Minidator i PA-serien Bruksanvisning
SW14479 Första utgåvan December 2018 Upphovsrättsinformation Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
Innehållsförteckning Om manualen..........................................................................................................................4 Konventioner som används i denna manual...............................................................5 Typografi...................................................................................................................................5 Förpackningsinnehåll.........................................................................................
Om manualen Manualen ger information om din Mini PC maskinvaru- och programvaruegenskaper, och har delats in i följande kapitel: Kapitel 1: Lära känna din Mini PC Detta kapitel specificerar maskinvarukomponenterna i din Mini PC. Kapitel 2: Använda din Mini PC Detta kapitel ger dig information om hur du använder din Mini PC. Bilagor Detta kapitel innehåller meddelanden och säkerhetsuttalanden som rör din Mini PC.
Konventioner som används i denna manual För att markera viktig information i denna manual, presenteras viss text på följande sätt: VIKTIGT! Detta meddelande innehåller vital information som måste följas för att fullfölja en uppgift. OBS: Detta meddelande innehåller ytterligare information och tips som kan hjälpa till att fullfölja en uppgift.
Förpackningsinnehåll Mini PC-paketet innehåller följande objekt: Växelströmsadaptrar* 6 Minidator i PN-serien Strömkabel* WiFi-antenn Teknisk dokumentation ASUS minidator i PA-serien
NOTER: • • • • * Den medföljande strömadaptermodellen kan variera i olika länder. Vissa medföljande tillbehör kan variera mellan olika modeller. För mer information om tillbehören, se deras respektive bruksanvisningar. Illustrationen med enheten är endast till som referens. Verkliga produktspecifikationer kan variera mellan olika modeller.
ASUS minidator i PA-serien
Lära känna din Mini PC 1
Funktioner Framsida Strömbrytare Med strömbrytaren kan du sätta på ellee stänga av Mini PC.Du kan använda strömbrytaren för att ställa Mini PC i viloläge, eller trycka på den i fyra (4) sekunder för att stänga av din Mini PC.
USB 3.1 Gen 2-portar Denna USB 3.1 Gen 2 (universalseriebussport 3.0) har en överföringshastighet på upp till 10 Gbit/s. Mikrofonuttag Mikrofonuttaget är utformat för anslutning av mikrofonen som används vid videokonfrenser, röstberättande eller enkla ljudinspelningar. Hörlurs-/headset-uttag Denna port ger dig möjlighet att ansluta till förstärkta högtalare eller hörlurar. Du kan också använda detta uttag för att ansluta ditt headset eller en extern mikrofon.
Vänster panel 12 ASUS minidator i PA-serien
Luftventiler (luftintag) Ventilerna släpper in svalare luft i Mini PC-chassiet. VIKTIGT: För en optimal avledning av värme och ventilation får ventilerna inte vara tilltäppta. Luftventiler (avluftningsventil) Avluftningsventilerna släpper ut varm luft från Mini-PCchassiet. VIKTIGT! För en optimal avledning av värme och ventilation får ventilerna inte vara tilltäppta. VARNING! Var försiktig med den varma luften som släpps ut från ventilerna, eftersom den kan orsaka obehag eller skador.
Höger panel 14 ASUS minidator i PA-serien
Luftventiler (luftintag) Ventilerna släpper in svalare luft i Mini PC-chassiet. VIKTIGT: För en optimal avledning av värme och ventilation får ventilerna inte vara tilltäppta. Luftventiler (avluftningsventil) Avluftningsventilerna släpper ut varm luft från Mini-PCchassiet. VIKTIGT! För en optimal avledning av värme och ventilation får ventilerna inte vara tilltäppta. VARNING! Var försiktig med den varma luften som släpps ut från ventilerna, eftersom den kan orsaka obehag eller skador.
Bakre 16 ASUS minidator i PA-serien
OBS: Desa portar kan variera beroende på grafikkortet. DisplayPort (på utvalda modeller) Denna port ger dig möjlighet att ansluta Mini-PCn till en extern display. Mini DisplayPort (på utvalda modeller) Denna port ger dig möjlighet att ansluta Mini-PCn till en extern display. HDMI-port (på utvalda modeller) HDMI-porten (High Definition Multimedia Interface) stödjer en Full-HD-enhet som t.ex. en LCD-TV eller bildskärm för att kunna visa på en större extern bildskärm.
USB 3.1 Gen 2-portar Denna USB 3.1 Gen 2 (universalseriebussport) har en överföringshastighet på upp till 10 Gbit/s. Thunderbolt 3-port Denna Thunderbolt 3-port innehåller föjande: 40 Gbit/s överföringshastighet för Thunderbolt 3 enheter. USB 3.1 Gen 2, med en överföringshastight upp till 10 Gbit/s. DisplayPort 1.4 (4 096 x 2 304) på 60 Hz. och USB strömtillförsel med maximalt 5 V/3 A uteffekt. LAN-port RJ-45 LAN-porten med 8 stift stödjer en normal Ethernetkabel för anslutning till ett lokalt nätverk.
Ineffekt (180W) Den medföljande 180W strömadaptern konverterar växelström till likström för att användas med detta uttag. Strömmen till detta uttag strömsätter Mini PC. För att förhindra att minidatorn skadas, ska den medföljande adaptern med samma märkeffekt alltid användas. VARNING! Strömadaptern kan bli mycket varm vid användning. Täck inte över adaptern och ha den inte intill kroppen.
ASUS minidator i PA-serien
Använda din Mini PC 2
Komma igång Anslut AC-strömadaptern till Mini PC För att ansluta AC-strömadaptern till Mini PC: A. Anslut AC-strömsladden till AC konvertern. B. Anslut strömadaptern till den bärbara Mini PC växelströmsingång. VARNING! Anslut den medföljande strömadaptern till rätt strömingång. C. Anslut strömadaptern till en 100V~240V strömkälla.
ASUS minidator i PA-serien 23
Anslut en bildskärm till Mini PC Du kan ansluta en bildskärm eller projketor till Mini PC med följande kontakter: • VGA-kontakt • DisplayPort • DVI-kontakt • Mini DisplayPort • HDMI-kontakt • Thunderbolt 3-port OBS: Dessa portar kan variera beroende på det insstallerade grafikkortet.
Anslut USB-kabeln från tangentbord eller mus Du kan i princip ansluta vilket USB-tangentbord och -mus som helst till Mini PC. Du kan även ansluta en USB-dongel för en sats med trådlöst tangentbord och mus. Ansluta ett tangentbord och mus till Mini PC: Anslut USB-kabeln från tangentbordet och musen till valfri USB port på Mini PC. OBS: Tangentbordet varierar mellan olika länder och regioner.
Anslut WiFi-antennen till din minidator Du kan ansluta den medföljande WiFi-antennen till det trådlösa antennutget för att utöka den trådlösa signalmottagningen.
Starta Mini PC Tryck på strömbrytaren för att starta Mini PC.
Rensa CMOS För att rensa CMOS, sätt i ett uträtat gem eller en nål i knapphålet för att rensa CMOS, och tryck på Rensa CMOS-knappen i ca 1 till 3 sekunder.
Stänga av Mini PC Om Mini PC inte svarar, håll ner strömbrytaren i minst fyra (4) sekunder tills Mini PC stängs av. Sätt Mini PC i strömsparläge För att försätta Mini PC i strömsparläge, tryck en gång på strömbrytaren. Öppna BIOS-inställningarna BIOS (Basic Input and Output System) lagrar systeminställningar för maskinvara som behövs för systemstart av Mini PC. I normala fall gäller BIOS-inställningarna de flesta situationer för att garantera optimal prestanda.
Läs in BIOS standardinställningar För att läsa in standardvärdena för alla parametrarna i din BIOS: • Öppna BIOS genom att trycka på eller på POST-skärmen. OBS: POST (Power-On Self Test) är en serie programvarukontrollerade diagnostiska tester som körs när du startar Mini PC. • • • 30 Navigera till menyn Exit (Avsluta). Välj alternativet Load Optimized Defaults (Läs in optimerade standardvärden) eller tryck på . Välj OK för att lösa in standardvärdena för BIOS.
Bilagor
Säkerhetsinformation Mini PC är utformad och testad för att uppfylla de senaste kraven på utrustning med informationsteknologi. Men för att säkerställa din säkerhet är det viktigt att du läser följande säkerhetsföreskrifter. Inställning av systemet • • • • • • • Läs och följ alla ansvisningar i dokumentationen innan du använder systemet. Använd inte produkten vid vatten eller värmekälla. Placera systemet på ett stabilt underlag. Öppningarna på chassit är för ventilation. Täck inte över öppningarna.
• Om du får något av följande tekniska problem med produkten, dra ut elsladden och kontakta en kvalificerad servicetekniker eller återförsäljare. – Elsladden eller kontakten är skadad. – Vätska har spillts ut över systemet. – Systemet fungerar inte riktigt trots att du följer bruksanvisningen. – Systemet har tappats eller höljet är skadat. – Systemets prestanda ändras. Litium-jon batterivarning VARNING: Fara för explosion om batteriet sätts i felaktigt.
Rättsliga meddelanden REACH Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals/Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/english/REACH.htm Återtagningstjänst ASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den högsta standarden för att skydda vår miljö.
Yttrande statliga kommunikationsnämnden Den här apparaten överenstämmer med FCC regler del 15. Hantering är aktuell under följande två villkor: • Apparaten får inte orsaka allvarlig störning. • Apparaten måste godkänna all mottagen störning, medräknat störning som kan orsaka oönskad handling. Utrustningen har testats och befunnits överenstämma med gränserna för en klass B digital apparat, enligt del 15 i bestämmelserna från statliga kommunikationsnämnden (Federal Communications Commission, ‘FCC’).
Trådlös hanteringskanal för olika områden Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 genom CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 genom Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 genom Ch13 ENERGY STAR-efterlevande produkt ENERGY STAR är ett samarbetsprogram mellan amerikanska EPA (Environmental Protection Agency) och amerikanska energidepartementet för att hjälpa oss alla att spara pengar och skydda miljön genom energieffektiva produkter och metoder.
Tillverkare Auktoriserad representant i Europa ASUSTeK Computer Inc. Telefon: +886-2-2894-3447 Adress: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Adress: HARKORT STR.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adress 4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Webbplats www.asus.com Teknisk support Telefon +86-21-38429911 Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101# Online-support https://www.asus.com/support/Product/ ContactUs/Services/questionform/?lang=en ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adress 48720 Kato Rd.