English Vintage2-AE1 Barebone System Quick Installation Guide
Front panel features English 5.25-inch drive bay cover 3.5-inch drive bay cover USB 2.0 ports Microphone port Power button Reset button HDD LED Headphone port Rear panel features Power connector Voltage selector Power supply fan Cover screw PS/2 mouse port PS/2 keyboard port Serial port Parallel port VGA port Chassis fan vents USB 2.
5 2 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA 9 3 DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module) DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module) 8 Socket 939 PARALLEL PORT 6 ATX12V PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL FP_AUDIO SPDIF AUX 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Removing the side cover and front panel assembly English 1. 2. 3. 4. 5. Remove the cover screws on the rear panel. Pull the side cover toward the rear panel until its hooks disengage from the chassis tabs. Set the side cover aside. Locate the front panel assembly hooks, then lift them until they disengage from the chassis. Swing the front panel assembly to the right, until the hinge-like tabs on the right side of the assembly are exposed. Remove the front panel assembly, then set aside.
Installing the CPU fan and heatsink assembly Place the heatsink on top of the installed CPU. English 1. IMPORTANT T. Make sure that the fan and heatsink assembly perfectly fits the retention mechanism module base; otherwise you can not lock the retention bracket. 2. Attach one end of the retention bracket to the retention module base. 3. Attach the other end of the retention bracket (near the retention bracket lock) to the retention module base until it clicks in place. NOTE E.
Installing a DIMM English 1. Locate the DIMM sockets in the motherboard. 2. Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward. 3. Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches the break on the socket. 4. Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward. • Unplug the power supply before adding or removing DIMMs. Failure to do so may cause damage to the motherboard and/or components.
Installing storage drives 1. Place the chassis upright, then remove the upper 5.25” drive bay metal plate cover. 2. Insert the optical drive to the bay, then carefully push the drive until its screw holes align with the holes on the bay. 3. Secure the optical drive with two screws on both sides of the bay. 4. Connect the audio (A), IDE (B), and power (C) plugs to connectors at the back of the drive. English Optical drive 2 3 3 C A B Floppy disk drive 1.
4. English For SATA HDD D: Connect the SATA signal and power plugs to the connectors at the back of the drive. HDD: Connect the IDE For IDE HDD and power plugs to the connectors at the back of the drive. SATA IDE Removing the bay covers and reinstalling the front panel assembly and side cover If you installed an optical and/or floppy disk drive, remove the bay cover(s) on the front panel assembly before reinstalling it to the chassis. To do this: 1. 2. 3. 4. Locate the bay cover locks.
Système barebone Guide de démarrage rapide Français Vintage2-AE1
Caractéristiques de la façade Cache pour baies 5.25” Cache pour baies 3.5” Français Ports USB 2.0 Port microphone Bouton d’alimentation Bouton Reset HDD LED Port casque Caractéristiques de l’arrière Connecteur d’alimentation Ventilateur du bloc d’alimentation Sélecteur de tension Vis du capot Port souris PS/2 Port clavier PS/2 Port série Port parallèl Port VGA Ventilation châssis Ports USB 2.
Composants internes 5 Super I/O CPU_FAN ATX12V PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL FP_AUDIO SPDIF AUX 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Retirer le panneau latéral et la façade 1. 2. 3. 4. Français 5. Retirez les vis du panneau arrière. Faites glisser le panneau latéral vers l’arrière jusqu’à ce que ses crochets se détachent des onglets du châssis. Mettre le panneau latéral de côté. Repérez les crochets de la façade, et les soulever jusqu’à ce qu’ils se détachent du châssis. Faites pivoter la façade vers la droite, jusqu’à ce que les clapets situés sur le côté droit du panneau soient visibles. Retirez la façade, puis la mettre de côté.
Installer l’ensemble dissipateur-ventilateur 1. Placez l’ensemble ventilateur-dissipateur sur le CPU. 2. Fixez une extrémité de la patte de fixation au module de rétention. 3. Fixez l’autre extrémité de la patte de fixation (près du clip de fixation) au module de rétention jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Français I M P O R T A N T .
Installer un module DIMM 1. Localisez les sockets DIMM de la carte mère. 2. Déverrouillez un socket DIMM en pressant sur les clips de rétention vers l’extérieur. 3. Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur la DIMM corresponde à l’ergot du socket. 4. Enfoncez le module DIMM dans le socket jusqu’à ce que les clips de rétention se referment. Français • Débranchez la source d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMMs.
Installer des disques de stockage Installer un lecteur optique 2. 3. 4. Mettez le châssis en position verticale, puis retirez le premier cache métallique pour baie 5.25”. Insérez le lecteur optique dans la baie, puis poussez-le délicatement jusqu’à ce que les pas de vis s’alignent avec ceux situés sur la baie. Sécurisez le lecteur optique grâce à deux vis sur les deux côtés de la baie. Connectez les câbles audio (A), IDE(B), et d’alimentation (C) aux connecteurs situés à l’arrière du lecteur.
4. Pour un disque dur SATA: connectez les câbles SATA et d’alimentation aux connecteurs à l’arrière du disque. Pour un disque dur IDE: connectez les câbles IDE et d’alimentation aux connecteurs à l’arrière du disque. SATA IDE Français Retirer le cache des baies et replacer la façade et le panneau latéral Si vous avez installé un disque optique et/ou un lecteur de disquette, retirer le cache des baies de la façade avant de replacer cette dernière. Pour ce faire: 1.
Vintage2-AE1 Schnellinstallationsanleitung Deutsch Barebone-System
Frontseite 5,25 Zoll Laufwerksschachtabdeckung 3,5 Zoll Laufwerksschachtabdeckung USB 2.0-Anschlüsse Deutsch Mikrofonanschluss Stromschalter Reset-Schalter HDD-LED Kopfhöreranschluss Rückseite Stromanschluss Spannungsschalter Netzteillüfter Abdeckungsschraube PS/2-Mausanschluss PS/2-Tastaturanschluss Serieller Anschluss Paralleler Anschluss VGA-Anschluss Gehäuselüfteröffnungen USB 2.
Interne Komponenten 5 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA ATX12V VIA K8M800 LAN_USB34 PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 13 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 3. 4. 5. 6. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 2.
Entfernen der Seitenabdeckung und der Frontabdeckung 1. 2. 3. 4. 5. Entfernen Sie die Schrauben der Abdeckung an der Rückseite. Ziehen Sie die Seitenabdeckung in Richtung Rückseite bis die Haken aus den Halterungen des Gehäuses ausrasten. Stellen Sie die seitliche Abdeckung beiseite. Suchen Sie die Befestigungshaken der Frontabdeckung und ziehen, bis diese aus dem Gehäuse ausrasten. Schwenken Sie die Frontabdeckung nach rechts bis die scharnierähnlichen Halterungen an der rechten Seite frei liegen.
Einbau des Prozessorlüfters und Kühlkörpers 1. Platzieren Sie den Kühlkörper auf dem installierten Prozessor. WICHTIG G. Vergewissern Sie sich, dass der Lüfter und der Kühlkörper richtig auf dem Befestigungsmechanismus der Modulplatte sitzt, anderenfalls können Sie die Befestigungsklemme nicht schließen. 2. Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammmer an der Befestigungsmodulgrundplatte. 3.
Installieren eines DIMMs 1. 2. 3. 4. Suchen Sie die DIMM-Steckplätze auf dem Motherboard. Entriegeln Sie einen DIMM-Steckplatz, indem Sie die Haltebügeln nach außen drücken. Richten Sie ein DIMM auf den Steckplatz aus, wobei die Kerbe am DIMM auf die Unterbrechung des Steckplatzes ausgerichtet werden muss. Drücken Sie das DIMM-Modul in den Sockel, bis die Befestigungsklammern einrasten.
Einbau der Speicherlaufwerke Optisches Laufwerk 2. 3. 4. Stellen Sie das Gehäuse aufrecht hin und entfernen die obere 5,25’’Laufwerkschachtabdeckung. 3 Schieben Sie das optische Laufwerk in den Schacht und drücken leicht, bis die Befestigungslöcher am Laufwerk mit den Löchern am Schacht übereinstimmen. Sichern Sie das Laufwerk mit jeweils 2 Schrauben auf jeder Seite des Schachtes. Verbinden Sie die Stecker für Audio (A), IDE (B) und Stromversorgung (C)mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes.
4. Für SATA-Festplatten n: SATA IDE Verbinden Sie die Stecker für das SATA-Signal und die Stromversorgung mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes. IDE-Festplatten: Verbinden Für IDE-Festplatten Sie die Stecker für IDE und die Stromversorgung mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes.
Vintage2-AE1 Sistema Barebone Italiano Guida all’installazione veloce
Funzionalità del pannello anteriore Coperchio alloggiamento lettore da 5.25-pollici Coperchio alloggiamento lettore da 3.5-pollici Porte USB 2.0 Porta microfono Pulsante alimentazione Pulsante Reset LED HDD Porta cuffie Funzionalità del pannello posteriore Italiano Connettore alimentazione Ventola di alimentazione Selettore voltaggio Vite del coperchio Porta mouse PS/2 Po r t a t a s t i e r a P PS S/2 Porta Seriale Porta parallela Porta VGA Ventola telaio Porte USB 2.
Componenti interni 5 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA ATX12V VIA K8M800 LAN_USB34 PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 13 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 3. 4. 5. 6. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 2.
Rimozione del coperchio laterale e del pannello anteriore 1. 2. 3. 4. 5. Rimuovere le viti del coperchio del pannello posteriore. Tirare il coperchio laterale verso il pannello posteriore finché i suoi ganci non si liberano dalle alette dello chassis. Mettere da parte il coperchio. Localizzare i ganci del pannello anteriore, e poi sollevarli finché non si liberano dallo chassis. Ruotare il pannello anteriore a destra, finché non appariranno le alette a cerniera presenti sul lato destro.
Installazione della ventola della CPU e del dissipatore 1. Posizionare il dissipatore sopra la CPU installata. IMPORTANTE E. Assicurarsi che ventola e dissipatore si inseriscano perfettamente nella base del modulo di ritenzione, altrimenti non sarà possibile bloccare il supporto. 2. Attaccare un’estremità del supporto di bloccaggio alla base del modulo. 3. Attaccare l’altra estremità (vicino al blocco) alla base del modulo finché non risulterà in posizione. NOT A .
Installazione della DIMM 1. Localizzare i socket della DIMM nella scheda madre. 2. Sbloccare il socket della DIMM premendo le leve di trattenimento verso l’esterno. 3. Allineare la DIMM al socket in modo che la tacca della DIMM coincida con quella del socket. 4. Premere il DIMM nel socket finché i ganci di trattenimento non scattano all’interno. • Togliere l’alimentazione prima di aggiungere o rimuovere le DIMM.
Installazione dei drive di memoria Lettore ottico 1. Posizionare lo chassis in verticale, e rimuovere il coperchio metallico superiore dell’alloggiamento del lettore da 5.25”. 2. Inserire il lettore ottico nell’alloggiamento, poi spingerlo con delicatezza finché i fori delle viti non siano allineati con quelli dell’alloggiamento. 3. Bloccare il lettore ottico con due viti su entrambi i lati dell’alloggiamento. 4.
4. Per HDD SATA A: Collegare le spine del segnale e di alimentazione di SATA ai connettori posti dietro al lettore. IDE: Collegare le spine Per HDD IDE IDE e di alimentazione ai connettori posti sul retro del lettore. SATA IDE Rimozione dei coperchi degli alloggiamenti e reinstallazione dei pannelli anteriore e laterale Se si era installato un lettore ottico e/o per floppy, rimuovere il coperchio(i) del pannello anteriore prima di reinstallarlo sullo chassis. Procedere come segue: 1. 2. 3. 4.
Vintage2-AE1 Sistema barebone Español Guía de instalación rápida
Características del panel frontal Cubiertas de zócalos para unidades de 5.25 pulgadas Cubiertas de zócalos para unidades de 3.5 pulgadas Puertos USB 2.
Componentes internos 5 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA 9 3 DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module) DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module) 8 Socket 939 PARALLEL PORT 6 ATX12V PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 3. 4. 5. 6. 7. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 2.
Retirando la cubierta lateral y el panél de ensamblaje frontal 1. 2. 3. 4. 5. Retire los tornillos de la cubierta del panel trasero. Tire de la cubierta lateral hacia el panel trasero hasta que los ganchos sean retirados de las lengüetas. Aparte la cubierta lateral. Localice las sujeciones del panel frontal y levántelas hasta que se desenganchen del chasis. Deslice el panel frontal hacia la derecha hasta que pueda ver las lengüetas con forma de bisagra. Retire el ensamblaje del panel frontal, y apártelo.
Instalando el ventilador y el disipador de calor de la CPU 1. Coloque el disiapdor de calor sobre la CPU instalada. I M P O R T A N T E . Asegúrese que el ventilador y el disipador de calor se ajustan perfectamente la base del módulo del mecanismo de retención; de otra manera no podrá ajustar el soporte de retención. 2. Ajuste un extremo del soporte de retención a la base del módulo. 3.
Instalar un zócalo DIMM 1. 2. 3. 4. Localice los zócalos DIMM en la placa base. Desbloquee un zócalo DIMM presionando los broches de sujeción hacia afuera. Alinee un zócalo DIMM en el zócalo de forma que la muesca de aquél coincida con el corte del zócalo. Empuje el módulo DIMM en el zócalo hasta que los clips de retención se ajusten hacia adentro. • Desconecte la fuente de energía antes de añadir o retirar DIMMs. No hacer esto podría causar daños a la placa madre y/o sus componentes.
Instalando unidades de almacenamiento Unidad óptica 1. Coloque el chasis en posición vertical, y remueva la cubierta plateada del zócalo superior de la unidad de 5.25”. 2. Inserte la unidad óptica en el zócalo, empujándola cuidadosamente hasta que sus agujeros para tornillos se ajusten a éstos en el zócalo. 3. Ajuste la unidad óptica con dos tornillos en cada lateral del zócalo. 4. Conecte los adaptadores de sonido (A), IDE (B), y alimentación (C) a los conectores en la parte trasera de la unidad.
4. Para SATA HDD: Conecte los conectores de señal y energía SATA a la parte trasera de la unidad. SATA IDE Para IDE HDD: Conecte los conectores de señal y energía IDE a la parte trasera de la unidad. Retirando la cubiertas de los zócalos y reinstalando el ensamblaje del panel frontal y la cubierta lateral Si ha instalado una unidad óptica o de disquete, remueva la cubierta(s) de el/los zócalo(s) en el ensamblaje del panel frontal antes de reinstalar el chasis. Para ello: 1.
Vintage2-AE1 Barebone-система усский раткое руководство по установке
онструкция передней панели 5.25-дюймовые отсеки 3.5--дюймовые отсеки орты USB 2.0 %азъем микрофона %азъем наушников нопка питания нопка сброса ветодиод жесткого диска онструкция задней панели %азъем питания ереключатель напряжения ,ентилятор блока питания ,инт крышки орт мыши PS/2 орт клавиатуры PS/2 оследовательный порт араллельный порт орт VGA орты USB 2.
,нутренние компоненты 5 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA 9 3 DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module) DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module) 8 Socket 939 PARALLEL PORT 6 ATX12V PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 3. 4. 5. 6. 7. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 2.
нятие боковых стенок и передней панели 1. 2. 3. 4. 5. Открутите винты на задней панели. двиньте боковую панель на пол-дюйма назад, пока она не снимется с корпуса. Освободите защелки от металлических упоров. Откройте левый край передней панели наружу. Отцепите петли на правой стороне передней панели, чтобы полностью снять переднюю панель с корпуса. 3 Отверстие для вентиляции 1 2 1 4 2 Установка процессора 1. однимите рычаг сокета на угол 90-100 градусов. 2.
Установка вентилятора и радиатора 1. оместите радиатор сверху установленного процессора. ,АSTО О. Удостоверьтесь, что радиатор и вентилятор правильно установлены на основание крепежного модуля, иначе вы не сможете зафиксировать скобу. 2. 3. рикрепите один конец скобы к основанию крепежного модуля. Wащелкните другой конец скобы(около замка скобы) с основанием крепежного модуля. Xелчок означает, что скоба встала на место. %L0MYАTLM M.
Установка модулей памяти DIMM 1. Tайдите гнезда DIMM на материнской плате. 2. %азблокируйте гнездо DIMM, отжав в стороны фиксаторы. 3. овместите модуль DIMM с гнездом так, чтобы паз на модуле совпадал с выступом в гнезде. 4. ,давите модуль DIMM в гнездо, пока крепежные защелки не вернутся в закрытое положение. • ,о время установки и снятия модулей DIMM отключите питание. , противном случае можно повредить материнскую плату и/или компоненты.
Установка устройств хранения данных Оптический привод 1. Установите корпус вертикально и удалите защитную металлическую пластину, закрывающую отсек. 2. ,ставте привод в верхний 5.25-дюймовый отсек и осторожно толкайте его внутрь, пока его отверстия для винтов не совпадут с отверстиями отсека. 3. Wакрепите привод двумя винтами с двух сторон отсека. 4. одключите кабели аудио (A), IDE (B), и питания(C). 2 3 3 C A B Zисковод 1.
4. Zля винчестера SATA A: одключите кабели Serial ATA и питания. IDE: Z л я в и н ч е с т е р а IDE одключите кабели IDE и питания. SATA IDE Удаление закрывающих крышек, установка передней панели и боковых стенок Mсли вы установили оптический привод и/или дисковод, перед установкой передней панели удалите закрывающие отсек крышки. делайте следующим образом: 1. 2. 3. 4. Определите местонахождение защелок крышки. Zля освобождения крышки нажмите замки наружу. ,ытолкните крышку внутрь.
Português Vintage2-AE1 Sistemas barebone Guia de instalação rápida
Características do painel frontal Português Tampa do compartimento da unidade de 5,25" Tampa do compartimento da unidade de 3,5" Portas USB 2.
5 2 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA 9 3 DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module) DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module) 8 Socket 939 PARALLEL PORT 6 ATX12V PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 3. 4. 5. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 2.
Remoção da tampa lateral e do painel frontal Português 1. 2. 3. 4. 5. Remova os parafusos existentes no painel traseiro. Puxe a tampa lateral em direcção ao painel traseiro até as patilhas da tampa se soltarem do chassis. Ponha a tampa lateral de lado. Procure as patilhas do painel frontal, de seguida levante-as até estas se soltarem do chassis. Rode o painel frontal para a direita até as patilhas do tipo dobradiça existentes no lado direito focarem expostas. Remova o painel frontal e coloque-o de lado.
1. Português Instalação da ventoinha da CPU e do dissipador de calor Coloque o dissipador de calor por cima da CPU instalada. IMPORTANTE. Certifique-se de que a ventoinha e o dissipador de calor encaixam correctamente na base do módulo do mecanismo de retenção pois caso contrário não conseguirá encaixar correctamente o suporte de retenção. 2. Alinhe uma das extremidades do suporte de retenção com a base do módulo de retenção. 3.
Instalação do DIMM Português 1. Procure os sockets DIMM na placa principal. 2. Desbloqueie um socket DIMM premindo as patilhas do módulo para fora. 3. Alinhe um DIMM no socket de forma a que o patilha existente no DIMM encaixe na ranhura existente no socket. 4. Empurre o DIMM sobre o socket até as patilhas se fecharem. • Desligue a fonte de alimentação antes de adicionar ou remover módulos DIMM. Se não o fizer poderá danificar seriamente a placa principal e/ou os componentes.
Instalação de unidades de armazenamento 1. 2. 3. 4. Coloque o chassis na vertical e remova a tampa metálica do compartimento superior da unidade de 5,25”. Introduza a unidade óptica no 3 compartimento e com cuidado empurre-a até os respectivos orifícios dos parafusos ficarem alinhados com os orifícios existentes no compartimento. Fixe a unidade óptica com dois parafusos de ambos os lados do compartimento.
4. Português Para unidades de disco SATA IDE r í g i d o S A T A : Ligue os cabos de alimentação e de sinal SATA aos conectores situados na parte de trás da unidade. Para unidades de disco r í g i d o I D E : Ligue os cabos IDE e de alimentação aos conectores situados na parte de trás da unidade.
Systém Barebone Stručný průvodce instalací Česky Vintage2-AE1
Popis předního panelu Záslepka pozice pro jednotku 5,25" Záslepka pozice pro jednotku 3,5" Česky Porty rozhraní USB 2.0 Zdířka pro připojení mikrofonu Zdířka pro připojení sluchátek Vypínač ResResetovaní tlačítkoet button Indikátor pevného disku Popis zadního panelu Konektor napájení Ventilátor napájecího zdroje Šroub víka skříně Přepínač napětí Port myši PS/2 Port klávesnice PS/2 Port myši PS/2 Paralelní port Port VGA Větrací otvor skříně Porty rozhraní USB 2.
Vnitřní části 5 Super I/O CPU_FAN ATX12V PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 3. 4. 5. 6. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 2.
Demotáž bočního a předního panelu 1. Odmontujte šroubky krytu skříně na zadním panelu. 2. Posuňte boční panel směrem k zdanímu panelu tak, aby se háčky uvolnily z úchytů skříně. Odložte boční panel stranou. 3. Vyhledejte háčky předního panelu a zvedněte je tak, aby se uvolily ze skříně. 4. Otočte přední panel vpravo tak, aby byly závěsy do otvorů na pravé straně. 5. Sejměte přední panel a položte stranou. Česky 3 Vzduchový kanál 1 2 1 4 2 Instalace procesoru 1.
Instalace ventilátoru a chladiče procesoru 1. Umístěte chladič na horní část nainstalovaného procesoru. 2. Připojte jeden konec retenční konzole k základně retenčního modulu. 3. Připevněte druhý konec retenční konzole (v blízkosti zámku retenční konzole) k základně retenčního modulu tak, aby zaklapl na místo. Česky D Ů L E Ž I T É . Ventilátor a chladič musí být zcela usazeny v základně retenčního modulu; v opačném případě nelze zaklapnout retenční konzolu na místo. POZNÁMKA.
Instalace paměťového modulu DIMM 1. Vyhledejte patice pro paměťové moduly DIMM na základní desce. 2. Stisknutím zajišťovací svorky směrem ven uvolněte patici pro paměťový modul DIMM. 3. Nasaďte paměťový modul DIMM do patice tak, aby zářez na modulu DIMM odpovídal výstupku v patici. 4. Zasuňte paměťový modul DIMM zcela do patice, tak aby zajišťovací svorky zapadly na místo. Česky • Před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů DIMM odpojte napájení.
Instalace paměťových jednotek Optická jednotka Umístěte skříň do svislé polohy a vyjměte kovovou záslepku horní pozice jednotky 5,25". 2. Vložte jednotku do pozice ji zasuňte na míto tak, aby se otvory pro šrouby na disku nacházely ve stejné poloze, jako otvory v poloze. 3. Zajistěte optickou jednotku dvěma šrouby na obou stranách. 4. Připojte zvukovou zástrčku (A), zástrčku IDE (B) a napájecí zástrčku (C) ke konektorům na zadní straně jednotky. 2 3 3 Česky 1. C A B Disketová jednotka 1.
4. P e v n ý d i s k S A T A : Připojte zástrčku kabelu signálu SATA a kabelu napájení ke konektorům na zadní straně jednotky. P e v n ý d i s k I D E : Připojte zástrčku kabelu IDE a kabelu napájení ke konektorům na zadní straně jednotky. SATA IDE Česky Demontáž a montáž bočního a předního panelu Pokud jste nainstalovali optickou a/nebo disketovou jednotku, před montáží do skříně demontujte kryty pozic na předním panelu. Funkce: 1. 2. 3. 4. Vyhledejte zámky krytů pozic.
Vintage2-AE1 Instrukcja szybkiej instalacji Polski System typu Barebone
Elementy panela przedniego Pokrywa 5,25-calowej wnęki na napęd Pokrywa 3,5-calowej wnęki na napęd Porty USB 2.0 Port mikrofonu Polski Przycisk zasilania Przycisk Reset Dioda LED HDD Port słuchawek Elementy panela tylnego Złącze zasilania Przełącznik wyboru napięcia Wentylator zasilacza Śruba pokrywy Port myszy PS/2 Port klawiatury PS/2 Port szeregowy Port równoległy Port VGA Szczeliny wentylatora obudowy Porty USB 2.
Komponenty wewnętrzne 5 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA ATX12V VIA K8M800 LAN_USB34 PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 13 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 3. 4. 5. 6. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 2.
Zdejmowanie pokrywy bocznej i zespołu panela przedniego 1. 2. 3. 4. 5. Odkręć śruby pokrywy na panelu tylnym. Odciągnij pokrywę boczną w kierunku panela tylnego, aż do zwolnienia zaczepów z występów obudowy. Odłóż na bok pokrywę boczną. Odszukaj zaczepy mocowania panela przedniego, następnie unieś je, aż do zwolnienia z obudowy. Obróć zespół panela przedniego na prawo, aż do pokazania wypustów zawiasowych z prawej strony zespołu. Zdejmij zespół panela przedniego, a następnie odłóż go na bok.
Instalacja zespołu wentylatora procesora i radiatora 1. Ustaw radiator na zainstalowanym procesorze. W A Ż N E . Upewnij się, że zespół wentylatora i radiatora jest idealnie dopasowany do podstawy modułu mechanizmu przytrzymywania; w przeciwnym razie nie będzie można zablokować wspornika podtrzymującego. 2. Podłącz jeden koniec wspornika podtrzymującego do podstawy modułu podtrzymującego. 3.
Instalacja modułu DIMM 1. Zlokalizuj gniazda DIMM na płycie głównej. 2. Odblokuj gniazdo DIMM, naciskając na zewnątrz zatrzaski mocujące. 3. Wyrównaj moduł DIMM w gnieździe, aby nacięcie w module DIMM pasowało do wypustu gniazda. 4. Naciśnij moduł DIMM w kierunku gniazda, aż do zatrzaśnięcia się do wewnątrz zatrzasku podtrzymującego. Polski • Przed dodawaniem lub odłączaniem modułów DIMM należy odłączyć zasilanie.
Instalacja napędów pamięci masowej Napęd optyczny 1. 2. 3. 4. Ustaw obudowę pionowo, a następnie zdejmij metalową płytę pokrywy górnego napędu 5,25”. Wstaw napęd optyczny do wnęki, a następnie ostrożnie pchnij napęd, aż do wyrównania otworów na śruby w napędzie z otworami we wnęce. Zamocuj napęd optyczny dwiema śrubami po obu stronach wnęki. Podłącz złącza audio (A), IDE (B) oraz wtyki zasilania (C) do złączy z tyłu napędu. 2 3 3 C A B 1. 2. 3. 4.
4. Dysk twardy SATA: Podłącz wtyki jednego końca kabla sygnałowego SATA i wtykę zasilania do złączy z tyłu napędu. D y s k t w a r d y I D E : Podłącz wtyki IDE oraz zasilania do złączy z tyłu napędu. SATA IDE Zdejmowanie pokryw wnęk i zakładanie zespołu panela przedniego i pokrywy bocznej Polski Po zainstalowaniu napędu dysku optycznego i/lub napędu dyskietek elastycznych, przed zamontowaniem ich w obudowie należy zdjąć pokrywę(y) wnęki. Aby to wykonać należy: 1. Odszukaj zatrzaski pokrywy wnęki. 2.
Vintage2-AE1 Számítógépház Magyar Gyors üzembe helyezési útmutató
Az előlap elemei 5,25 hüvelykes bõvítõhely-fedél 3,5 hüvelykes bõvítõhely-fedél USB 2.0 portok Mikrofon port Fejhallgató port Bekapcsolás gomb Reset gomb Merevlemezmeghajtó jelzőfény A hátsó panel elemei Magyar Tápcsatlakozó Feszültségváltó Bõvítõhely fém tartói Fedél rögzítõcsavarja PS/2 egér port PS/2 billentyűzet port Soros port Párhuzamos port VGA port USB 2.
Belső alkatrészek 5 Super I/O CPU_FAN USB12 USBPW12 USBPW34 EATXPWR 7 VGA ATX12V VIA K8M800 LAN_USB34 PRI_IDE Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In 10 AGP RTL8201CL 11 CHA_FAN BUZZER PCIEX1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power SATA2 A8V-MQ PCI1 13 SB_PWR CLRTC PCI2 ALC653 VIA VT8251 12 FP_AUDIO SPDIF AUX 2. 3. 4. 5. SATA1 SATA4 SATA3 CHASSIS PANEL 1. 1 4 USBPW56 USBPW78 CD USB56 BIOS Flash ROM USB78 Üres 5,25 hüvelykes bővítőhely optikai 5.
Az oldalsó fedél és az elülső szerelvény eltávolítása 1. 2. 3. 4. 5. Távolítsa el a fedelet rögzítő csavarokat a hátlapon. Húzza az oldalsó fedelet a hátsó panel irányába, amíg a kampói le nem válnak a számítógépházról. Tegye félre a fedelet. Keresse meg az elülső panel szerelőkampóit, majd emelje fel őket, amíg le nem válnak a számítógépházról. Hajtsa jobbra az elülső szerelvényt, amíg nem válnak láthatóvá a pántszerű nyelvek a szerelvény a jobb oldalán.
A CPU-ventilátor és hűtőborda szerelvény beszerelése 1. Helyezze a hűtőbordát a beszerelt CPU-ra. F O N T O S ! Győződjön meg arról, hogy a ventilátor és hűtőbordaszerelvény tökéletesen illeszkedik a tartómodul alapjához. Ennek hiányában nem tudja lezárni a tartókeretet. 2. Illessze a tartókeret egyik végét a rögzítő szerelvényre. 3. Illessze a tartókeret másik végét (a tartókeret zárja közelében) a tartómodul alapjához, amíg a helyére nem kattan.
DIMM beszerelése 1. Keresse meg a DIMM-foglalatokat az alaplapon. 2. Oldja a DIMM-foglalat rögzítését a kapcsok kifelé nyomásával. 3. Illessze a DIMM-modult a foglalatba úgy, hogy a DIMM-en lévő bevágás egy vonalba essen a foglalat kiszögellésével. 4. Nyomja a foglalatba a DIMM modult, amíg a tartókapcsok befelé nem pattannak. • Húzza ki a tápegységet a konnektorból, mielőtt DIMM modult szerelne be, vagy távolítana el.
Háttértárak beszerelése Optikai meghajtó 1. 2. 3. 4. Fordítsa a házat a megfelelő irányba, majd szerelje le a felső 5,25 hüvelykes meghajtóbővítőhely fémlemezét. Helyezze az optikai meghajtót a bővítőhelyre, majd óvatosan tolja be, amíg a rögzítésére szolgáló lyukak és a bővítőhely lyukai egy vonalba nem esnek. Rögzítse az optikai meghajtót két-két csavarral mindkét oldalon. Csatlakoztassa a hang- (A), IDE(B) és tápkábel (C) dugóit a meghajtó hátulján lévő csatlakozókhoz.
4. SATA merevlemez-meghajtó e s e t é b e n : Csatlakoztassa a SATA jel-, illetve tápkábel dugóit a meghajtó hátulján lévő csatlakozókhoz. IDE merevlemez-meghajtó e s e t é b e n : Csatlakoztassa az IDE-, illetve tápkábel dugóit a meghajtó hátulján lévő csatlakozókhoz.