederlan E' anche possibile utilizzare il servizio Windows® Wireless Zero Configuration per impostare la connessione wireless con WL-600g. 1. Cliccare due volte l' icona della 2. Inserire la chiave impostata su WLrete wireless sulla barra dei task 600ge cliccare Connect (Connetti). per visualizzare le reti disponibili.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Applicazione USB WL-600g è fornito di due porte USB2.0 per configurare il server FTP e condividere stampanti USB. Nederlan Funzione Server FTP Prima della configurazione, è necessario preparare un disco USB per l' archiviazione su FTP. Español Se il formato del disco fisso esterno in possesso è NTFS, il server FTP può essere di sola lettura. Non è concesso caricare file sul server FTP .
English WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Utilizzando l' accesso web per eseguire il login di Super User (come segnato dal cerchio rosso), impostare Maximum Users Allowed to Log in (Numero max. di utenti a cui e' consentito l' accesso) su più di 1 o comparirà il messaggio "server is busy" ( il server è occupato). Nederlan impostazione Account su FTP E' possibile impostare 12 account per il sito FTP. Русский Español 1.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Condivisione Stampante USB Nederlan Collegare la stampante USB alla porta USB2.0 di WL-600g per condividerla all' interno della LAN. Dopo aver collegato la stampante alla porta USB, lo stato della stampante può essere visualizzato cliccando USB Application (Applicazione USB) -> Printer Status (Stato stampante).
6. S e l e z i o n a r e C u s t o m (Personalizza) e cliccare Settings (Impostazioni) 7. Impostare Protocol (Protocollo) su LPR e digitare LPRServer nel campo Queue Name (Nome di Coda). Cliccare Next (Avanti) per continuare. 8. P r e m e r e N e x t ( Av a n t i ) p e r terminare l' impostazione della porta standard TCP/ IP . 9. Premere Finish (Fine) per completare le impostazioni e ritornare a Add Printer Wizard (programma per aggiungere una stampante) . 10.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English 11. Cliccare Next (Avanti) per accettare il nome predefinito per la stampante. 12. Selezionare Yes (Sì) per stampare una pagina di testo. Cliccare Next (Avanti) per stampare. Nederlan Español 13. L’ installazione è completata. Cliccare Finish (Fine) per terminare il programma Add Printer Wizard.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Gaming Blaster Русский Español Nederlan “Gaming Blaster” di WL-600g ASUS is realizzato per migliorare l' esperienza dei giochi online. Questa tecnologia offre l' esperienza videogiochi, ininterrotta e priva di latenza, che si aspettano i giocatori online.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Nederlan 2. Immettere l' indirizzo IP e la porta corrispondente dove si trova l' applicazione. 3. Stabilire la priorità (1, 2, 3, ...) del servizio (applicazione), in base alle proprie preferenze. Español 4. Per rimuovere il servizio dall' elenco, controllare semplicemente la casella Remove (Rimuovi), e premere Remove (Rimuovi).
Nederlan English WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Altre Applicazioni per il Controllo del Traffico in WL-600g Applicazione Internet Español Per una facile esplorazione web e qualità di posta elettronica, tale funzione può essere attivata cliccando anche sull' icona Internet application (Applicazione Internet). Per rimuovere la priorità delle applicazioni internet, cliccare un' altra volta sull' icona e la funzione sarà disattivata.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Nederlan Español 3. Con il semplice spostamento della barra di scorrimento su High (Alta), non è soltanto possibile godere di una maggiore priorità nel traffico dell’ applicazione FTP, ma si può riservare una maggiore percentuale della larghezza di banda disponibile per caricare e scaricare documenti tramite FTP.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Frammentazione di Pacchetti Lunghi Nederlan Questa funzione è particolarmente utile in presenza di pacchetti di applicazioni lunghi (come i pacchetti del server FTP) e di pacchetti corti (come pacchetti web, e-mail, oppure pacchetti per videogiochi e VoIP) da inviare allo stesso tempo.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida English Nederlan Español 1. Controllare Long Packet Fragmentation (Frammentazione dei Pacchetti Lunghi) per attivare questa funzione. 2. Trascinare la barra di scorrimento sulla dimensione del pacchetto desiderata. Più piccolo è Русский il pacchetto e minore è la latenza di rete.
English Gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um Français Guia de consulta rápida Português Italiano Română Русский Español WL-600g Nederlan ® QPg2458 / Julho 2006
English Contactos do fabricante ASUSTeK COMPUTER INC. (Ásia Pacífico) Nederlan Morada da empresa: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Tel. geral: +886-2-2894-3447 Endereço do web site: www.asus.com.tw Fax geral: +886-2-2894-7798 Correio electrónico geral: info@asus.com.tw Español ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América) Morada da empresa: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Fax geral: +1-510-608-4555 Endereço do web site: usa.asus.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Índice Resumo do hardware . ...............................................................161 Painel frontal ................................................................................ 161 Nederlan Painel traseiro............................................................................... 162 Características do produto............................................................
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Índice Configuração de um servidor FTP..............................................................175 Configuração de uma conta FTP................................................................175 Nederlan Configuração da segurança do servidor FTP..............................................175 Partilhar uma impressora USB......................................................
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Resumo do hardware Painel frontal Nederlan O painel frontal do gateway doméstico sem fios ADSL2/2+ WL-600g inclui LEDs indicadores que assinalam o estado do WL-600g.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Painel traseiro ADSL PWR LAN USB 2.0 Antena Nederlan Botão de alimentação EZSetup Reset Visto da esquerda para a direita, o painel traseiro do WL-600g inclui os seguintes elementos: Español • Porta ADSL • Conector de alimentação • Botão de alimentação • Quatro portas de rede local (LAN) Русский • Portas USB 2.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Consulte o esquema referente ao hardware que encontra na página 4. Nederlan Configuração do hardware English Resumo do processo de configuração Español Verificação OK. Introduza o endereço 192.168.1.1 para configurar o seu WL-600g. tipo de ligação mostrado não é o correcto. Configuração rápida-página de resumo Alterar definições da configuração sem fios.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Configuração do hardware Ligação do separador ADSL à tomada do telefone Nederlan Introduza o conector de linha ou a ficha do separador fornecido na tomada do telefone e ligue o telefone à porta do telefone do separador (A). O formato do conector do separador fornecido (linha ou ficha) pode variar de região para região.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Configuração rápida Configuração rápida Nederlan Antes de começar Para uma configuração rápida terá de configurar primeiro a ligação por ADSL e depois a ligação sem fios. Dependendo dos requisitos do seu ISP, pode ter de obter alguma da informação listada em baixo para poder ligar à Internet através do WL-600g.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English -- Se a sua ligação for do tipo PPPoE ou PPPoA Os utilizadores de endereços IP dinâmicos devem introduzir o respectivo nome de utilizador e senha e depois clicar em Next (Seguinte). Nederlan Os utilizadores de endereços IP estáticos devem assinalar a caixa Use Static IP Address (Utilizar endereço IP estático), introduzir o respectivo endereço IP e clicar em Next (Seguinte).
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Nederlan English 2. Introduza uma chave no campo Key (Chave). O número de dígitos da chave depende do nível de segurança que escolher. Română Русский Español 3. A página de resumo é apresentada. Se a informação estiver correcta, clique em Save/Reboot (Guardar/Reiniciar) para concluir a configuração. Caso contrário, clique em Back (Voltar) para modificar as definições. 4. A configuração fica assim concluída.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Configuração da ligação por ADSL 1. Seleccione o seu país e o seu ISP nos campos Country (País) e ISP (ISP), depois clique em Next (Seguinte). Nederlan Español Русский 2. Se o seu país e ISP não constarem da lista, seleccione a opção Not list (Não listados) e especifique o seu VPI e VCI, depois clique em Next (Seguinte) Pode pedir ao seu ISP os valores a introduzir relativamente ao VPI/VCI. Română Italiano 3.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English -- Se a sua ligação for do tipo PPPoA ou PPPoE Русский Español Nederlan Os utilizadores de endereços IP dinâmicos devem introduzir o respectivo nome de utilizador, a senha e o nome do serviço PPP e depois clicar em Next (Seguinte).
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English -- Se a sua ligação for do tipo IPoA Esta ligação destina-se apenas aos utilizadores de endereços IP estáticos. Introduza o endereço IP da WAN que lhe foi fornecido pelo seu ISP e depois clique em Next (Seguinte). Nederlan Español Русский Configuração da ligação sem fios 1. Especifique um SSID (nome de rede) para o WL-600g. Escolha um nível de segurança e depois introduza uma chave.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Nederlan English 3. A configuração fica assim concluída. O WL-600g procede ao reinício no espaço de 50 segundos. A barra verde mostra o estado actual da operação de reinício. Após o reinício, a página web actualiza automaticamente as definições. Español Ligação ao WL-600g a partir da placa WLAN da ASUS Configuração da placa ASUS WLAN com o One Touch Wizard (Assistente de um só toque) da ASUS Português 2.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English 3. Defina o modo de autenticação e de encriptação da sua placa WLAN de maneira a que estas opções correspondam às definidas no router WL-600g. Clique em Next (Seguinte) para continuar. 4. A placa sem fios demora alguns segundos a associar-se ao router WL-600g. Prima Next (Seguinte) para configurar o protocolo TCP/IP. Nederlan Español 5. Defina o endereço IP da placa WLAN de acordo com a condição da sua rede.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Configuração da placa WLAN com o serviço WZC (Configuração nula sem fios) do Windows® Pode também utilizar o serviço Windows® Wireless Zero Configuration (Configuração zero sem fios do Windows) para configurar a sua ligação sem fios com o WL-600g. Português Italiano Română Русский Español Nederlan 2. Introduza a chave que definiu no WL600g e clique em Connect (Ligar).
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Aplicação USB O WL-600g inclui duas portas USB2.0 para configuração de um servidor FTP e para partilha de uma impressora USB. Nederlan Servidor FTP Antes da configuração, tem de preparar um disco USB para armazenamento FTP. Español Se o formato do seu disco rígido externo for NTFS, o conteúdo do servidor FTP apenas pode ser lido. A transferência de ficheiros para o servidor FTP não é permitida.
English Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Nederlan Se utilizar a web para fazer o início de sessão como super utilizador (como assinalado pelo círculo a vermelho), defina a opção Maximum Users Allowed to Log in (Número máximo de utilizadores permitidos) para mais do que 1, pois caso contrário será apresentada a mensagem “server is busy” (O servidor está ocupado). Configuração de uma conta FTP Pode configurar até 12 contas para o seu servidor FTP.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Partilhar uma impressora USB Nederlan Pode ligar a sua impressora USB à porta USB2.0 do WL-600g para a partilhar no âmbito da sua LAN. Após ligar a impressora à porta USB, pode ver o estado da impressora clicando em USB Application -> Printer Status (Aplicação USB -> Estado da impressora).
6. Seleccione a opção Custom (Personalizar) e clique em Settings (Definições). 7. D e f i n a a o p ç ã o P r o t o c o l (Protocolo) para LPR e digite LPRServer no campo Queue Name (Nome da fila). Clique em Next (Seguinte) para continuar. 8. Prima Next (Seguinte) para concluir a definição da porta TCP/IP padrão. 9. Prima Finish (Concluir) para concluir as definições e voltar ao Add Printer Wizard (Assistente para adicionar impressora). 10.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English 11. Clique em Next (Seguinte) para aceitar o nome predefinido da impressora. 12. Seleccione Yes (Sim) para imprimir uma página de teste. Clique em Next (Seguinte) para imprimir. Nederlan Español 13. A instalação da impressora fica assim concluída. Clique em Finish (Concluir) para sair do Add Printer Wizard (Assistente para adicionar impressora).
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English O Gaming Blaster Nederlan O “Gaming Blaster” do WL-600g da ASUS foi concebido para melhorar a sua experiência de jogo online. Esta tecnologia proporciona aos jogadores online uma experiência de jogo sem interrupções e sem períodos de latência.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Nederlan 1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My game” (O meu jogo). Español 2. Especifique o endereço IP e a porta correspondente para a aplicação. 3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas preferências. 4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover).
Nederlan English Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Español 3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas preferências. 4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover).
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Nederlan 1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My E-mail” (O meu correio electrónico). Español 2. Especifique o endereço IP e a porta da aplicação. 3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas preferências. 4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover).
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Serviço especificado pelo utilizador Configuração da prioridade do servidor FTP indicando as respectivas portas e endereços IP Español Nederlan Pode atribuir prioridades ao tráfego relacionado com as transferências de e para o seu servidor FTP indicando as respectivas portas. Русский 1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My FTP Server” (O meu servidor FTP). 2.
Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g English Fragmentação de pacotes maiores Nederlan Esta capacidade funciona sobretudo quando existem pacotes maiores (como pacotes do servidor FTP) e pacotes menores (pacotes web, de correio electrónico, jogos ou VoIP) que têm de ser enviados ao mesmo tempo.
English Routeur sans fil passerelle tout-en-un ADSL2/2+ Français Guide de démarrage rapide Português Italiano Română Русский Español WL-600g Nederlan ® QF2458 / Juin 2006
English Contacts constructeur ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie-Pacifique) Nederlan Adresse: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Général (tél) : +886-2-2894-3447 Site Web : www.asus.com.tw Général (fax) : +886-2-2894-7798 Email : info@asus.com.tw Español ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amériques) Adresse : 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Général (fax) : +1-510-608-4555 Site Web : usa.asus.
Guide de démarrage rapide du WL-600g English Table des matières Vue d'ensemble du produit .......................................................187 Façade avant ............................................................................... 187 Nederlan Façade arrière . ............................................................................ 188 Fonctions du produit .................................................................... 188 Vue d'ensemble du processus de configuration................
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English Table des matières Configurer des paramètres de sécurité FTP...............................................202 Partager une imprimante USB...................................................... 203 Nederlan Configurer un client d'impression sous Windows XP..................................203 Liste des imprimantes compatibles.............................................................205 Gaming Blaster.....................................................
Guide de démarrage rapide du WL-600g English Vue d’ensemble du matériel Façade avant LAN ALLUMÉE Sous tension ETEINTE Pas d'alimentation CLIGNOTE Restauration des paramètres d'usine ALLUMÉE (Vert) Liaison ADSL établie CLIGNOTE (Vert) Liaison ADSL en cours ALLUMÉE (Rouge) Liaison ADSL non établie ETEINTE ADSL hors service ALLUMÉE (Vert) ADSL en service, liaison de type PPP ALLUMÉE (Rouge) ADSL en service, liaison autre que PPP ETEINTE ADSL hors service ALLUMÉE Périphérique USB détect
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English Façade arrière ADSL PWR LAN USB 2.0 Antenna Nederlan Power switch EZSetup Reset La façade arrière du WL-600g présente de gauche à droite les éléments suivants : • Port ADSL Español • Connecteur d'alimentation • Interrupteur d'alimentation • Quatre ports LAN (Local Area Network) • Ports USB 2.
Guide de démarrage rapide du WL-600g Se référer au diagramme ci-contre Nederlan Configuration du matériel English Vue d'ensemble du processus de configuration Configuration ADSL terminée Quick Setup Page Summary (Sommaire) Changer les paramètres ADSL Changer les paramètres sans fil Italiano Quick Setup - Configuration sans fil Русский OU type de connexion affichée incorrect Connexion ADSL détectée et type de connexion correcte Configuration manuelle Română Quick Setup - Détection automatiqu
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English Configuration du matériel Connecter le filtre ADSL à la prise téléphonique Nederlan Insérez l'entrée ligne (ou la prise dédiée à cet effet) du filtre fourni dans la prise téléphonique. Raccordez ensuite le téléphone au port téléphonique du filtre (A). Le format du connecteur du filtre fourni (entrée ligne ou prise) peut varier selon les régions. Español Connecter le filtre au WL-600g Une mauvaise connexion du filtre peut bloquer le service ADSL. a.
Guide de démarrage rapide du WL-600g English Configuration rapide Configuration via Quick setup Nederlan Avant de commencer Pour utiliser le service Quick setup, vous devez d'abord configurer votre connexion ADSL, puis votre réseau sans fil. En fonction des exigences de votre FAI, vous devrez probablement obtenir les informations ci-dessous pour configurer votre connexion Internet via le WL-600g.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English -- Si le type de connexion affichée est PPPoE ou PPPoA : Si vous disposez d’une IP dynamique, insérez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur Next (Suivant). Si vous disposez d’une IP statique, cochez la case Use Static IP Address (Utiliser une IP statique); insérez votre IP, puis cliquez sur Next (Suivant).
Guide de démarrage rapide du WL-600g Español Nederlan English 2. Insérez une clé réseau dans le champ Key (Clé). Le nombre de chiffres requis pour la clé dépend du niveau de sécurité que vous avez choisi. Română Русский 3. La page Summary (Résumé) s'affichera. Si les informations affichées sont correctes, cliquez sur Save/Reboot (Enregistrer/Redémarrer) pour terminer la configuration. Dans le cas échéant, cliquez sur Back (Retour) pour modifier vos paramètres. Italiano 4.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English ADSL Setup (Configuration ADSL) 1. Sélectionnez votre pays et votre FAI (Country et ISP), puis cliquez sur Next (Suivant). Nederlan Español Русский 2. Si votre pays et votre FAI n'apparaîssent pas dans la liste, sélectionnez Not list (Non répertorié) et insérez vos VPI et VCI. Puis cliquez sur Next (Suivant). Vous pouvez exiger de votre FAI vos VPI/VCI. Română Italiano 3. Sélectionnez votre type de connexion, puis cliquez sur Next (Suivant).
Guide de démarrage rapide du WL-600g English -- Si votre type de connexion est PPPoA ou PPPoE Si vous disposez d’une IP dynamique, insérez votre nom d’utilisateur, mot de passe, et nom de service, puis cliquez sur Next (Suivant). Русский Español Nederlan Si vous disposez d’une IP statique, cochez la case Use Static IP Address (Utiliser une IP statique); insérez votre IP, puis cliquez sur Next (Suivant).
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English --Si votre type de connexion est IPoA Uniquement si vous disposez d’une IP statique. Saisissez l’adresse IP WAN assignée par votre FAI, puis cliquez sur Next (Suivant). Nederlan Español Wireless Setup (Configuration sans fil) Русский 1. Assignez un SSID (nom réseau) au WL-600g. Choisissez le niveau de sécurité désiré, puis insérez une clé réseau. Le nombre de chiffres requis pour la clé dépend du niveau de sécurité que vous avez choisi.
Guide de démarrage rapide du WL-600g Nederlan English 3. La configuration est désormais terminée. Le WL-600g redémarrera dans 50 secondes environ. La barre verte symbolise la progression du redémarrage. La page Web s'actualisera afin d'afficher les informations du périphérique après le redémarrage.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English 3) Configurez l'authentification et le cryptage de votre carte WLAN avec les même paramètres que le WL-600g. Cliquez sur Next pour continuer. 4) Attendez quelques secondes pour que le client se connecte au routeur sans fil. Pressez Next (suivant) pour configurer les paramètres TCP/IP de votre carte WLAN. Nederlan Español Русский 5) Puis vous verrez l'écran de configuration de l'IP. Configurez l'adresse IP du client d'après votre environnement réseau.
Guide de démarrage rapide du WL-600g English Configuration d'une carte WLAN avec Windows® WZC Si vous utilisez une carte sans fil d'autre marque qu'ASUS, il est possible de configurer la connexion sans fil grâce à Windows® Wireless Zero Configuration (WZC). Português Italiano Română Русский Español Nederlan 2) Saisissez les clés à dix chiffres précédemment configurées sur le routeur sans fil et cliquez sur Connect (connexion). La connexion sera active après un délai de quelques secondes.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English USB Application Le WL-600g intègre deux ports USB2.0 pour configurer un serveur FTP et partager une imprimante USB. Nederlan Serveur FTP Avant de commencer, vous devrez préparer un disque USB dédié au stockage FTP. Español Si votre disque dur externe est au format NTFS, les données du serveur FTP pourront uniquement être lues. Ajouter des fichiers au serveur FTP ne sera pas autorisé. Ensuite, seuls les utilisateurs anonymes pourront s'y connecter.
Guide de démarrage rapide du WL-600g English 9. Pressez Save/Apply pour enregistrer et appliquer vos paramètres. Nederlan Si vous vous identifier en superutilisateur (option entourée de rouge sur l'illustration précédente) via un accès Web, veuillez définir l'élément Maximum Users Allowed to Log in sur 2 au minimum, sinon le message "server is busy" (serveur occupé) s'affichera. Configurer un compte FTP Vous pouvez configurer jusqu'à 12 comptes FTP. Русский Español 1.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English Partager une imprimante USB Vous pouvez relier une imprimante USB au port USB2.0 du WL-600g pour la partager sur votre réseau local. Après l'avoir reliée au port USB, vous pourrez connaître le statut de l'imprimante en cliquant sur USB Application -> Printer Status. Nederlan Español Configurer un client d'impression sous Windows XP Suivez les étapes ci-dessous pour installer une imprimante réseau sur vos clients. Русский 2.
6. Sélectionnez Personnalisé et cliquez sur Paramètres. 7. Définissez le Protocole sur LPR et saisissez LPRServer dans le champ Nom de la liste d'attente. Cliquez sur Suivant pour continuer. 8. Cliquez sur Suivant pour terminer le paramétrage d'un port TCP/IP standard. 9. C l i q u e z s u r Te r m i n e r p o u r achever le paramétrage et retourner à l'assistant Ajout d'une imprimante. 10. Installez le pilote de l'imprimante grâce aux listes fabricant/ imprimantes.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English 11. Cliquez sur Suivant pour accepter le nom par défaut de l’imprimante. 12. Sélectionnez Oui pour imprimer une page de test, puis Suivant. Nederlan Español 13. L’installation est terminée. Cliquez sur Terminer pour quiter l’assistant. Русский Română Si vous avez déjà installé une imprimante locale sur votre ordinateur, faites un clic-droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés -> Port pour ajouter un port TCP/IP standard.
Guide de démarrage rapide du WL-600g English Gaming Blaster Nederlan La technologie “Gaming Blaster”, que propose le WL-600g, est conçue pour accroître vos sensations de jeu en réseau. Elle vous apporte une expérience de jeu fluide et ininterrompue que tout joueur réseau attend.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English Nederlan 1. Insérez un nom dans le champ Service Name. Par exemple, "Mon jeu". 2. Insérez l’adresse IP et le port correspondant à l’application. 3. Déterminez la priorité (1, 2, 3, ...) de ce service (application) que vous souhaitez. Español 4. Si vous souhaitez supprimer un service de la liste, cochez simplement Remove, puis cliquez sur Remove.
Guide de démarrage rapide du WL-600g English 1. Insérez un nom dans le champ Service Name. Par exemple, "Mon téléphone IP". 2. Insérez l’adresse IP et le port correspondant à l’application. 3. Déterminez la priorité (1, 2, 3, ...) de ce service (application) que vous souhaitez. Nederlan 4. Si vous souhaitez supprimer un service de la liste, cochez simplement Remove box, puis cliquez sur Remove.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English 1. Insérez un nom dans le champ Service Name. Par exemple, "Mes E-mails". 2. Insérez l’adresse IP et le port correspondant à l’application. 3. Déterminez la priorité (1, 2, 3, ...) de ce service (application). Nederlan 4. Si vous souhaitez supprimer un service de la liste, cochez simplement Remove, puis cliquez sur Remove.
Guide de démarrage rapide du WL-600g English User specify service (Personnalisation par l'utilisateur) Configurer la priorité des applications Internet en spécifiant les adresses IP et les ports correspondants. Español Nederlan Vous pouvez également mettre le trafic des téléchargements ascendants/descendants en priorité en indiquant les ports où sont routés ces applications : 1. Insérez un nom dans le champ Service Name. Par exemple, "Mon serveur FTP". Русский 2.
Guide de démarrage du routeur du WL-600g English Long Packet Fragmentation (Fragmentation des paquets volumineux) Nederlan Cette fonction est particulièrement utile quand des paquets volumineux (tels que les packets des serveurs FTP) et des paquets plus petits (tels que les paquets web, e-mail, jeu, ou Voix sur IP) doivent être envoyés simultanément.