ASUS Desktop CS5110/CS5111 Руководство пользователя
R3442 Первая редакция V1 Октябрь 2007 Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены. Никакая часть этого руководства, включая изделия и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
Содержание Уведомления...................................................................................4 Техника безопасности....................................................................6 Примечания к руководству............................................................7 Приветствие...................................................................... 8 Комплект поставки.........................................................................8 Знакомство с Desktop...............................
Уведомления Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Его использование возможно при следующих двух условиях: • Данное устройство не вызывает вредоносных воздействий. • Данное устройство принимает любое внешнее воздействие, включая воздействия, вызывающие нежелательные результаты. Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В в соответствии с частью 15 Правил FCC.
Удостоверение Департамента по средствам связи Канады Данное цифровое устройство не превышает ограничения класса В по ���������� выделению ���������������������� радиошума от цифровых ����������� устройств��, �������������� установленных в правилах по радиопомехам департамента по средствам связи Канады. Данное цифровое устройство класса В соответствует стандарту ICES-003.
Техника безопасности Ваш ASUS Desktop спроектирован и протестирован для соответствия последним стандартам безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией системы прочитайте все нижеследующие инструкции. • Не используйте устройство поблизости от воды или источника тепла, например радиатора • Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.
CD-ROM Лазерный продукт класса 1 Не разбирать Гарантия не распространяется на продукты, разобранные пользователями Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что этот продукт(электрическое, электронное оборудование и содержащий ртуть аккумулятор) не следует выбрасывать в обычный мусор. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов. Примечания к руководству В руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми вам нужно ознакомиться для успешного выполнения задач.
Приветствие Поздравляем вас с приобретением ASUS Desktop. Комплект поставки вашего устройства показан ниже, но может изменяться в зависимости от модели. ASUS оставляет за собой право заменять компоненты и аксессуары для обеспечения оптимальной эксплуатации. Если что-то повреждено или отсутствует, обратитесь к продавцу.
Знакомство с Desktop Передняя / задняя панели Вид спереди (открыто) Вид спереди (закрыто) Вид сзади 9 1 4 5 6 10 7 8 11 2 3 12 * * *����������������������������������������������������� На серой области рисунка находятся порты. Порты и их расположение может изменяться в зависимости от модели. No. Кнопка/ индикатор Описание 1. Щель оптического привода 2. Кнопка извлечения диска 3. Крышка передней панели 4. Индикатор беспроводной сети/Bluetooth 5. Индикатор жесткого диска 6.
No. Слот/порт 8. Слот карты MS/MS Pro Слот карты CF Слот карты SD/MMC MS/MS Pro/SD/ MMC card slot 4-контактный порт IEEE 1394a Разъем�������� S/PDIF In Порты USB 2.0 9. 10. 11. Разъем наушников Разъем микрофона Отверстия Разъем питания Порт замка Kensington® Описание Функционирует как кардридер. Подключение устройств IEEE 1394 например цифровой камеры. Подключение цифровых аудиоустройств. Подключение USB устройств например клавиатура, мышь. Подключение стереонаушников. Подключение микрофона.
6-контактный Подключение устройств IEEE 1394 порт IEEE 1394a например цифровой камеры. Оптический S/PDIF Out Подключение к усилителю. Коаксиальный S/PDIF Out 12. 5.1(6)канальные аудиоразъемы 7.1(8)канальные аудиоразъемы Подключение к 5.1(6) или 7.1(8)-канальной акустической системе. Подробную информацию смотрите на страницах 15 и 16.
Установка Desktop Подключение устройств Не блокируйте эти отверстия. Дисплей Хаб/коммутатор Мышь Клавиатура 12 ASUS Desktop 7.
Подключение блока питания 3 2 1 Нажатие кнопки питания для включения системы ASUS Desktop 13
Использование Desktop Использование оптического привода Установка оптического диска 1. Плавно вставьте диск в щель оптического привода этикеткой влево. Привод автоматически затянет его внутрь. Сторона с этикеткой Сторона с данными Извлечение оптического диска 1. 2. При включенной системе нажмите кнопку извлечения. Осторожно возьмите диск за края и извлеките его.
Настройка ауидовыхода ASUS Desktop имеет шесть аудиоразъемов на задней панели для поддерки 7.1 канальной акустической системы. Конфигурация колонок Система поддерживает следующие конфигурации колонок: Аудиоразъем Аудиосистема Наушники 2 (стерео) 2.1 4.1 5.1(6) 7.1(8) Левая колонка, правая колонка. Левая колонка, правая колонка и сабвуфер. Две передних колонки и две тыловых колонки. Две передних колонки, две тыловых колонки, центральная колонка и сабвуфер.
Подключение колонок В таблице показаны аудиоразъемы и их функции. Аудиоразъем Описание Line In (голубой) для подключения источника аналогового звука, например CD/DVD плеера. Line Out (зеленый) для подключения наушников или передних колонок. Microphone (розовый) для подключения микрофона. Center/Subwoofer (оранжевый) для подключения центральных колонок или сабвуфера. Rear Out (черный) для подключения тыловых колонок. Side Out (серый) для подключения боковых колонок.
Настройка аудиопараметров После подключение колонок к Desktop,следуйте нижеследующим инструкциям для настройки аудиопараметров: 1. На рабочем столе Windows® дважды щелкните иконку аудиопараметров и выберите Playback Devices. 2. В окне Playback выберите аудиоустройство и нажмите Set Default. Нажмите OK и вы увидите галочку рядом с выбранным устройством. 3. 4.
Использование пульта ДУ (опция) Используйте пульт для запуска программ, воспроизведения видео и музыки. Также вы можете установить внешний ТВ-тюнер для просмотра и записи телепередач. Описание кнопок приведено в таблице внизу. 1 2 3 22 21 20 4 19 5 18 6 7 17 8 16 9 10 15 11 12 14 13 No. Кнопка Описание 1. Питание Нажмите для включения экрана и колонок. 2. 3. Пауза Стоп Нажмите для приостановки воспроизведения. Нажмите для остановки воспроизведения.
4. Перемотка вперед 5. Следующая дорожка Нажмите для перемотки вперед. Нажмите для перехода на следующую дорожку. 6. Информация Нажмите для отображения информационного экрана. 7. Нажмите для навигации в меню. 10. Кнопки навигации Windows® Media Center Канал вверх/ вниз Выключить звук 11. Записанные передачи 12. EPG (программа передач) 13. Включение ТВ 14. 15. Кнопка переключения Кнопки телетекста 16 Громкость 8. 9. 17. 18. 19. 20. 21. 22 Нажмите для запуска программы медиацентр.
Подключение к беспроводной сети (опция) Для подключения к беспроводной сети выполните следующие инструкции: 1. На рабочем столе Windows® дважды щелкните сетевой иконке и выберите Connect to a network. 2. Выберите беспроводную сеть, к которой вы желаете подключиться. Если имеется несколько беспроводных сетей выберите Show Wireless. 3. Возможно при подключении вам нужно ввести пароль. Если пароль не требуется, этот экран не появится.
4. После успешного подключения появится Connected. Bluetooth соединение (опция) Для подключения к Bluetooth устройству выполните следующие инструкции: 1. Для запуска мастера подключений дважды щелкните на значке Bluetooth в панели задач. Windows®. 2. Выберите Bluetooth устройство для подключения и нажмите Next. Если вашего устройства нет в списке, нажмите Refresh для повторного поиска.
3. Если устройство требует аутентификацию, вам потребуется ввести пароль. 4. После завершения установки нажмите Next. 5. Появится устройство, к которому вы подключились. Для добавления дополнительных устройств нажмите кнопку New Connection и следуйте инструкциям. 6.
Восстановление системы Использование �������������������� диска восстановления Диск восстановления включает образ операционной системы, драйвера и утилиты, установленные в вашу систему на заводе. Диск восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения в его оригинальное рабочее состояние. Перед использованием диска восстановления, скопируйте ваши данные (например файлы Outlook ) на дискеты или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры).
6. 7. После завершения восстановления извлеките диск из оптического привода. Нажмите OK для перезагрузки системы. После перезагрузки системы, Windows® Vista™ начнет конфигурацию системы. Следуйте экранным инструкциям, затем перезагрузите компьютер. Этот диск восстановления предназначен только для ASUS Desktop. Не используйте его для других компьютеров. Обновления можно найти на сайте ASUS www.asus.com.
Устранение неисправностей Прочитайте следующие вопросы и ответы. Если они вам не помогли, вы можете обратиться непосредственно к нам, используя контактную информацию на прилагаемом диске. Что делать если я не могу включить Desktop? Убедитесь, что индикатор питания горит. Если не горит, то в вашей системе нет питания. • Убедитесь, что шнур питания подключен. • При использовании удлинителя или стабилизатора напряжения убедитесь, что он подключен к розетке питания.
• Убедитесь, что диск правильно вставлен. • Диск может быть только для чтения.