Desktop PC Brugervejledning GT51CH
DA22420 Revideret Udgave V3 September 2023 Ophavsret © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt. Ingen del af denne manual, herunder produkterne og softwaret beskrevet i den, må på nogen måde reproduceres, overføres, transkriberes eller lagres i et søgesystem eller oversættes til noget sprog, undtagen dokumentation holdt af køberen for reservekopieringsformål, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Indhold Bemærk ................................................................................................................................................. 4 Sikkerhedsinformation.................................................................................................................... 8 Konventioner brugt i denne vejledning................................................................................... 9 Yderligere oplysninger................................................................
Bemærk ASUS' genbrugs- og tilbagetagningsservice ASUS' genbrugs- og tilbagetagningsprogrammer bunder i vores bestræbelser for at holde en høj standard med hensyn til miljøbeskyttelse. Vi sætter en ære i at tilbyde vores kunder løsninger til en ansvarlig genindvinding af vores produkter, batterier og andre komponenter samt emballager. Gå til http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for nærmere detaljer om genindvinding i de forskellige lande.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. IC: Overensstemmelseserklæring for Canada Denne enhed er i overensstemmelse med ICES-003 Klasse B specifikationerne i Canada. Denne enhed er i overensstemmelse med RSS 201 punktet i Industry Canada.
VCCI: Japansk overensstemmelseserklæring VCCI-erklæring til klasse B udstyr Dette er et Klasse B-produkt, baseret på standarden fra VCCI-Rådet. Hvis det bruges i nærheden af en radio- eller tv-modtager, kan det forårsage radiointerferens. Installer og brug udstyret i henhold til brugervejledningen. Udstyret registreres på basis af den bekræftede måling på brugeren installationssted.
BSMI: Erklæring vedr. trådløs brug Erklæring vedr. brug af fjernbetjeningsudstyr i Japan KC (fjernbetjeningsudstyr) Forenklet EU-overensstemmelseserklæring ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og øvrige relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Hele EUoverensstemmelseserklæringen kan findes på https://www.asus.com/support/.
Sikkerhedsinformation for optisk drev Information om lasersikkerhed Sikkerhedsadvarsel vedrørende cd-drevet KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For at undgå, at du bliver udsat for laseren i det optiske drev, må du ikke forsøge at skille det ad, eller reparere det. Af hensyn til din egen sikkerhed, bedes du venligst kontakte en professionel tekniker for hjælp. Advarsel om service ADVARSEL! USYNLIG LASER STRÅLING NÅR DEN ÅBNES. STIR IKKE DIREKTE IND I STRÅLEN ELLER GENNEM OPTISKE INSTRUMENTER.
• Søg professional hjælp, inden der bruges adapter og forlængerledning. Disse enheder kan forstyrre jordforbindelsen. • Kontroller, at din strømforsyning er indstillet på den korrekte spænding i dit område. Hvis du ikke er sikker med hensyn til spændingen i den anvendte stikkontakt, skal du kontakte det lokale el-selskab. • Hvis strømforsyningen går i stykker, må du ikke prøve på selv at reparere den. Kontakt en autoriseret servicetekniker eller forhandleren. Farlige bevægelige dele.
Pakkeindhold Desktop PC G20BM Tastatur x1 Mus x1 Installation Guide El-ledning x 1 Andet strømkabel x1 (kun udvalgte modeller) Installationsvejledning x1 Garantibevis x 1 • Hvis nogle af ovennævnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler. • Ovenstående illustrationer er kun til reference. Faktiske produktspecifikationer kan afvige modellerne imellem.
Kapitel 1 Kom i gang Velkommen! Tak, fordi du har anskaffet dig en ASUS desktop Pc! ASUS desktop Pc'en byder på avanceret ydelse, pålidelighed og brugerrettede hjælpeprogrammmer. Alle disse værdier er indeholdt i et fantastisk futuristisk og stilfuldt kabinet. Læs ASUS garantibeviset inden installationen af ASUS desktop Pc'en. Lær din computer at kende Illustrationer er kun til reference. Portene og deres anbringelse samt kabinettets farve er forskellig fra model til model.
Forpanel DANSK USB 3.1 Gen 1 porte. Disse USB 3.1 Gen 1-porte (Universal Serial Bus) er beregnet til tilslutning af USB 3.1 Gen 1-enheder, såsom en mus, printer, scanner, kamera, PDA og andre enheder. USB-3.1 Gen 2 Type A-port. Denne USB Type A-port (Universal Serial Bus) er beregnet til enheder, der har en USB 3.1 Gen 2-port. USB-3.1 Gen 2 Type C-port (med hurtigopladning). Denne USB-port (Universal Serial Bus) er beregnet til enheder, der har en USB 3.1 Gen 2-port. Mikrofonport.
DANSK Bagpanel PS/2 tastatur / mus kombinationsport. Denne port bruges til et PS/2 tastatur eller til en mus. USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus, printer, skanner, kamera, PDA og andet. USB 3.1 Gen 1 porte. Disse USB 3.1 Gen 1-porte (Universal Serial Bus) er beregnet til tilslutning af USB 3.1 Gen 1-enheder, såsom en mus, printer, scanner, kamera, PDA og andre enheder. Optisk S/PDIF_OUT port.
Lyd 2.1, 4.1, 5.1, eller 7.1-kanals konfiguration DANSK Port Hovedtelefoner 2.1-kanal 4.1-kanal 5.1-kanal 7.1-kanal Lyseblå Linie-ind Linie-ind Linie-ind Linie-ind Limegrøn Linje ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud Lyserød Mik. ind Mik. ind Mik. ind Mik. ind Orange – – Center/Subwoofer Center/Subwoofer Sort – Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud Ventilationsåbninger. Disse bruges til luftventilation. Bloker IKKE kabinettets ventilationsåbninger.
Installation af computeren DANSK Dette afsnit hjælper dig med at forbinde hovedharware-enhederne såsom den eksterne skærm, tastatur, mus og el-ledning til computeren. Tilslutning af ekstern skærm Brug af ASUS grafikkort (kun udvalgte modeller) Forbind skærmen til skærmudgangsporten på det diskrete ASUS grafikkort. Sådan forbindes en ekstern skærm med ASUS grafikkortet: 1. Forbind en skærm til en skærmudgangsport på ASUS grafikkortet. 2. Forbind skærmen til en stikkontakt.
Tilslutning af et USB tastatur og en USB mus Forbind et USB tastatur og en USB mus til USB portene på bagsiden af computeren. DANSK ` Beskyt ledningen Tilslut den ene ende af ledningen til strømstikket på bag på din computer og den anden ende til en strømkilde.
TÆND for computeren Dette afsnit beskriver, hvordan du tænder for computeren, efter at den er installeret. DANSK TÆND for computeren Sådan TÆNDER du for computeren: 1. Tryk på strømkontakten. 2. Tryk på computerens strømknap. 3. Vent, indtil styresystemet indlæser automatisk.
DANSK 18 Kapitel 1: Kom i gang
Kapitel 2 DANSK Tilslutning af enheder til computeren Tilslutning af USB lagerenhed Denne stationære pc har USB 3.1 Gen 1 / USB 3.1 Gen 2-porte på forsiden, og USB 2.0 / USB 3.1 Gen 1-porte på bagsiden. USB portene gør det muligt at forbinde USB enheder såsom lagerenheder. Sådan tilsluttes en USB lagerenhed: • Forbind USB lagereheden til computeren. Forpanel Bagpanel Sådan afbrydes en USB-lagerenhed Sådan fjerner du en USB lagerenhed: 1. Klik på , og derefter på Eject (Skub ud).
Tilslutning af mikrofon og højtalere Denne desktop Pc leveres med mikrofon- og højtalerporte på både for- og bagpanel. Lyd I/O portene på bagpanelet muliggør tilslutning af 2.1-kanals-, 4.1-kanals-, 5.1-kanals- og 7.1-kanalsstereohøjtalere. DANSK Tilslutning af hovedtelefoner og mikrofon Tilslutning af 2.
DANSK Tilslutning af 4.1-kanals højtalere Tilslutning af 5.
Tilslutning af 7.1-kanals højtalere DANSK Tilslutning af multiple, eksterne skærme Desktop Pc'en leveres med VGA, HDMI™ eller DVI porte og muliggør tilslutning af multiple, eksterne skærme. • Når der er installeret et grafikkort på computeren, skal du forbinde skærmene til grafikkortets udgangsport. • Skærmudgangsportene på ASUS grafikkortet kan være forskellige modellerne imellem. Installation af multiple skærme Når der bruges multiple skærme, kan du indstille skærmtilstande.
DANSK 3. Tænd for computeren. 4. Åbn startmenuen, og klik på Settings (Indstillinger) > System > Display (Skærm). 5. Konfigurer dine skærmindstillinger. For nogle grafikkorts vedkommende har kun skærmen, som er indstillet til at være den primære skærm, et billede under POST. Dobbeltskærm-funktionen virker kun med Windows. Tilslutning af HDTV Tilslut et højdefinitions tv (HDTV) til computerens HDMI™ port. • Der skal bruges et HDMI™ kabel til at forbinde HDTV og computeren.
Sådan aktiveres/deaktiveres SLI-indstillingen (kun på udvalgte modeller) DANSK Hvis din pc har to NVIDIA-grafikkort, skal du følge disse trin for at aktivere/deaktivere NVIDIA SLIindstillingen: 24 1. Højreklik et vilkårligt sted på skrivebordet. På menulisten skal du klikke på NVIDIA Control Panel (NVIDIA kontrolpanel). 2. I 3D-indstillingsmenuen skal du klikke på Configure SLI (Konfigurer SLI), Surround, PhysX. 3.
Kapitel 3 DANSK Sådan bruger du din computer Korrekt arbejdsstilling, når du bruger desktop-Pc Når du bruger din desktop-Pc, er det vigtigt, at du opretholder en korrekt arbejdsstilling, så du ikke anstrenger dine håndled, hænder og andre led eller muskler. I dette afsnit findes der nogle gode råd om, hvordan du undgår fysisk ubehag og mulig personskade, når du bruger og har fuld glæde af din desktop-Pc.
Sådan bruges det optiske drev DANSK Anbringelse af optisk disk Sådan isættes en optisk disk: 1. Sørg for at dit system er tændt, og tryk på skub-ud-knappen, får at åbne bakken. 2. Læg disken på det optiske drev med etiketsiden udad, hvis computeren står lodret, og med etiketten opad hvis den står vandret. 3. Skub til bakken for at lukke den. 4. Vælg et program i AutoPlay vinduet for at komme til dine filer.
Kapitel 4 DANSK Tilslutning til internettet Ledningsført forbindelse Forbind computeren til et DSL/kabelmodem eller et lokalt områdenetværk (LAN) med et RJ-45 kabel. Tilslutning via DSL/kabelmodem Sådan tilsluttes via DSL/kabelmodem: 1. Installer DSL/kabelmodemmet. Se dokumentationen, som fulgte med DSL/kabelmodemmet. 2. Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den anden ende til et DSL/kabelmodem. Modem RJ-45 cable 3. Tænd for DSL/kabelmodemmet og computeren. 4.
Tilslutning via et lokalt områdenetværk (LAN) Sådan tilsluttes via et LAN: 1. DANSK Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den anden ende til LAN. RJ-45 cable 2. Tænd for computeren. 3. Foretag de nødvendige internet-tilslutningsindstillinger. LAN • Kontakt din netværksadministrator for hjælp med hensyn til installation af internetforbindelsen.
Konfiguration af en dynamisk IP/PPPoE-netværksforbindelse Sådan konfigurerer du en dynamisk IP/PPPoE-netværksforbindelse: 1. Åbn Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) på en følgende to måder: DANSK a) Højreklik på proceslinjen og , klik derefter på Open Network and Sharing Center (Åbn netværks- og delingscenter). b) Åbn startmenuen, og klik på Settings (Indstillinger) > Network & Internet (Netværk & Internet) > Ethernet > Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter). 2.
Gå tilbage til Åbn Netværks- og delingscenter og klik derefter på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. 8. Vælg Opret forbindelse til internettet og klik på Næste. 9. Vælg Bredbånd (PPPoE) og klik på Næste. 10. Følg vejledningerne på skærmen, for at fuldføre opsætningen. DANSK 7. Konfiguration af en statisk IPnetværksforbindelse Sådan konfigurerer du en statisk IPnetværksforbindelse: 30 1. Gentag trin 1-4 i det tidligere afsnit.
Kapitel 5 DANSK Fejlfinding Fejlfinding Dette kapitel omhandler nogle problemer, der kan opstå, og deres mulige løsning. ? ? Jeg kan ikke tænde for computeren, og strømdioden (LED) på forpanelet lyser ikke. • Tjek, om computeren er korrekt forbundet. • Tjek, om stikkontakten virker. • Tjek, om strømforsyningsenheden er aktiveret. Se afsnittet TÆND for computeren i kapitel 1. Min computer hænger. • Gør følgende for at lukke programmer, der ikke reagerer: 1.
? Pil-knapperne på taltastaturet virker ikke. DANSK Tjek, om Number Lock LED er slukket. Når Number Lock LED lyser, kan taltasterne kun bruges til indlæsning af tal. Hvis du ønsker at bruge pilknapperne på taltastaturet, tryk på Number Lock knappen for at slukke LED. ? ? ? 32 Ikke noget billede på skærmen. • Tjek, om skærmen er tændt. . • Kontroller, at skærmen er korrekt forbundet til computerens videoudgangsport.
? Jeg vil gerne genoprette ændringer i computerens systemindstillinger uden at påvirke mine personlige filer og data. ? DANSK I Windows® 10 kan du bruge gendannelsesmuligheden Refresh your PC without affecting your files (Částečné obnovení počítače, které neovlivní soubory), for enten at gendanne eller fortryde ændringer i dit computersystem, uden at det påvirker dine personlige data, såsom dokumenter eller billeder.
Strøm Problem DANSK Ingen strøm (Strømindikatoren er slukket) Mulig årsag Aktivitet Spændingen er forkert •H vis din computer er udstyret med en strømjusteringsknap, skal du indstille den i henhold til strømforsyningen i dit område. • Justér indstillingen af volt. Kontroller, at stikket på elledningen er trukket ud af stikkontakten. Computeren tænder ikke. Tryk på tænd-sluk-knappen foran for at sikre, at computeren tændes. Elledningen til computeren er ikke ordentligt tilsluttet.
Problem Der fås ingen internetforbindelse Mulig årsag Aktivitet LAN-kablet er ikke tilsluttet. Forbind LAN-kablet til computeren. Problemer med LAN-kablet Kontroller, at LAN-lampen er tændt. Hvis det ikke er tilfældet, så prøv et andet LAN-kabel. Hvis det stadig ikke hjælper, så kontakt ASUS servicecenter. Computeren er ikke ordentligt forbundet med en router eller hub. Kontroller, at computeren er ordentligt forbundet med en router eller hub.
Systemet Problem DANSK Systemhastigheden er for langsom Systemet hænger eller fryser fast. 36 Mulig årsag Aktivitet Der kører for mange programmer på én gang. Luk nogle af programmerne. Computervirusangreb •A nvend et antivirusprogram til at skanne for vira og reparere computeren med. • Geninstallér operativsystemet. Problemer med harddisken • S end den beskadigede harddisk til service hos ASUS-servicecentret. • Udskift harddisken med en ny.
Problem For støjende lige efter, at computeren er startet. Computeren er for støjende, når den anvendes. Mulig årsag Aktivitet Computeren startes. Det er normalt. Ventilatoren kører på fuld hastighed, når computeren tændes. Ventilatoren reducerer hastigheden, når operativsystemet startes. Der er ændret på BIOSindstillingerne. Gendan BIOS til standardindstillingerne. Gammel BIOS-version Opdater BIOS til den nyeste version.
DANSK 38 Kapitel 5: Fejlfinding
ASUS Desktop PC Windows® 10 Brugervejledning Tillæg Windows® 10 Brugervejledning DA10435 Første udgave Juni 2015 Ophavsret © ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt.
DANSK
Start for første gang DANSK Når du starter computeren for første gang, vises en række skærmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows® 10 operativsystemet. Sådan startes Desktop PC’en den første gang: 1. Tryk på tænd/sluk-knappen på din Desktop pc. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises. 2. Fra opsætningsskærmen vælges det sprog, du vil bruge på Desktop PC’en. 3. Læs licensvilkårene, og tryk derefter på I Accept (Acceptér). 4.
Sådan bruger du brugergrænsefladen, Windows® 10 Brugerfladen (UI) i Windows® 10 har igen den gamle startmenuen, samt en startskærm med felter. Det indeholder følgende funktioner du kan bruge, mens du arbejder på din stationær pc.
Startskærmen Startskærmen, som vises sammen med startmenuen, samler alle dine programmer på ét sted. Appsene på startskærmen vises som felter, så de er nemmere at åbne. DANSK Nogle app kræver, at du skal logge på din Microsoft konto, før du kan starte dem. Klik her, for at gendanne startskærmen Sådan flyttes appsene på startskærmen Du kan flytte appsene på startskærmen, ved blot at trække og slippe dem til den foretrukne placering.
Proceslinjen Windows® 10 har stadig sin standard proceslinje, der holder alle dine åbne apps og elementer kørende i baggrunden. DANSK Sådan frigøres appsene på proceslinjen 1. Højreklik på app’en, du vil frigøre, enten på startskærmen eller på proceslinjen. 2. Klik på Unpin from Start (Frigør fra Start) eller Unpin this program from taskbar (Frigør programmet fra proceslinjen) for at fjerne app’en fra startskærmen eller proceslinjen.
Snap-funktionen DANSK Snap-funktionen viser ca. fire apps eller flere på én skærm, så du kan arbejde med og skifte mellem flere apps Sådan bruges snap-funktionen Brug din mus eller tastatur til, at åbne snap-funktionen på skærmen. Hvis du bruger din mus a) Åbn en app, og træk og slip på et skærmhjørne for at snappe den på plads. b) Du kan derefter snappe en anden app til din foretrukne placering på skærmen.
Tastaturgenveje Ved brug af dit tastatur, kan du også bruge følgende genvejstaster til at åbne apps og styre elementer i Windows® 10. DANSK Skifter mellem startskærmen, og den seneste åbnede app. + + + eller Åbner skrivebordet. Åbner stifinder Åbner filsøgningsvinduet. + + + + + + + + + + + 46 Åbner delingsvinduet. Åbner indstillingsvinduet. Åbn Media Connect Slår skærmlåsen til.
Åbner forstørrelsesglasset og zoomer ind på din skærm. + <+> + DANSK Zoomer ud af skærmen. + <-> Åbner Oplæser-indstillingerne. Sådan fjernes alt og geninstalleres Windows® 10 Du kan gendanne din pc til dens originale indstillinger, ved at bruge Remove everything and reinstall (fjern alt og geninstaller) muligheden i pc-indstillingerne. Se trinene nedenfor, hvordan du bruger denne funktion. Sørg for, at lave en backup af alle dine data før du bruger denne funktion.