Português Manual do utilizador Série ET1611
Português PG6513 Segunda edição V2 Abril 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Índice . ........................................................................................................ 3 Avisos........................................................................................................................................................ 5 Declaração da FCC (Federal Communications Commission)....................................... 5 Declaração do Departamento Canadiano de Comunicações.....................................
Português Posicionar o seu ASUS All-in-one PC..................................................... 22 Colocar em cima da secretária.......................................................................................................22 Montar na parede...............................................................................................................................22 Preparar o seu ASUS All-in-one PC........................................................ 25 Ligar o teclado e rato com fios...
Português Avisos Declaração da FCC (Federal Communications Commission) Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Normas FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: • • Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que causem funcionamento indesejado.
Declaração do Departamento Canadiano de Comunicações Português Este equipamento digital não excede os limites de emissões de interferência de rádio Classe B definidos nas Normas de Interferências de Rádio do Departamento Canadiano de Comunicações. Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
Português Aviso de marca CE Este é um produto de Classe B, num ambiente doméstico, este produto pode causar interferências de rádio, e nesse caso pode ser necessário que o utilizador tome as medidas adequadas. Marcação CE para dispositivos com Rede sem fios/Bluetooth A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva de baixa tensão”.
Banda de frequências sem fios restritas em França Português Algumas áreas de França têm uma banda de frequências restrita. O valor máximo autorizado para utilização dentro de casa é: • • 10 mW para toda a banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) 100 mW para as frequências entre 2446,5 MHz e 2483,5 MHz Os canais 10 a 13 inclusive funcionam na banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Português PROIBIDA A DESMONTAGEM A garantia não se aplica a produtos que tenham sido desmontados pelos utilizadores Aviso de bateria de iões de lítio ATENÇÃO: Perigo de explosão se a pilha RTC (Relógio em tempo real) for incorrectamente substituída. Deve ser substituída apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Não expor a líquidos NÃO exponha nem utilize perto de líquidos, chuva ou humidade.
Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global Português A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS revela as informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares. Consulte a página http://csr.asus.com/english/Compliance.
Português Produto compatível com a certificação ENERGY STAR ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. e do Departamento de Energia dos E.U.A. que ajuda a poupar dinheiro e a proteger o ambiente através de produtos e práticas eficazes em termos da gestão de energia. Todos os produtos da ASUS com o logótipo da ENERGY STAR são compatíveis com a norma ENERGY STAR e a respectiva função de gestão de energia encontra-se activada por predefinição. Visite o site http://www.
Informações de segurança Português O seu ASUS All-in-one PC Série ET1611 foi concebido e testado para satisfazer as mais recentes normas de segurança para equipamentos de tecnologias de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é importante que leia as seguintes instruções. Antes de utilizar o seu dispositivo • • • • • • Leia e siga todas as instruções da documentação antes de utilizar o seu dispositivo. Não utilize este produto perto de água ou de uma fonte de calor como um aquecedor.
Português Aviso de pressão sonora A excessiva pressão sonora dos auscultadores ou auriculares pode causar a perda ou danos de audição. O ajuste do controlo do volume, bem como a utilização do equalizador para ajustar outras definições que sejam diferentes da posição central pode aumentar a tensão de saída dos auscultadores ou auriculares e o nível de pressão do som.
Português Bem-vindo Parabéns por ter adquirido o ASUS All-in-one PC Série ET1611. A ilustração que se segue apresenta o conteúdo da embalagem do seu novo produto. Contacte o seu vendedor se algum dos itens estiver danificado ou em falta.
Português Conheça o seu ASUS All-in-one PC Vista frontal Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema. 11 1 2 3 10 9 4 5 8 6 7 Câmara de vídeo A câmara de vídeo incorporada em conjunto com o microfone permitem-lhe efectuar conversas de vídeo online. 2 LED da câmara de vídeo Indica que a câmara de vídeo incorporada está activada. 3 Ecrã LCD (Função táctil em alguns modelos) O ecrã LCD de 15.
Português 6 7 8 Altifalantes estéreo Os altifalantes estéreo permitem-lhe desfrutar de um som de alta qualidade. LED do disco rígido Indica a actividade do disco rígido. LED da rede sem fios Indica que a rede sem fios interna está activada. (É necessário configurar o software do Windows® para utilizar a rede sem fios.) Controlos de brilho Os controlos de brilho ajustam o nível de brilho do ecrã. 10 Controlos de volume Os controlos de volume ajustam o nível de som.
Português Vista traseira Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema. 1 2 3 4 5 6 7 8 Porta USB A porta USB (Barramento Série Universal) é compatível com dispositivos USB tais como teclados, ratos, câmaras e unidades de disco rígido. 1 Entrada para microfone A entrada para microfone foi concebida para ligar um microfone utilizado para videoconferência, narrações de voz ou simples gravações áudio.
Saída para Auscultadores/Áudio A saída estéreo para auscultadores (3.5mm) é utilizada para ligar sinal de saída de áudio do sistema a altifalantes amplificados ou a auscultadores. Ao utilizar esta saída as colunas incorporadas são automaticamente desligadas. 4 Entrada de alimentação (DC 19V) O transformador incluído converte energia AC em energia DC para a utilização com esta entrada. A energia fornecida através desta entrada fornece energia ao PC.
Português Vista lateral Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema. 1 Leitor de cartões e memória O leitor de cartões de memória incorporado pode ler cartões MMC/SD utilizados em aparelhos como máquinas fotográficas digitais, leitores MP3, telemóveis e PDAs. 2 Porta USB A porta USB (Barramento Série Universal) é compatível com dispositivos USB tais como teclados, ratos, câmaras e unidades de disco rígido.
Utilizar o ecrã táctil Português O ASUS All-in-one PC permite-lhe ter o mundo digital na ponta dos dedos. Com apenas alguns toques ou utilizando a caneta, poderá fazer com que o ASUS All-in-one PC fique à sua disposição. O seu toque funciona como um rato: • • Tocar = clique esquerdo no rato Tocar e manter tocado = clique direito no rato Mostrar o ponteiro táctil O ponteiro táctil, rato virtual, ajuda a utilizar o ecrã táctil de forma mais prática. Para mostrar o ponteiro táctil 1.
Clique em Alterar definições de introdução por toque. 3. Clique no separador Toque no topo e clique na caixa Mostrar o ponteiro táctil enquanto interajo com os itens no ecrã. Clique em OK para concluir a configuração. Português 2. 4. Irá ver um rato virtual quando tocar no ecrã. Limpar o ecrã táctil • O ecrã táctil requer limpeza periódica para que mantenha a máxima sensibilidade ao toque. Mantenha o ecrã limpo de objectos estranhos ou excessiva acumulação de pó.
Português Posicionar o seu ASUS All-in-one PC Colocar em cima da secretária Coloque o seu ASUS All-in-one PC numa superfície plana como uma mesa ou secretária e abra o suporte puxando até que este se fixe. Depois, incline o ecrã num ângulo entre 10 e 35 graus em relação à posição vertical. 10° 0° 0° 35° Montar na parede Para montar o All-in-one PC da ASUS na parede, adquira um adaptador opcional para montagem na parede (160mm x 92mm) e um kit de montagem na parede (base e suporte).
Remova os quatro parafusos do painel. Guarde os parafusos para utilizar mais tarde. 3. Fixe o adaptador para montagem na parede ao painel traseiro com os quatro parafusos (M3 x 8L) retirados no passo anterior observando a orientação correcta. 4. Fixe a base do suporte de montagem na parede ao adaptador com os quatro parafusos tendo atenção à orientação correcta. Português 2.
Português 5. Fixe o All-in-one PC ao suporte de montagem na parede com segurança. O suporte de montagem na parede apresentado nesta ilustração serve apenas como referência. 6. Fixe o suporte de montagem na parede seguindo as instruções descritas no manual de instalação fornecido com a embalagem do kit. Para efeitos de ventilação, assegure-se que deixa uma distância de pelo menos 6 cm entre o sistema e a parede.
Português Preparar o seu ASUS All-in-one PC Ligar o teclado e rato com fios Ligue o teclado à porta USB no painel traseiro ( do painel traseiro ( 2 ). 1 1 ). Em seguida, ligue o rato a outra porta USB 2 Ligar o teclado e rato sem fios Ligue o receptor USB fornecido à porta USB no painel traseiro ( teclado e o rato sem fios ( 2 ). 1 ) e comece a utilizar o 2 1 As ilustrações acima servem apenas como referência.
Ligar o sistema Português Ligue o transformador AC fornecido à Entrada DC no painel traseiro ( Botão de energia no painel frontal ( 4 ) para ligar o sistema. 1 2 3 ) e prima o 3 2 1 4 Desligar o sistema 26 • Para desligar o ecrã LCD, prima o interruptor do monitor LCD • Para colocar o sistema em modo de suspensão, prima Botão de energia no painel frontal.
Português Calibrar o ecrã O All-in-one PC é fornecido com a seguinte ferramenta de software que permite ajustar a precisão do ecrã táctil. 1. A partir do ambiente de trabalho do Windows®, clique em Iniciar > Painel de controlo > Hardware e Som > Definições de Tablet PC e clique em Calibrar o ecrã para introdução a caneta ou por toque. 2. No separador Ecrã, clique em Calibrar. 3. Para fornecer amostras de calibragem, toque na mira sempre que esta for apresentada no ecrã.
Configurar uma ligação sem fios Português 1. ��������������������������������������������������������� Clique no ícone de rede sem fios com uma estrela laranja Windows®. 2. Seleccione na lista o ponto de acesso sem fios ao qual deseja ligar e clique em Ligar para criar a ligação. Se não conseguir encontrar o ponto de acesso desejado, clique no ícone Actualizar no canto superior direito para actualizar e procure na lista novamente.
Português Configurar uma ligação com fios Utilizar um IP estático 1. Clique com o botão direito do rato no ícone de rede com um triângulo de aviso amarelo na barra de tarefas do Windows® e seleccione Abrir o Centro de Rede e Partilha. Certifique-se que o cabo de rede se encontra ligado ao All-in-one PC. 2. ���������� Clique em Alterar definições da placa no painel azul da esquerda. 3. Clique com o botão direito do rato em Ligação de área local e seleccione Propriedades.
Português 4. Realce Protocolo IP Versão 4 (TCP/IPv4) e clique em Propriedades. 5. Seleccione Utilize o seguinte endereço IP. Introduza o seu Endereço IP, Máscara da Sub-rede, e Gateway predefinido. 6. 7. 8. 30 Se necessário, introduza o endereço do Servidor de DNS preferido. Depois de introduzir todos os valores, clique em OK para concluir a configuração.
1. 2. Português Utilizar um IP dinâmico (PPPoE) Repita os passos 1–4 da secção anterior. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obter endereço IP automaticamente) e clique em OK. (��������� Continue com ���� os ��� seguintes ���������� passos ������� se ��� utilizar ��������� uma ���� ligação �������� de ��� rede ����� PPPoE� ������) 3. ��������� Volte ao Centro de Rede e Partilha e depois clique Configurar uma nova ligação ou rede. 4. Seleccione Ligar à Internet e clique em Seguinte.
Português 5. ����������� Seleccione Banda larga (PPPoE) e clique em Seguinte. 6. �������������������������������������� Introduza o seu Nome de utilizador, a Palavra-passe e o Nome da ligação. Clique em Ligar. 7. ���������� Clique em Fechar para concluir a configuração.
9. Português 8. ������������������������������������ Clique no ícone de rede na barra de tarefas e clique na ligação que acabou de criar. Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Clique em Ligar para ligar à Internet.
Configurar a saída de áudio Português O All-in-one PC suporta diferentes tipos de configurações de áudio. Configure o sistema utilizando altifalantes estéreo ou um sistema de altifalantes multi-canal. Configurações de altifalantes Configure o sistema com as seguintes configurações de altifalantes: Nome 2-canais (estéreo) Sistema de altifalantes Altifalante esquerdo e altifalante direito.
Português Recuperar o sistema Utilizar a partição oculta O DVD de Recuperação inclui uma imagem do sistema operativo, controladores e utilitários instalados no seu sistema na fábrica. A partição de recuperação oferece uma ampla solução de recuperação que restaura rapidamente o software do seu sistema para o estado original de funcionamento, desde que a sua unidade de disco rígido esteja em boas condições de funcionamento.
Português 4. 5. Quando o logótipo ASUS aparecer, prima (requer uma partição de recuperação). A janela CD/DVD de Recuperação ASUS aparece. Seleccione Recuperar o sistema para uma partição. 6. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de recuperação. Irá perder todos os seus dados durante a recuperação do sistema. Certifique-se de que faz uma cópia de segurança dos mesmos antes de iniciar a recuperação do sistema. 7. 8.
We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Português 38 ASUS All-in-one PC Série ET1611