ASUS Masaüstü PC G70AB Kullanım Kılavuzu
TR8392 İkinci Sürüm Haziran 2013 Telif Hakkı © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır. İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer Inc.
İçindekiler Uyarılar........................................................................................................... 5 Güvenlik bilgileri.............................................................................................. 8 Bu kılavuzda kullanılan ifadeler...................................................................... 9 Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler............................................................. 9 Paket içeriği..............................................
İçindekiler Bölüm 5 Internet’e bağlanma Kablolu bağlantı............................................................................................ 55 Kablosuz bağlantı (yalnızca seçili modellerde)............................................. 60 Bölüm 6 Yardımcı programları kullanma ASUS AI Suite II............................................................................................ 63 Sistem Seviyesi Artırma................................................................................
Uyarılar ASUS Geri Dönüştürme/Geri Alma Hizmetleri ASUS geri dönüştürme ve geri alma programlarında çevremizi korumak için en yüksek standartlara uymayı taahhüt ederiz. Ürünlerimizi, pilleri, diğer bileşenleri ve ambalaj malzemelerini geri dönüştürme sorumluluğu için size çözümler sağladığımıza inanıyoruz. Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüştürme bilgileri için http://csr.asus.com/english/Takeback. htm adresine gidin.
IC: Kanada Uyum Beyanı Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210 standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır. Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur.
RF Donanım Bildirileri CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik alanlara (0–300 GHz) maruz kalma sınırlaması ile ilgili 1 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur. Bu kablosuz aygıt R&TTE Yönergesi ile uyumludur. Kablosuz Radyo Kullanımı Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı ile sınırlandırılmıştır.
Güvenlik bilgileri Temizlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesin. Masaüstü PC’sini temiz selüloz bir sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve birkaç damla ılık su ile nemlendirilmiş güderi ile silin, sonra kalan nemi kuru bir bezle giderin. • Düzgün veya sabit olmayan çalışma yüzeylerine YERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar görmüşse servise başvurun. • Kirli veya tozlu ortamlara maruz BIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halinde ÇALIŞTIRMAYIN.
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler Belirli görevleri düzgün gerçekleştirmeyi sağlamak için bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki sembolleri not alın. TEHLİKE/UYARI: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelik bilgilerdir. DİKKAT: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken bileşenlerin hasar görmesini önlemeye yönelik bilgilerdir. ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir. NOT: Bir görevi tamamlamanıza yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.
Paket içeriği TÜRKÇE ASUS Masaüstü PC G70AB ASUS ROG U9N Oyun Klavyesi paketi x1 ASUS GX900 Lazerli Oyun Faresi x1 Installation Guide Güç kablosu x1 Destek DVD’si x1 Garanti kartı x1 Kurtarma DVD’si x1 (isteğe bağlı) Kurulum Kılavuzu x1 Phoebus Kumanda Kutusu (isteğe bağlı) VEYA Wi-Fi Halka hareketli antenx2 (��������� optional�) Antenna x1 ���������� (optional) • ������������������������������������������������������������������������������������ Yukarıdaki parçalardan herhangi biri hasar görmü
Bölüm 1 TÜRKÇE Başlarken Hoş Geldiniz! ASUS Masaüstü PC ��������������������������������������� G70AB���������������������������������� aldığınız için teşekkür ederiz! ASUS Masaüstü PC �������������������������������������������������������� G70AB��������������������������������������������������� Masaüstü Bilgisayar mükemmel performans, kusursuz güvenilirlik ve kullanıcı merkezli yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.
Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın. TÜRKÇE Secure Digital™ / MultiMediaCard yuvası. Secure Digital™ kartını veya MultiMediaCard’ı bu yuvaya yerleştirin. Optik disk sürücü bölmesi. Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur.� Optik disk sürücü çıkarma düğmesi. Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için bu düğmeye basın�. Çalışırken Değiştirme Yuvası (boş). Ek bir HDD’yi bu yuvaya yerleştirmenize olanak sağlar. Güç LED’i. Bu LED bilgisayarınızı açtığınızda yanar.
TÜRKÇE Arka panel E-SATA USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar�. HDMI bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabirimi (HDMI) konektörü içindir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur�. DVI-D bağlantı noktası.
TÜRKÇE USB 3.0 bağlantı noktaları��. u Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar�. • ������� Windows® işletim sistemini yüklerken bir klavyeyi / fareyi herhangi bir USB 3.0 bağlantı noktasına BAĞLAMAYIN. • USB 3.0 denetleyici sınırlaması nedeniyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Windows® İS ortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler. • USB 3.0 aygıtlar yalnızca veri depolaması için kullanılabilir.
TÜRKÇE Hava delikleri. Bu hava delikleri havalandırmayı sağlar�. asadaki hava deliklerini KAPATMAYIN. Bilgisayarınız için her zaman uygun havalandırmayı sağlayın. Açma/Kapatma düğmesi (yalnızca seçili modellerde). Bilgisayarınızın güç kaynağını AÇMAK/KAPATMAK için çevirin. Güç konektörü . Bu konektöre güç kablosunu takın. giriş değeri: 100-120V~/10A / 200-240V~/5A, 60/50Hz. Genişletme yuvası braketi. Bir genişletme kartı takarken genişletme yuvası braketini çıkarın.
Bilgisayarınızı kurma TÜRKÇE Bu bölüm, harici monitör, klavye, fare ve güç kablosu gibi ana donanım aygıtlarını bilgisayarınıza bağlarken size yol gösterir. Harici bir monitör bağlama ASUS Grafik Kartını Kullanma (yalnızca seçili modellerde) Monitörünüzü ayrı ASUS Grafik Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın. Harici bir monitörü ASUS Grafik Kartını kullanarak bağlamak için: 1. Bir monitörünü ASUS Grafik Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın. 2.
Yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma TÜRKÇE Monitörünüzü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın. Harici bir monitörü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak için: 1. Bir VGA monitörü VGA bağlantı noktasına veya bir DVI-D monitörü DVI-D bağlantı noktasına veya bir HDMI monitörü bilgisayarınızın arka panelindeki HDMI bağlantı noktasına bağlayın. 2. Monitörün fişini bir güç kaynağına takın.
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bağlama TÜRKÇE Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bilgisayarınızın arka panelindeki USB bağlantı noktalarına bağlayın. Windows® 8 ’yi ilk kez başlatmadan önce verilen ASUS GX900 Oyun Faresi için önceden kurulan kurulum programına sadece farenizi bilgisayarınıza bağladığınızda erişilebilir. Aksi halde, verilen destek DVD’sinden kurulum programını manuel kurmanız gerekecektir.
Bilgisayarınızı AÇMA TÜRKÇE Bu bölüm bilgisayarınızı kurduktan sonra bilgisayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar. Bilgisayarınızı AÇMA Bilgisayarınızı AÇMAK için: 1. Monitörünüzü AÇIN. 2. Güç anahtarını ON (AÇIK) konumuna getirin, ardından bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın. Güç düğmesi 3. İşletim sistemi otomatik olarak yüklenene kadar bekleyin.
TÜRKÇE 20 Bölüm 1: Başlarken
Bölüm 2 TÜRKÇE Windows® 8’yi kullanma İlk kez başlatma Bilgisayarınızı ilk kez çalıştırdığınızda, Windows® 8 işletim sisteminizin temel ayarlarını yapılandırırken size kılavuzluk etmek için ekranlar serisi görünür. İlk kez başlatmak için: 1. Bilgisayarınızı açın. Windows’u Kur ekranı görününceye kadar birkaç dakika bekleyin. 2. Lisans koşullarını dikkatlice okuyun.
Windows® UI kullanımı TÜRKÇE Windows® uygulamalarını Başlangıç Ekran'ından düzenlemenize ve onlara kolayca erişmenize izin veren kutulardan oluşan bir kullanıcı arayüzü (UI) ile birlikte gönderilir. Masaüstü PC’de iken kullanabileceğiniz aşağıdaki özellikleri içerir. Başlat ekranı Başlat ekranı kullanıcı hesabınızda başarıyla oturum açtıktan sonra görünür. Gerek duyduğunuz tüm programlar ve uygulamaları tek yerde düzenlemenize yardımcı olur.
Etkin Noktalar TÜRKÇE Ekran üstü etki noktaları programları başlatmanıza ve masaüstü PC’nizdeki ayarlara erişmenize olanak sağlar.Bu etki alanlarındaki işlevleri farenizi kullanarak etkinleştirebilirsiniz. Başlatılan uygulamadaki etkin noktalar Başlat ekranındaki etkin noktalar Etki noktalarının işlevleri için sonraki sayfaya bakın.
TÜRKÇE Etkin Nokta sol üst köşe Eylem Uygulamaya geri dönmek için fare işaretçinizi üzerine getirip ilgili uygulamanın küçük resmini tıklatın. Birden fazla uygulama başlattıysanız, başlatılan tüm uygulamaları göstermek için aşağı kaydırın. sol alt köşe Çalışan uygulama ekranından: Uygulamaya geri dönmek için fare işaretçinizi üzerine getirip ilgili uygulamanın küçük resmini tıklatın. NOT: Başlangıç Ekranına gitmek için klavyenizdeki Windows tuşuna da basabilirsiniz.
Windows® uygulamaları kullanımı TÜRKÇE Masaüstü PC’nizin klavyesini veya farenizi kullanarak uygulamalarınızı başlatın ve özelleştirin. Uygulamaları başlatma • ��������������������������������������������������������������������������������������� Fare işaretçinizi uygulamanın üzerine getirin ve başlatmak için sol tıklatın ya da bir defa dokunun.
Tüm Uygulamalara Erişme TÜRKÇE Tüm Uygulamalar ekranından, bir uygulama ayarını yapılandırabilir veya bir uygulamayı Başlangıç Ekranına veya Masaüstü modu görev çubuğuna iğneleyebilirsiniz. Tüm Uygulamalar ekranını başlatma Başlangıç Ekranına sağ tıklayın veya simgesine tıklayın. + üzerine basın ve Tüm Uygulamalar Bir uygulamayı Başlangıç Ekranına İğneleme 26 1. Tüm Uygulamalar ekranını başlatın. 2. Tğm Uygulamalar ekranından, bir uygulamaya sağ tıklayarak ayarlar çubuğunu görüntüleyin. 3.
Charms bar (Sihirli çubuk) TÜRKÇE Sihirli çubuk, ekranınızın sağ tarafında tetiklenebilen bir araç çubuğudur. Uygulamaları ������������� paylaşmanıza olanak sağlayan ve Masaüstü Bilgisayarınızın ayarlarını özelleştirmek için hızlı erişim sağlayan birkaç araçtan oluşmaktadır Sihirli Çubuk Sihirli çubuğu başlatma Çağrıldığında, Sihirli çubuk başlangıçta beyaz simgeler takımı olarak görünür. Yukarıdaki görüntüde ilk etkinleştirildiğinde Sihirli çubuğun nasıl göründüğü gösterilmektedir.
Sihirli çubuğun içinde TÜRKÇE Search (Ara) Bu araç Masaüstü Bilgisayarınızdaki dosyaları, uygulamaları veya programları aramanıza olanak sağlar. Share (Paylaşim) Bu araç, uygulamalarınızı sosyal ağ siteleri veya e-posta ile paylaşmanızı sağlar. Start (Başlangiç) Bu araç, ekranı Başlat ekranına geri döndürür. Başlat ekranından, bunu ayrıca en son açılan uygulamaya geri dönmek için de kullanabilirsiniz.
Snap özelliği TÜRKÇE Uydur özelliği iki uygulamayı yan yana gösterirken uygulamalar ile çalışmanıza ve uygulamalar arasında geçiş yapmanıza olanak sağlar. Snap özelliğini kullanmak için en az 1366 x 768 piksel ekran çözünürlüğü gereklidir. Snap bar (Snap çubuğu) Uydur Kullanımı Uydur’u kullanmak için: 1. Masaüstü Bilgisayarınızın faresini veya klavyeyi kullanarak Uydur ekranını etkinleştirin. Farenizi kullanma a) ����������������������������������� Başlatmak için uygulamayı tıklatın.
Diğer klavye kısayolları TÜRKÇE Klavyenizi kullanarak, uygulamaları başlatmanıza yardımcı olması ve Windows®8’de dolaşabilmeniz için aşağıdaki kısayolları da kullanabilirsiniz. Başlat ekranı ile son çalışan uygulama arasında geçiş yapar. + + + + + + + + + + + + + + 30 Masaüstünü başlatır. Masaüstünde Bilgisayar penceresini başlatır. Dosya arama penceresini açar. Paylaş penceresini açar. Ayarlar penceresini açar. Aygıtlar penceresini açar.
+ <-> + <,> + + Büyütücüyü açar ve ekranı yakınlaştırır. Ekranınızı uzaklaştırır. TÜRKÇE + <+> Masaüstüne bakmanıza olanak sağlar. Ekran Okuyucusu Ayarlarını açar. Yazdırma ekranı işlevini etkinleştirir. Masaüstü PC’nizi KAPALI konuma getirme Masaüstü PC’nizi KAPALI konuma getirmek için Masaüstü Bilgisayarınızı kapatmak için aşağıdakilerden birini yapın: • Çekicilik çubuğundan, Settings (Ayarlar) > Power (Güç) > Shut down (Kapat) üzerine tıklayarak normal bir kapatma yapın.
BIOS Ayarına Girme TÜRKÇE BIOS (Temel Giriş ve Çıkış Sistemi), Masaüstü Bilgisayarınızda sistem başlangıcı için gerekli olan sistem donanım ayarlarını saklar. Normal durumlarda, varsayılan BIOS ayarları optimum performans elde etmek için birçok durumda uygulanır. Aşağıdaki durumlar haricinde varsayılan BIOS ayarlarını değiştirmeyin: • Sistem başlatılırken ekranda bir harta mesajı belirir ve BIOS Ayarını çalıştırmanızı ister.
Bölüm 3 TÜRKÇE Aygıtları bilgisayarınıza bağlama Bir USB depolama aygıtını bağlama Bu masaüstü PC’si hem ön hem de arka panellerde USB 2.0/1.1 ve USB 3.0 bağlantı noktalarına sahiptir. USB bağlantı noktaları depolama aygıtları gibi USB aygıtlarını bağlamanıza olanak sağlar. Bir USB depolama aygıtını bağlamak için: • USB depolama aygıtını bilgisayarınıza bağlayın. Ön panel Arka panel Bir USB depolama aygıtını çıkarmak için: 1.
Mikrofon ve hoparlörü bağlama TÜRKÇE Bu masaüstü PC, hem ön hem de arka panellerde mikrofon bağlantı noktaları ve hoparlör bağlantı noktaları ile gelir. Arka panelde bulunan ses G/Ç bağlantı noktaları 2.1 kanallı, 4.1 kanallı, 6 kanallı ve 8 kanallı stereo hoparlörleri bağlamanızı sağlar. Kulaklık ve Mikrofonu Bağlama 2.
TÜRKÇE 4.
8 Kanallı Hoparlörleri Bağlama TÜRKÇE 36 Bölüm 3: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
TÜRKÇE Phoebus Kutusuna Bağlanma (Phoebus Ses kartı ile) Mikrofon Giriş Mic in HP çıkışı HP out Kutu bağlantısı Box link 1 2 3 Hat girişi Line in Ön Front Ctr / Sbw Ctr / Sbw Arka Rear Yan / SPDIF Side / çıkışı SPDIF out Hayır Öğe 1 Miikrofon InPort Mikrofonun 3,5 mm’lik fişini ses iletişimi, kaydı veya karaoke için Phoebus Kumanda Kutusundan bu Mik girişi bağlantı noktasına bağlayın.
Phoebus Kumanda kutusunu harici kulaklık ve mikrofona bağlama TÜRKÇE 1 Kulaklık Çıkışı Headphone Out Mikrofon Giriş Mic In 2 38 Hayır Öğe 1 Kulaklık Bağlantı Noktası Kulaklığı Phoebus Kumanda kutusundaki kulaklık girişine bağlayın. Açıklama 2 Miikrofon InPort Mikrofonun 3,5 mm fişini Phoebus Kumanda Kutusundaki Mik girişi bağlantı noktasına takın.
Ses ve Kayıt Aygıtlarını Değiştirme 1. Sistem Tepsisinde ses simgesine sağ tıklayın ve Playback devices (Oynatma aygıtları) üzerine tıklayın. 2. Kayıt ve Oynatma sekmesine tıklayın ve ses aygıtına sağ tıklayın. Set as Default Communication Device (Varsayılan İletişim Aygıtı olarak ayarla) üzerine tıklayın.
Birden fazla harici ekranı bağlama TÜRKÇE Masaüstü PC’niz VGA, HDMI veya DVI bağlantı noktalarıyla gelir ve birden fazla harici ekran bağlamanıza izin verir. Bir grafik kartı bilgisayarınıza takıldığında, grafik kartının çıkış bağlantı noktalarındaki monitörleri bağlayın. Birden fazla ekranı ayarlama Birden fazla monitör kullanırken ekran modlarını ayarlamanıza izin verilir. Ek monitörü ana ekranınızın bir kopyası olarak kullanabilir veya Windows masaüstünüzü genişletmek için kullanabilirsiniz.
Bilgisayarınızı açın. 4. Ekran Çözünürlüğü ayarı ekranını açmak için aşağıdakilerden birini yapın: TÜRKÇE 3. Başlat Ekranından a) Tüm Uygulama ekranını başlatın ve Başlatma Ekranındaki Kontrol Panelini iğneleyin. Ayrıntılar için Working with Windows® Apps (Windows® Stil Uygulamaları ile Çalışma) bölümündeki Pinning an app on the Start Screen (Bir uygulamayı Başlatma Ekranına İğneleme) kısmına bakın.
Bir HDTV Bağlama Bir Yüksek Tanımlı TV’yi (HDTV) bilgisayarınızın HDMI bağlantı noktasına bağlayın. TÜRKÇE • HDTV’yi ve bilgisayarı bağlamak için bir HDMI kablosu gerekecektir. HDMI kablosu ayrı olarak satın alınır. • En iyi görüntü performansını elde etmek için, HDMI kablonuzun 15 metreden kısa olduğundan emin olun.
Bölüm 4 TÜRKÇE Bilgisayarınızı kullanma Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma Masaüsrü PC’nizi kullanırken bileklerinizde, ellerinizde ve diğer eklem ve kaslarınızda gerilmeyi önlemek için düzgün oturmak gerekir. Bu kısımda, Masaüstü PC’nizi kullanırken ve PC’nizden keyif alırken fiziksel rahatsızlığı ve olası yaralanmayı önlemek için ipuçları sağlanmaktadır.
Bellek kartı okuyucuyu kullanma TÜRKÇE Dijital fotoğraf makineleri ve diğer dijital görüntüleme aygıtları dijital resim veya ortam dosyalarını depolamak için bellek kartları kullanırlar. Sisteminizin ön panelindeki yerleşik bellek kartı okuyucu, çeşitli bellek kartı sürücülerinden okumanızı ve bunlara yazmanızı sağlar. Bellek kartını kullanmak için: 1. Bellek kartını kart yuvasına yerleştirin. • Bir bellek kartı yalnızca bir yönde girecek şekilde anahtarlanmıştır.
TÜRKÇE Optik sürücüyü kullanma Optik disk yerleştirme Optik disk yerleştirmek için: 1. Sisteminiz açıkken, PUSH (İT) düğmesine basın.Tepsiyi açmak için sürücü yuvası kapağının altındaki çıkart düğmesine basın. 2. Diski etiketli yüzü yukarı bakacak şekilde optik sürücüye yerleştirin. 3. Kapatmak için tepsiyi itin. 4. Dosyalarınıza erişmek için Otomatik Kullan penceresinden bir program seçin.
ASUS ROG U9N Oyun Klavyesini Kullanma TÜRKÇE CG8890 Essentio Desktop PC’niz optimum oyun deneyimi için verilen ASUS ROG U9N Oyun Klavyesi ile birlikte gelmektedir. ASUS ROG U9N Oyun Klavyesini Kullanma 1. Oyun klavyenizi bilgisayarınızın USB 2.0 bağlantı noktasına bağlamak için verilen PS/2’den USB adaptörüne kullanın. 2. Bileklik pedini oyun klavyesinin ped yuvaları ile (A) hizalayın ve yuvalara yerleştirin. Her iki baş parmağınızı da kullanarak yerine geçinceye kadar (B) bileklik pedini bastırın.
ASUS GX900 Oyun Faresini Kullanma TÜRKÇE CG8890 Essentio Desktop PC’niz tam oyun kumandası için verilen ASUS GX900 Oyun faresi ile birlikte gelir. ASUS GX900 Lazerli Oyun Fareniz sol düğme, sağ düğme, kayar teker, iki yan düğme, DPI düğmesi ve özel tasarlanan profil değiştirme düğmesi ile birlikte gönderilmektedir.
TÜRKÇE * Profil anahtarı LED işaretleri LED renkleri Göstergeler Yakmayın Normal Profil Yeşil Kırmızı Turuncu Profil 1 Profil 2 Profil 3 **DPI anahtarı LED işaretleri Yanan LED sayısı Göstergeler 2 DPI Seviye 1 4 DPI Seviye 2 Programı Başlatma Özel olarak tasarlanan program bilgisayarınıza önceden kurulur, böylece tüm özelliklerinden faydalanmak için ASUS GX900 Oyun Farenizi kurmanıza olanak sağlar.
TÜRKÇE Ana menü Öğeler Açıklama 1 Seçilen profil menüsünü göstermek için her vuruşu tıklatın. 2 Profil 1~3 menülerinde yapılandırılabilen profil simgesi gösterilir. 3 DPI yapılandırmasını son kaydettiğiniz ayarlara sıfırlamak için tıklatın. Her seviye için DPI değerini ayarlamak üzere kaydırma düğmesini sürükleyin.* Düğme ayarlarını son kaydettiğiniz ayarlara sıfırlamak için tıklatın. Farklı Profil gösterge renklerinin işaretlerini göstermek için tıklatın.
TÜRKÇE Profil 1 menüsü Öğeler Açıklama 1 Profil adı ve profil simgesini değiştirmenizi sağlayan Düzenle menüsünü açmak için tıklatın. 2 Kullanmak istediğiniz profil adını girin. 3 4 Öğeler Açıklama Sol Düğme Düğmenin sol fare düğmesi gibi davranmasını sağlar. Sağ Düğme Düğmenin sağ fare düğmesi gibi davranmasını sağlar. Orta Düğme Düğmenin orta fare düğmesi gibi davranmasını sağlar. Düğmenin IE Geri fare düğmesi gibi davranmasını sağlar.
Öğeler Açıklama Seçildiğinde, tuş vuruşu veya tuş vuruşu sırası gerçekleştirmek için düğmeye basın. Seçildiğinde, Makro Düzenle menüsünden düzenleyebileceğiniz Makro komut veya komut dizisini çalıştırmak için düğmeye basın. Daha fazla ayrıntı için sayfa 12'ye bakın. Seçildiğinde, Komut Dosyası Düzenle menüsünden Komut Dosyası düzenleyebileceğiniz bir komut dosyasını çalıştırmak için #1~6 düğmeye basın. Daha fazla ayrıntı için sayfa 13'ye bakın.
Makro Düzenle menüsü TÜRKÇE Öğeler Açıklama Makro Düzenle Makro Düzenle menüsünü açmak için tıklatın. Düğmeyi basma ve bırakma arasındaki süreyi kaydetmek için bu öğeyi Zamanlama işaretleyin. (Varsayılan: 12ms) İşaretlendiğinde, seçilen yönergeden önce yeni yönerge eklenir. Akis Ekle takdirde, yeni yönergeye ilk öncelik verilir. Tuş vuruşları ve/veya fare eylemlerini kaydetmeye başlamak için Başlat* tıklatın. Tuş vuruşları ve/veya fare eylemlerini kaydetmeye durdurmak için Durdur tıklatın.
TÜRKÇE Edit Script menu Öğeler Açıklama Komut Dosyası Komut Dosyası Düzenle menüsünü açmak için tıklatın. Düzenle Düğmeyi basma ve bırakma arasındaki süreyi kaydetmek için bu öğeyi Zamanlama işaretleyin. (Varsayılan: 12ms) İşaretlendiğinde, seçilen yönergeden önce yeni yönerge eklenir. Akis Ekle takdirde, yeni yönergeye ilk öncelik verilir. Tuş vuruşları ve/veya fare eylemlerini kaydetmeye başlamak için Başlat* tıklatın. Tuş vuruşları ve/veya fare eylemlerini kaydetmeye durdurmak için Durdur tıklatın.
TÜRKÇE 54 Bölüm 4: Bilgisayarınızı kullanma
Bölüm 5 TÜRKÇE Internet’e bağlanma Kablolu bağlantı Bilgisayarınızı bir DSL/kablolu modeme veya bir yerel ağa (LAN) bağlamak için bir RJ-45 kablosu kullanın. DSL/kablolu modem yoluyla bağlanma DSL/kablolu modem yoluyla bağlanmak için: 1. DSL/kablolu modeminizi ayarlayın. DSL/kablolu modeminizle birlikte gelen belgelere bakın. 2. RJ-45 kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki LAN (RJ-45) bağlantı noktasına ve diğer ucunu bir DSL/kablolu modeme bağlayın. Modem RJ-45 cable kablo 3.
Yerel ağ (LAN) yoluyla bağlanma TÜRKÇE LAN yoluyla bağlanmak için: 1. RJ-45 kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki LAN (RJ-45) bağlantı noktasına ve diğer ucunu LAN’ınıza bağlayın. RJ-45 kablo RJ-45 cable 2. Bilgisayarınızı açın. 3. Gerekli Internet bağlantısı ayarlarını yapılandırın.
Dinamik IP/PPPoE ağ bağlantısını yapılandırma 1. Başlangıç Ekranından, Masaüstü modunu başlatmak için Desktop (Masaüstü) üzerine tıklayın 2. Windows® görev çubuğundan, ağ simgesine sağ tıklayın ve Open Network and Sharing Center (Ağı sve Paylaşım Merkezini Aç) üzerine tıklayın. 3. Açık Ağ ve Paylaşım Merkezi ekranından, Change Adapter settings (Adaptör ayarlarını değiştir) üzerine tıklayın. 4. LAN’ınıza sağ tıklayın ve Properties (Özellikler)’i seçin. 5.
6. TÜRKÇE Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) üzerine tıklayın ve OK (Tamam)’a tıklayın. PPPoE bağlantısını kullanıyorsanız sonraki adımlara devam edin. 58 7. Network and Sharing Center (Ağ ve Paylaşım Merkezi)’ne geri dönün ve daha sonra Set up a new connection or network (Yeni bir bağlantı veya ağ kur)’a tıklayın. 8. Connect to the Internet (Internet’e Bağlan)’ı seçin ve Next (İleri)’ye tıklayın.
Broadband (geniş bant) (PPPoE) seçin ve Next (İleri)’ye tıklayın. 10. Kullanıcı adı, Parola ve Bağlantı adınızı girin. Connect‘e (Bağlan) tıklayın. 11. Yapılandırmayı sonlandırmak için Close (Kapat)’a tıklayın. 12. Görev çubuğundaki ağ simgesine ve oluşturduğunuz bağlantıya tıklayın. 13. Kullanıcı adınızı ve parolanızı girin. Internet’e bağlanmak için Connect (Bağlan)’e tıklayın. TÜRKÇE 9. Statik bir IP ağ bağlantısını yapılandırma Statik bir IP ağ bağlantısını yapılandırmak için: 1.
Kablosuz bağlantı (yalnızca seçili modellerde) TÜRKÇE Bilgisayarınızı Internet’e kablosuz bir bağlantı yoluyla bağlayın. Kablosuz bir bağlantı kurmak için, kablosuz erişim noktasına (AP) bağlanmanız gerekir. Wireless AP Modem • Kablosuz radyo sinyalinin aralığını ve hassasiyetini artırmak için, harici antenleri ASUS WLAN Kartındaki anten konektörlerine bağlayın. • En iyi kablosuz performansı için antenleri bilgisayarınızın üzerine yerleştirin. • Harici antenler isteğe bağlı öğelerdir.
Bir Wi-Fi ağına bağlanmak için: Başlangıç Ekranından veya herhangi bir uygulama modundan Charms bar (Çekicilik çubuğu)’nu başlatmak için aşağıdakilerden birini yapın: a) Fare noktalayıcınızı ekranın üst ve al kısmında dolaştırın. b) Klavyenizde, TÜRKÇE 1. + üzerine basın. Sihirli Çubuk 3. Çekicilik çubuğundan, Settings (Ayarlar) seçeneğini belirleyin ve ağ simgesi üzerine tıklayın.. 4. Listeden bağlanmak istediğiniz ağı seçin. 5. Connect‘e (Bağlan) tıklayın.
TÜRKÇE 62 Bölüm 5: İnternet’e bağlanma
Bölüm 6 TÜRKÇE Yardımcı programları kullanma Yazılım bilgisi Destek DVD’sindeki birçok uygulamada kurulumda size güvenilir bir şekilde kılavuzluk edecek sihirbazlar vardır. Ayrıntılı bilgi için yazılım uygulaması ile birlikte gelen çevrimiçi yardıma veya benioku dosyasına gözatın. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II, birçok ASUS yardımcı programını birleştiren ve kullanıcıların bu yardımcı programları eşzamanlı olarak çalıştırmalarını sağlayan tümü bir arada bir arabirimdir.
Araç menüsü TÜRKÇE Tool (Araç) menüsüne Sistem Seviyesi Artırma, Probe II, Sensör Kaydedici, Dr. Net, USB 3.0 Boost ve Ai Charger+ dahildir. Sistem Seviyesi Artırma Sistem Seviyesi Artırma, profil ayarlarını kullanarak sistemi Windows® ortamında hız aşırtmanıza olanak sağlar. Sistem Seviyesi artırmayı başlatmak için, AI Suite II menü çubuğunda Tool (Araçlar) > System Level Up (Sistem Seviyesi Artırma)’ya tıklayın sistem seviyesi artırma profilini değiştirmek için hızlı erişim tuşlarını atayın.
TÜRKÇE İki yöntem aracılığıyla Sistem Seviyesi Artırmayı ayarlayın: BIOS BIOS Ayar programında, AI Tweaker > System Level Up (Sistem Seviyesi Artırma)’ya tıklayın ve istediğiniz seçeneği seçin. OC Düğmesi Ön panelin sol üst yan köşesindeki OC düğmesine basın. Probe II Prob II, bilgisayarın önemli bileşenlerini izleyen ve bu bileşenlerde olan sorunları algılayan ve alarm veren bir yardımcı programdır. Prob II fan dönüşlerini, CPU sıcaklığını ve sistem voltajlarını vb. algılar.
Voltaj TÜRKÇE Voltaj sekmesi, mevcut değerler ve eşikdeğerleri dahil sistem voltajı sensörlerini gösterir. Bir sistem voltajı eşik değeri yüzdesinden daha yüksek veya daha düşük olduğunda, sensör kullanıcıya monitör panellerinden ya da açılır mesajdan bir uyarı gönderir. Sıcaklık Sıcaklık sekmesi, mevcut değerler ve eşikdeğerleri dahil CPUB ve anakart sıcaklık sensörlerini gösterir.
Fan Hızı TÜRKÇE Fan Hızı sekmesi CPU, şasi ve güç fanlarının mevcut ve eşikdeğeri dönüşlerini (dakikadaki) gösterir. Bir fan dönüşü eşik değeri dönüşünden daha düşük olduğunda, sensör kullanıcıya monitör panellerinden ya da açılır mesajdan bir uyarı gönderir. Tercih Yüzde sekmesi açılır pencereyi etkinleştirmenize, döngü algılama aralığını ayarlamanıza ve sıcaklık birimi seçmenize olanak sağlar.
Uyarı Kaydı TÜRKÇE Uyarı Kaydı sekmesi, olay zamanındaki sensör değeri dahil sensörler tarafından algılanan tüm normal ve kritik olayları gösterir. Kaydı boşaltmak için Clear (Temizle) üzerine tıklayın. Sensör Kaydedicisi Sensör Kaydedicisi sistem voltajındaki, sıcaklıktaki ve fan hızındaki değişiklikleri bir zaman çizelgesinde izler. Geçmiş Kaydı işlevi tüm üç değer için belirli bir zaman kaydetmenize olanak sağlar.
TÜRKÇE Sensör Kaydedicisini Kullanma Voltaj/Sıcaklık/Fan Hızı sekmelerini tıklatın ve izlemek istediğiniz sensörleri seçin. Sistem durumundaki gerçek zamanlı değişiklikleri göstermek için renklendirilen satırlar otomatik olarak çizelgede görünecektir. Geçmiş Kaydını Kullanma 1. 2. 3. History Record (Geçmiş kaydı) sekmesine tıklayın ve Type (Tür), Date (Tarih), Record Interval (Kayıt Aralığı) ve Record Duration (Kayıt Süresi) için soldaki ayarları yapın.
Ai Charger II TÜRKÇE USB bağlantı noktası, uyumlu aygıtları hızlı bir şekilde şarj etmenize olanak sağlayan AI Charger II işlevi ile birlikte gelmektedir. AI Charger II işlevini PC’nizde etkinleştirmek için, Desktop (Masaüstü) > AI Suite II > AI Charger II kısmına gidin, ardından Enable (Etkinleştir) öğesini seçin.
ASUS Easy Update 2 1. Windows® bildirim alanından ASUS Easy Update 2 simgesine sağ tıklayın.Sisteminizi ne kadar sıklıkla güncellemek istediğinizi belirlemek için Schedule (Programla)’yı seçin.Güncellemeyi etkinleştirmek için Update (Güncelle)’yi seçin. 2. İndirebileceğiniz öğeleri göstermek için OK (Tamam) ’a tıklayın. 3. İndirmek istediğiniz öğe(ler)i kontrol edin ve daha sonra OK (Tamam) ’a tıklayın.
Sisteminizi kurtarma TÜRKÇE PC’nizi sıfırlama Reset your PC (PC’nizi sıfırlama) seçeneği PC’nizi fabrika varsayılan ayarlarına geri yükler. Bu seçeneği kullanmadan önce tüm verilerinizi yedekleyin. PC’nizi sıfırlamak için: 1. Başlatırken üzerine basın. 2. Ekranda Troubleshoot (Sorun gider) üzerine tıklayın. 3. Reset your PC (PC’nizi sıfırla) seçeneğini belirleyin. 4. Next (İleri) üzerine tıklayın. 5.
Recovery (Kurtar) > Create a recovery drive (Bir kurtarma sürücüsü oluştur) üzerine tıklayın. 4. Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (PC’deki kurtarma kısmını kurtarma sürücüsüne kopyala) üzerine tıklayın ve ardından Next (İleri) üzerine tıklayın. 5. Kurtarma dosyalarınızı kopyalayacağınız USB depolama aygıtını seçin. 6. Next (İleri) üzerine tıklayın. 7. Create (Oluştur)’a tıklayın. Sürecin tamamlanması için bir süre bekleyin. 8.
Herşeyi kaldırma ve Windows’u yeniden kurma TÜRKÇE PC’nizi ilk fabrika ayarlarınıza döndürmek PC Ayarlarında Herşeyi Kaldır ve yeniden kur seçeneği kullanılarak yapılabilir. Bu seçeneği kullanmak için aşağıdaki adımlara bakınız. Bu seçeneği kullanmadan önce tüm verilerinizi yedekleyin. Bu süreci tamamlamak belirli bir zaman alabilir. 74 1. Charms bar (Çekicilik çubuğu)’nu başlatın. 2. Settings (Ayarlar) > Change PC Settings (PC Ayarlarını Değiştir) > General (Genel) üzerine tıklayın. 3.
Bölüm 7 TÜRKÇE Sorun giderme Sorun giderme Bu bölüm karşılaşabileceğiniz bazı sorunları ve olası çözümlerini sunmaktadır. ? ? Bilgisayarım açılmıyor ve ön paneldeki güç LED’i yanmıyor • Bilgisayarınızın düzgün şekilde bağlı olduğunu kontrol edin. • Duvar prizinin çalıştığını kontrol edin. • Güç Kaynağı Ünitesinin açık olduğunu kontrol edin. Bölüm 1’deki Bilgisayarınızı AÇMA kısmına bakın. Bilgisayarım kilitleniyor. • Yanıt vermeyen programları kapatmak için aşağıdakini yapın: 1.
? TÜRKÇE ? ? ? Monitörde görüntü yok. • Monitörün açık olduğunu kontrol edin. • Monitörünüzün düzgün bir şekilde bilgisayarınızın video çıkış bağlantı noktasına bağlandığından emin olun. • Bilgisayarınız ayrı bir grafik kartıyla geldiyse, monitörünüzü ayrı grafik kartındaki bir video çıkışı bağlantı noktasına bağladığınızdan emin olun. • Monitör video konektöründeki pinlerin eğilmediğini kontrol edin. Eğilmiş pinler görürseniz, monitör video konektörü kablosunu değiştirin.
HDTV’deki resim bozuk. • Monitörünüzün ve HDTV’nizin farklı çözünürlükleri nedeniyle oluşabilir. Ekran çözünürlüğünü HDTV’nize uyacak şekilde ayarlayın. Ekran çözünürlüğünü değiştirmek için: TÜRKÇE ? 1. Ekran Çözünürlüğü ayarı ekranını açmak için aşağıdakilerden birini yapın: Başlat Ekranından a) Tüm Uygulama ekranını başlatın ve Başlatma Ekranındaki Kontrol Panelini iğneleyin.
TÜRKÇE Güç Sorun Güç yok (Güç göstergesi kapalı) Olası Neden İşlem Güç voltajı yanlıştır • B ilgisayarınızda gerilim düğmesi varsa, bunu alanınızın güç gereksinimlerine ayarlayın. • Voltaj ayarlarını yapın. Güç kablosunun prizden çıkık olduğundan emin olun. Bilgisayarınız açık değildir. Bilgisayarınızın açılmasını sağlamak için ön paneldeki güç düğmesine basın. Bilgisayarınızın güç kablosu düzgün bağlanmamıştır. • G üç kablosunun düzgün bağlandığından emin olun.
Sorun Internet’e erişilemiyor Olası Neden İşlem LAN kablosu bağlı değil. LAN kablosunu bilgisayarınıza bağlayın. LAN kablosu sorunları LAN LED’inin açık olduğundan emin olun. Değilse, başka bir LAN kablosu deneyin. Hala çalışmıyorsa, ASUS servis merkezine başvurun. Bilgisayarınız bir yönlendiriciye veya huba düzgün bağlanmamıştır. Bilgisayarınızın bir yönlendirici veya huba düzgün bağlandığından emin olun. Ağ ayarları Doğru LAN ayarları için Internet Servis Sağlayıcınıza (ISS) başvurun.
TÜRKÇE Sistem Sorun Sistem hızı çok yavaş Sistem sık sık kilitleniyor veya donuyor. 80 Olası Neden İşlem Çok fazla program çalışıyordur. Programlardan bazılarını kapatın. Bilgisayar virüsü saldırısı • V irüsleri taramak ve bilgisayarınızı onarmak için bir anti-virüs yazılımı kullanın. • İşletim sistemini yeniden yükleyin. Sabit disk sürücü hatası • Zarar gören sabit disk sürücüsünü ASUS Servis Merkezi’ne servise gönderin. • Yeni bir sabit disk sürücüsü ile değiştirin.
Sorun Bilgisayarı açtıktan hemen sonra çok gürültü oluyor. Bilgisayar kullanılırken çok gürültülü. Olası Neden İşlem Bilgisayarınız önyüklüyordur. Bu normaldir. Bilgisayar açılırken fan tam hızda çalışır. Fan İS’ye girdikten sonra yavaşlar. BIOS ayarları değişmiştir. BIOS’u varsayılan ayarlarına geri yükleyin. Eski BIOS sürümü BIOS’u en son sürüme güncelleyin. En son BIOS sürümlerini indirmek için http://support.asus.com adresindeki ASUS Destek sitesini ziyaret edin. CPU fanı çıkarılmıştır.
ASUS iletişim bilgileri ASUSTeK COMPUTER INC. Adres Telefon Faks E-posta Web sitesi Teknik Destek Telefon Online yardım 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adres Telefon Faks Web sitesi Teknik Destek Telefon Destek faksı Online yardım 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 usa.
Diğer Önemli Bilgiler 1. Lütfen taşıma esnasında ıslatmayınız, ıslak ve nemli alanlarda bulundurmayınız, ürünü ters çevirmeyiniz ve dikkatlice taşıyınız. 2. Ürününüzü temizlemek için, nemli bez kullanınız. Silerken elektrik fişini çekiniz ve temizlik için kimyasal deterjan kullanmayınız. 3. Bu ürün periyodik bakım gerektirmez. 4. Kullanıcılar ürünün montaj ve bağlantılarını kendileri yapabilir. 5. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7(yedi) yıldır. 6.