Desktop PC Brugervejledning G16CHR
DA22736 Første udgave December 2023 Dansk Ophavsret © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt. Ingen del af denne manual, herunder produkterne og softwaret beskrevet i den, må på nogen måde reproduceres, overføres, transkriberes eller lagres i et søgesystem eller oversættes til noget sprog, undtagen dokumentation holdt af køberen for reservekopieringsformål, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Indhold Bemærk ................................................................................................................................................. 4 Sikkerhedsinformation..................................................................................................................10 Konventioner brugt i denne vejledning.................................................................................12 Yderligere oplysninger....................................................................
Bemærk ASUS’ genbrugs- og tilbagetagningsservice Dansk ASUS’ genbrugs- og tilbagetagningsprogrammer bunder i vores bestræbelser for at holde en høj standard med hensyn til miljøbeskyttelse. Vi sætter en ære i at tilbyde vores kunder løsninger til en ansvarlig genindvinding af vores produkter, batterier og andre komponenter samt emballager. Gå til http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for nærmere detaljer om genindvinding i de forskellige lande.
For at sikre opfyldelse af FFC reglerne, skal der bruges beskyttede kabler ved tilslutningen af skærmen til grafikkortene. Ændringer eller modifikationer på dette udstyr, som ikke er udtrykkeligt godkendt af parten ansvarlig for overholdelse, kan annullere brugerens ret til at anvende dette udstyr. FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538.
Overensstemmelseserklæring om innovation, videnskab og økonomisk udvikling i Canada (ISED) Dansk Denne enhed overholder licensen ISED (Innovation, Science, and Economic Development) i Canada, undtagen RSS-standard(erne). Drift er betinget af følgende to betingelser: (1) Disse enheder må ikke forårsage interferens, og (2) disse enheder skal accepterer enhver modtaget interferens, herunder interferens som kan uønsket betjening.
Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Bemærkninger vedrørende fjernbetjeningsudstyr CE : EU-overensstemmelseserklæring Dansk Dette udstyr er i overensstemmelse med kravene for fjernbetjeningsudstyr 1999/519/EC fra d. 12. juli 1999 vedrørende begrænsning på offentligheds udsættelse for elektromagnetiske felter (0-300 GHz). Brug at trådløse radioer Denne enhed må kun bruges indendørs, når man bruger frekvensbåndet fra 5,15 til 5,25 GHz. I henhold til standarden EN 300 440, betragtes enheder, der bruger 802.
Forenklet EU-overensstemmelseserklæring ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og øvrige relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Hele EUoverensstemmelseserklæringen kan findes på https://www.asus.com/support/.
CDRH Regulativer Dansk Center for Devices and Radiological Health (CDRH) i U.S.A. Food and Drug Administration implementerede reguleringer for laser produkter den 2. august, 1976. Disse reguleringer gælder for laser produkter fremstillet efter 1. august, 1976. Opfyldelse er påkrævet for produkter der markedsføres i USA.
Farlige bevægelige dele.Sørg for at computeren er slukket helt, inden der laves ændringer på dens hardware. Ventilatorkomponenter må kun udskiftes af kvalificeret servicepersonale. ”Batterier må ikke sluges. Fare for kemisk forbrænding” Dette produkt indeholder et knapcellebatteri. Hvis mønt-/knapcellebatteriet sluges, kan det føre til alvorlige indre forbrændinger på kun 2 timer, hvilket kan være livsfarligt. Hold nye og brugte batterier væk fra børn.
Konventioner brugt i denne vejledning For at sikre, at du udfører bestemte opgaver korrekt, skal du følge nedenstående symboler, brugt i vejledningen. Dansk FARE/ADVARSEL: Oplysninger for at undgå, at du skader dig selv under udførelse af et job. FORSIGTIG: Oplysninger for at undgå skader på dele under udførelse af et job. VIGTIGT: Anvisninger, som du SKAL følge for at kunne fuldføre et job. BEMÆRK: Tips og yderligere oplysninger, som kan hjælpe dig med at fuldføre en opgave.
Pakkeindhold Desktop PC Tastatur x 1 (valgfri) Mus x 1 (valgfri) G16CHR Installation Guide El-ledning x 1 Installationsvejledning x 1 Garantibevis x 1 • Hvis nogle af ovennævnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler. • Ovenstående illustrationer er kun til reference. Faktiske produktspecifikationer kan afvige modellerne imellem.
Dansk 14
Kapitel 1 Kom i gang Velkommen! Tak, fordi du har anskaffet dig en ASUS desktop PC! ASUS desktop Pc'en byder på avanceret ydelse, pålidelighed og brugerrettede hjælpeprogrammmer. Alle disse værdier er indeholdt i et fantastisk futuristisk og stilfuldt kabinet. Læs ASUS garantibeviset inden installationen af ASUS desktop Pc'en. • Den stationære pc understøtter ikke styresystemet Windows® 7. ASUS er ikke ansvarlig for tab eller skader, som følge af installation af Windows® 7.
Foran & Over DANSK 16 Kapitel 1: Kom i gang
Strømknap. Tryk på denne knap for at tænde for computeren. 2. USB 3.2 Gen 1 porte. Disse USB 3.2 Gen 1-porte (Universal Serial Bus) er beregnet til tilslutning af USB 3.2 Gen 1-enheder, såsom en mus, printer, scanner, kamera, PDA og andre enheder. DANSK 1. Vi anbefaler på det kraftigste, at USB 3.2 Gen 1-udstyr tilsluttes USB 3.2 Gen 1-porte til en hurtigere og bedre ydelse for USB 3.2 Gen 1-udstyret. 3. USB 3.2 Gen 1 Type-C®-porte. Universal Serial Bus 3.2 Gen 1 (USB 3.
Bagpanel DANSK 1. DisplayPort. Denne port er til enheder med et DisplayPort-stik. 2. HDMI™-stik. Disse stik er beregnet til HDMI™-stik (High-Definition Multimedia Interface), overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold. • Den indbyggede DisplayPort- og HDMI™-port virker kun, når du bruger en CPU med integreret grafikkort.
Mikrofonport (rød). Denne port forbinder til en mikrofon. 6. Linje ud (limegrøn). Denne port forbinder til hovedtelefoner eller højtaler. I en 4-, 5.1- eller 7.1-kanals konfiguration fungerer denne port som fronthøjtaler-ud. 7. Linje ind port (lyseblå). Denne port forbinder til en båndoptager, cd, dvd og andre lydkilder. DANSK 5. Se nedenstående lydkonfigurations-oversigt vedrørende lydportenes funktion i en 2-, 4- ,5.1- eller 7.1-kanals konfiguration. Lyd 2, 4, 5.1, eller 7.
12. LAN (RJ-45) port. Denne port muliggør Gigabit forbindelse til et lokalt områdenetværk (LAN) via en netværksstikdåse. LAN port - LED indikationer DANSK Aktivitet/Link LED 13. Hastighed LED Status Beskrivelse Status Beskrivelse SLUKKET Ikke noget link SLUKKET Ikke noget link BLINKER GRØN Dataaktivitet SLUKKET 100Mbps/10Mbps forbindelse BLINKER GRØN Dataaktivitet GRØN 2.
Sådan sættes hukommelsesmoduler i din computer Denne stationære pc leveres med fire DDR5-hukommelsesmoduler (Double Data Rate) med DIMMstik (Dual Inline Memory Module). På billedet kan du se, hvor DDR5 DIMM-stikkene sidder.
eller DANSK DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_B2 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_B2 • Installer DIMM-enheder, der har samme kapacitet og som er fra den samme producent, i stikkene på samme kanal.
Sådan sættes hukommelsesmoduler i din computer Sådan sætter du hukommelsesmodulerne i din computer: Sluk din computer. 2. Afbryd alle kablerne fra din computer. 3. Åbn computerkabinettet. 4. Tag grafikkortet ud. 5. Find et ledigt DIMM-stik. 6. Tryk DIMM udskubbere ned og udad for, at låse DIMM-stikket op. DANSK 1.
7. Sørg for, at indhakket for neden på DIMM-stikket passer med nøglen på DIMM-stikket, og sæt derefter DIMM-stikket i stikket, indtil udskubberne klikker på plads igen. DANSK START RESET A A B eller START RESET A A B 8. Sæt grafikkortet i. 9. Luk computerkabinettet. Ovenstående billede er kun til reference. Den stationære computers indvendige struktur kan varierer.
Sådan installerer du et grafikkort i din computer 1. Sluk din computer. 2. Afbryd alle kablerne fra din computer. 3. Åbn computerkabinettet og find stikket PCIEX16_1, hvis du installerer det første grafikkort eller hovedgrafikkortet. 4. Sæt hakket på dit grafikkort mod stikket, og tryk kortet ind i stikket. 5. Spændet låses automatisk på plads igen.
Spænd grafikkortet fast i kabinettet med en skrue og en skruetrækker. 7. (Valgfri) Slut en ordentlig strømforsyning til grafikkortet. DANSK 6.
Installation af computeren DANSK Dette afsnit hjælper dig med at forbinde hovedharware-enhederne såsom den eksterne skærm, tastatur, mus og el-ledning til computeren. Tilslutning af ekstern skærm Brug af ASUS grafikkort (kun udvalgte modeller) Forbind skærmen til skærmudgangsporten på det diskrete ASUS grafikkort. Sådan forbindes en ekstern skærm med ASUS grafikkortet: 1. Forbind en skærm til en skærmudgangsport på ASUS grafikkortet. 2. Forbind skærmen til en stikkontakt.
Brug af onboard skærmudgangsportene Forbind skærmen til onboard skærmudgangsporten. Sådan forbindes en ekstern skærm ved hjælp af onboard skærmudgangsportene: DANSK 1. Tilslut en skærm til en skærmudgangen på computerens bagside. 2. Forbind skærmen til en stikkontakt. • Hvis din computer er leveret med et ASUS grafikkort, er grafikkortet indstillet som den primære skærmenhed i BIOS. Forbind derfor skærmen til en skærmdudgangsport på grafikkortet.
Tilslutning af et USB tastatur og en USB mus DANSK Forbind et USB tastatur og en USB mus til USB portene på bagsiden af computeren. ` Beskyt ledningen Tilslut den ene ende af ledningen til strømstikket på bag på din computer og den anden ende til en strømkilde. Af sikkerhedsmæssige årsager, må stikket KUN forbindes til en jordforbundet stikkontakt.
TÆND for computeren Dette afsnit beskriver, hvordan du tænder for computeren, efter at den er installeret. TÆND for computeren DANSK Sådan TÆNDER du for computeren: 1. Tryk på strømkontakten. 2. Tryk på tænd/sluk-knappen på din computer. Strømknap 3. Vent, indtil styresystemet indlæser automatisk. Sådan slår du hurtig opstart til Du kan lukke computeren ned med hurtig opstart aktiveret.
Kapitel 2 DANSK Tilslutning af enheder til computeren Tilslutning af USB lagerenhed Denne desktop Pc har USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 Type-C®, USB 3.2 Gen 1, og USB 2.0 porte på både over- og bagpanelet. USB portene gør det muligt at forbinde USB enheder såsom lagerenheder. Sådan tilsluttes en USB lagerenhed: • Forbind USB lagereheden til computeren.
Tilslutning af mikrofon og højtalere Denne desktop Pc leveres med mikrofon- og højtalerporte på både på øverste- og bagpanel. Lyd I/O portene på bagpanelet muliggør tilslutning af 2-kanals-, 4-kanals-, 5.1-kanals- og 7.1-kanalsstereohøjtalere.
DANSK Tilslutning af 5.1-kanals højtalere LYDINDGANGE LYDINDGANGE LYDINDGANGE Bagpanel Center/ Subwoofer Forside Tilslutning af 7.
Tilslutning af multiple, eksterne skærme Desktop PC'en leveres med VGA, HDMI™ eller DVI porte og muliggør tilslutning af multiple, eksterne skærme. DANSK Installation af multiple skærme Når der bruges multiple skærme, kan du indstille skærmtilstande. Du kan bruge den yderligere skærm som kopi af din hovedskærm eller som en udvidelse for at forstørre din Windows desktop. Sådan installeres multiple skærme: 1. Sluk for computeren. 2.
Tilslutning af HDTV Tilslut et højdefinitions tv (HDTV) til computerens HDMI™ port. DANSK • Der skal bruges et HDMI™ kabel til at forbinde HDTV og computeren. HDMI™ kablet skal anskaffes separat. • Det bedste billede opnås med et HDMI™ kabel mindre end 15m langt.
DANSK 36 Kapitel 2: Tilslutning af enheder til computeren
Kapitel 3 DANSK Sådan bruger du din computer Korrekt arbejdsstilling, når du bruger desktop-PC Når du bruger din desktop-PC, er det vigtigt, at du opretholder en korrekt arbejdsstilling, så du ikke anstrenger dine håndled, hænder og andre led eller muskler. I dette afsnit findes der nogle gode råd om, hvordan du undgår fysisk ubehag og mulig personskade, når du bruger og har fuld glæde af din desktop-Pc.
DANSK 38 Kapitel 3: Sådan bruger du din computer
Kapitel 4 DANSK Tilslutning til internettet Ledningsført forbindelse Forbind computeren til et DSL/kabelmodem eller et lokalt områdenetværk (LAN) med et RJ-45 kabel. Tilslutning via DSL/kabelmodem Sådan tilsluttes via DSL/kabelmodem: 1. Installer DSL/kabelmodemmet. Se dokumentationen, som fulgte med DSL/kabelmodemmet. 2. Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den anden ende til et DSL/kabelmodem. Modem LINE LAN RESET PWR RJ-45 cable 3.
Tilslutning via et lokalt områdenetværk (LAN) Sådan tilsluttes via et LAN: 1. Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den anden ende til LAN. DANSK RJ-45 cable 2. Tænd for computeren. 3. Foretag de nødvendige internet-tilslutningsindstillinger. LAN • Kontakt din netværksadministrator for hjælp med hensyn til installation af internetforbindelsen.
Konfiguration af en dynamisk IP/PPPoE-netværksforbindelse Sådan konfigurerer du en dynamisk IP/PPPoE-forbindelse: 1. Åbn Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) på en følgende to måder: DANSK , klik derefter på Open Network and Sharing Center a) Højreklik på proceslinjen og (Åbn netværks- og delingscenter). b) Åbn startmenuen, og klik på Settings (Indstillinger) > Network & Internet (Netværk & Internet) > Ethernet > Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter). 2.
Gå tilbage til Åbn Netværks- og delingscenter og klik derefter på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. 7. Vælg Opret forbindelse til internettet og klik på Næste. 8. Vælg Bredbånd (PPPoE) og klik på Næste. 9. Følg vejledningerne på skærmen, for at fuldføre opsætningen. DANSK 6. Konfiguration af en statisk IPnetværksforbindelse Sådan konfigurerer du en statisk IPnetværksforbindelse: 42 1. Gentag trin 1-4 i det tidligere afsnit. 2.
Installation af Wi-Fi-antenner (valgfri) Sådan installeres Wi-Fi-antennerne DANSK Slut Wi-Fi-antennestikkene til Wi-Fi-porte bag på kabinettet. • Sørg for, at denne Wi-Fi-antennerne sætte korrekt i Wi-Fi-portene på netværkskortet. • Sørg for, at antennerne er mindst 20 cm væk fra alle personer. • Placer antennerne oven på din stationære pc for, at få den bedste trådløse modtagelse.
DANSK 44 Kapitel 4: Tilslutning til internettet
Kapitel 5 DANSK Fejlfinding Fejlfinding Dette kapitel omhandler nogle problemer, der kan opstå, og deres mulige løsning. ? ? Jeg kan ikke tænde for computeren, og strømdioden (LED) på forpanelet lyser ikke. • Tjek, om computeren er korrekt forbundet. • Tjek, om stikkontakten virker. • Tjek, om strømforsyningsenheden er aktiveret. Se afsnittet TÆND for computeren i kapitel 1. Min computer hænger. • Gør følgende for at lukke programmer, der ikke reagerer: 1.
? Pil-knapperne på taltastaturet virker ikke. DANSK Tjek, om Number Lock LED er slukket. Når Number Lock LED lyser, kan taltasterne kun bruges til indlæsning af tal. Hvis du ønsker at bruge pilknapperne på taltastaturet, tryk på Number Lock knappen for at slukke LED. ? ? ? 46 Ikke noget billede på skærmen. • Tjek, om skærmen er tændt. • Kontroller, at skærmen er korrekt forbundet til computerens videoudgangsport.
? Jeg vil gerne genoprette ændringer i computerens systemindstillinger uden at påvirke mine personlige filer og data. ? DANSK I Windows® 11 kan du bruge gendannelsesmuligheden Refresh your PC without affecting your files (Částečné obnovení počítače, které neovlivní soubory), for enten at gendanne eller fortryde ændringer i dit computersystem, uden at det påvirker dine personlige data, såsom dokumenter eller billeder.
Strøm Problem DANSK Ingen strøm (Strømindikatoren er slukket) 48 Mulig årsag Aktivitet Spændingen er forkert •H vis din computer er udstyret med en strømjusteringsknap, skal du indstille den i henhold til strømforsyningen i dit område. • Justér indstillingen af volt. Kontroller, at stikket på elledningen er trukket ud af stikkontakten. Computeren tænder ikke. Tryk på tænd-sluk-knappen foran for at sikre, at computeren tændes. Elledningen til computeren er ikke ordentligt tilsluttet.
Problem Der vises intet billede, når computeren tændes (sort skærm) Mulig årsag Aktivitet Signalkablet er ikke tilsluttet korrekt til VGA-porten på computeren. • F orbind signalkablet til den korrekte skærmport (på VGA eller en diskret VGA-port). • Hvis der anvendes et diskret VGA-kort, skal signalkablet forbindes til den diskrete VGA-port. Problemer med signalkablet Prøv at koble det til en anden skærm.
Lyd Problem DANSK Ingen lyd Mulig årsag Aktivitet Højttaleren eller hovedtelefonen er tilsluttet den forkerte port. • S e brugervejledningen til computeren for at finde den rigtige port. • Kobl højttaleren fra og til computeren. Højttaler eller hovedtelefon virker ikke. Prøv at benytte en anden højttaler eller hovedtelefon. Lydportene foran og bagpå virker ikke. Prøv både lydportene foran og bagpå. Hvis én af portene ikke virker, så kontroller, om porten er indstillet til flerkanals brug.
Problem For støjende lige efter, at computeren er startet. Mulig årsag Aktivitet Computeren startes. Det er normalt. Ventilatoren kører på fuld hastighed, når computeren tændes. Ventilatoren reducerer hastigheden, når operativsystemet startes. Der er ændret på BIOSindstillingerne. Gendan BIOS til standardindstillingerne. Gammel BIOS-version CPU-ventilatoren er skiftet ud. Computeren er for støjende, når den anvendes. DANSK CPU Opdater BIOS til den nyeste version.
DANSK 52 Kapitel 5: Fejlfinding
Tillæg DANSK Brug af Windows® Start for første gang Når du starter din computer for første gang, vises en række skærmbilleder, der vejleder dig gennem styresystemet Windows®. Følg instruktionerne på skærmen for at konfigurere følgende grundindstillinger: • Tilpasning • Tilslut • Indstillinger • Din konto Når du har konfigureret hovedelementerne, fortsætter Windows med at installere dine programmer og foretrukne indstillinger. Sørg for, at din computer forbliver tændt under hele opsætningen.
Åbning af programmer fra startmenuen Startmenuen bruges mest til, at åbne programmerne, der er installeret på din computer. Programmerne kan åbnes på to måder: • Placer musemarkøren over programmet, og klik på det for, at åbne det. • Brug piletasterne til at se gennem programmerne. Tryk på for at starte det. Windows®-apps Nogle Windows®-apps kræver, at du logger på din Microsoft-konto, før de kan åbnes.
3. Vælg en enhed på listen for, at parre din computer med enheden. På nogle Bluetooth-aktiverede enheder bliver du muligvis bedt om at indtaste adgangskoden til din computer. Forbindelse til et kabelforbundet netværk Du kan også oprette forbindelse til et kabelforbundet netværk, såsom et lokalt netværk eller en bredbåndsforbindelse med din computers LAN-port.
Sådan sættes din computer i dvale Din computer kan sættes i dvale på to måder: • Åbn startmenuen, vælg strømikonet og vælg derefter Sleep (Dvale) for, at sætte din computer i dvale. På login-skærmen skal du vælge strømikonet og derefter vælge Sleep (Dvale). • Tryk på vælg derefter OK. for, at lukke Windows ned. Vælg Sleep (Dvale) på rullelisten, og Du kan også sætte din computer i dvale ved, at trykke én gang på tænd/sluk-knappen.