Eee PC Manual del usuario Eee PC 1000 Series Eee PC 904 Series Eee PC 901 Series
Tabla de contenido Capítulo 1: Introducción al equipo Eee PC Acerca de ese manual del usuario............................................................ 1-2 Notas sobre este manual.............................................................................. 1-3 Precauciones de seguridad......................................................................... 1-4 Precauciones para el transporte.............................................................. 1-5 Cargar las baterías..........................
Tabla de contenido Apéndice Declaraciones sobre marcas comerciales...............................................A-2 Lista de proveedores calificados................................................................A-3 Advertencia de la marca CE.................................................................... A-10 Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios..................... A-11 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas de Francia....... A-11 Requisitos de seguridad de potencia..............
iv Tabla de contenido
Acerca de ese manual del usuario Notas sobre este manual Precauciones de seguridad Preparar el equipo Eee PC 1 Introducción al equipo Eee PC
Acerca de ese manual del usuario Está leyendo el manual del usuario de Eee PC. Este manual del usuario proporciona información sobre los distintos componentes del equipo Eee PC y cómo usarlos. Las siguientes son secciones importantes de este manual del usuario: 1. Introducción al equipo Eee PC Presenta información general del equipo Eee PC y de este manual del usuario. 2. Reconocer los componentes del equipo Proporciona información sobre los componentes del equipo Eee PC. 3.
Notas sobre este manual A lo largo de esta guía se usan algunas notas y advertencias que debe tener en cuenta para llevar a cabo ciertas tareas de forma segura y completa. Estas notas tienen diferentes grados de importancia según se describe a continuación: ¡ADVERTENCIA! Información importante que debe seguir para usar el producto de forma segura. ¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir para no dañar los datos, los componentes o a las personas. SUGERENCIA: Consejos para completar tareas.
Precauciones de seguridad Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán el período de vida útil del equipo Eee PC. Siga todas las precauciones e instrucciones. Excepto en lo que se describe en este manual, remita todas las tareas de servicio técnico a profesionales cualificados. No use cables de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados. No aplique disolventes fuertes, como por ejemplo diluyentes, benceno u otros productos químicos, en la superficie del equipo o cerca de ella.
Precauciones para el transporte Para preparar el equipo Eee PC para transportarlo, debe cerrar el panel de visualización para proteger el teclado y dicho panel. La superficie del equipo Eee PC se estropea con facilidad si no se trata con cuidado. Procure no frotar ni raspar las superficies cuando transporte el equipo Eee PC. Puede colocar el equipo Eee PC en un maletín de transporte para protegerlo de la suciedad, el agua, los golpes y los arañazos.
1 3 Preparar el equipo Eee PC A continuación se presentan unas instrucciones rápidas para usar el equipo Eee PC. Lea los capítulos siguientes para obtener información detallada. 1. Instalar la batería 3 1 2 2. Conectar el adaptador de corriente Su Eee PC puede incluir un enchufe de 2 o tres clavijas en función de la zona.
3. Abra el panel de la pantalla 4. APAGUE el equipo Eee PC 1.
1-8 Capítulo 1: Introducción al equipo Eee PC
Vista superior Vista inferior Lateral derecho Lateral izquierdo Vista posterior 2 Reconocer los componentes del equipo
Vista superior Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes de este lado del equipo Eee PC. La apariencia del lado superior puede variar según el modelo. 1 2 3 4 5 6 7 8 El teclado depende de cada área.
1 Cámara integrada La cámara integrada permite capturar imágenes o grabar vídeo. 2 Panel de la pantalla La pantalla funciona de la misma manera que un monitor de sobremesa. El equipo Eee PC usa una pantalla LCD TFT de matriz activa que proporciona una visión excelente similar a la de los monitores de sobremesa. A diferencia de los monitores de sobremesa, el panel LCD no genera radiación ni parpadeo, por lo que resulta menos perjudicial para los ojos.
Tecla definida por el usuario Esta tecla se reserva para definiciones personalizadas. La definición predeterminada es para iniciar Skype. Solamente los modelos con funcionalidad LAN y Bluetooth inalámbrica admiten la tecla definida por el usuario para Skype. 5 Interruptor de alimentación El interruptor de alimentación permite ENCENDER y APAGAR el equipo Eee PC y recuperarlo del estado STR. Presione el interruptor una vez para ENCENDER el equipo Eee PC y manténgalo presionado para apagarlo.
Indicador de carga de la batería El indicador de carga de la batería (LED) muestra el estado de la carga de la batería de la siguiente manera: Alimentación ACTIVADA La carga de la batería se encuentra entre el 100% y el 80% La carga de la batería se encuentra entre el 80% y el 10% La carga de la batería es inferior al 10% Modo corriente Modo de batería Naranja ENCENDIDO Verde ENCENDIDO Naranja con parpadeos Verde con parpadeos lentos lentos Naranja con parpadeos Verde con parpadeos rápidos rápidos Mod
Vista inferior Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes de este lado del equipo Eee PC. La apariencia del Vista inferior puede variar en función del modelo. 1 2 2 3 1 4 5 6 6 La parte inferior del equipo Eee PC puede alcanzar temperaturas elevadas. Tenga cuidado cuando lo manipule mientras está en funcionamiento o lo ha estado recientemente. Es normal que se alcancen altas temperaturas durante la carga de la batería o durante el uso.
2 Batería La batería se carga automáticamente cuando se conecta a una toma de corriente y proporciona alimentación al equipo Eee PC cuando éste se desconecta de dicha toma. De esta forma puede utilizar su equipo portátil cuando se desplaza de un lugar a otro. La autonomía de la batería varía en función del uso y de las especificaciones del equipo Eee PC. La batería no se puede desmontar y se debe adquirir como una sola unidad.
Lateral derecho Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes de este lado del equipo Eee PC. 2 1 1 3 4 Ranura de tarjeta de memoria El lector de tarjetas de memoria integrado puede leer tarjetas MMC/SD de dispositivos tales como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles y unidades PDA. 2 2.0 Puerto USB (2.0/1.1) El puerto USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) es compatible con los dispositivos USB 2.0 o USB 1.
4 Entrada de alimentación (CC) El adaptador de alimentación suministrado convierte la alimentación de CA en alimentación de CC para este conector. La alimentación suministrada a través de este conector proporciona energía al equipo Eee PC y carga la batería interna. Para no dañar el equipo Eee PC ni la batería, use siempre el adaptador de alimentación suministrado. ATENCIÓN: PUEDE ALCANZAR ALTAS TEMPERATURAS CUANDO ESTÁ EN USO. ASEGÚRESE DE NO CUBRIR EL ADAPTADOR Y DE MANTENERLO ALEJADO DE SU CUERPO.
Lateral izquierdo Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes de este lado del equipo Eee PC. 1 1 2 3 4 5 Puerto de bloqueo Kensington® El puerto de bloqueo Kensington® permite bloquear el equipo Eee PC mediante productos de seguridad compatibles con Kensington® . Estos productos de seguridad suelen incluir un cable y un seguro metálicos que impiden que el equipo Eee PC se separe de un objeto fijo.
5 Conector de salida de auriculares El conector de auriculares estéreo de 3,55 mm (1/8") conecta la señal de salida de audio del equipo Eee PC con los auriculares o los altavoces amplificados. Al utilizar este conector los altavoces integrados se deshabilitarán automáticamente. Vista posterior Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes de este lado del equipo Eee PC.
2-12 Capítulo 2: Reconocer los componentes del equipo
Sistema de alimentación Uso del touchpad Uso del teclado Asistente para la primera ejecución Modo de funcionamiento Apagar el equipo 3 Procedimientos iniciales
Sistema de alimentación Usar la alimentación de corriente La alimentación del equipo Eee PC consta de dos partes: el adaptador de alimentación y el sistema de alimentación con batería. El adaptador de alimentación convierte la energía de CA procedente de una toma de corriente eléctrica en alimentación de CC que es la que consume el equipo Eee PC.
Si usa un adaptador diferente para proporcionar energía al equipo Eee PC o usa el adaptador de dicho equipo para proporcionar energía a otros dispositivos eléctricos, se pueden producir averías. Si observa humo, olor a quemado o un calor excesivo procedente del adaptador de CA-CC, solicite ayuda al centro de soporte técnico. Haga lo propio si sospecha que el adaptador de CA-CC está averiado. Si el adaptador de CA-CC está averiado, la batería y el equipo Eee PC pueden resultar dañados.
Mantenimiento de la batería La batería del equipo Eee PC, al igual que todas las baterías recargables, se puede recargar un número limitado de veces. Es ideal que la batería se use en un intervalo comprendido entre 5 ºC y 35 ºC ( 41 ºF y 95 ºF). También debe tener en cuenta que la temperatura interna del equipo Eee PC es más alta que la temperatura exterior.
Motor superhíbrido El Motor superhíbrido ofrece diferentes modos de alimentación. Esta tecla instantánea asignada permite seleccionar varios modos de ahorro de energía. Los modos de ahorro de energía controlan muchos aspectos del equipo Eee PC para maximizar el rendimiento frente el tiempo de la batería. El modo seleccionado se muestra en la pantalla. Alto rendimiento automático y Ahorro de energía automático solamente están disponibles cuando se usa o quita el adaptador de alimentación.
Apagado y reinicio de emergencia En el caso de que el sistema operativo no se pueda APAGAR o reiniciar correctamente, existen formas adicionales de apagar el equipo Eee PC: Apagado: Mantenga presionado el botón sistema se apague. Reinicio: Presione el botón Reiniciar hasta que el . Use un alfiler o un clip de papel enderezado para presionar el botón de restablecimiento.
Uso del touchpad Entrada de gestos de un solo dedo Hacer clic y pulsar - con el cursor situado sobre un elemento, presione el botón izquierdo o use la yema del dedo para tocar el touchpad ligeramente, manteniendo el dedo en dicho panel hasta que el elemento se seleccione. El elemento seleccionado cambiará de color. Las 2 ilustraciones siguientes reproducen el mismo resultado.
Arrastrar: arrastrar significa seleccionar un elemento y colocarlo en cualquier lugar de la pantalla que desee. Puede mover el puntero sobre el elemento que desee seleccionar y, mientras mantiene el botón izquierdo presionado, mover el puntero a la ubicación que desea para después soltar el botón. O bien, puede simplemente puntear dos veces en un elemento y mantener el punteo mientras arrastra el elemento con la yema del dedo. Las ilustraciones siguientes reproducen el mismo resultado.
Entrada de gestos de varios dedos Gestos con los dedos Ampliar y reducir con dos dedos Desplazamiento con dos dedos Aplicaciones OpenOffice Writer/Impress, Adobe reader, Photomanager Todos Ampliar y reducir con dos dedos - Mueva dos dedos separados o juntos sobre el panel táctil para acercar o alejar. Se trata de una operación cómoda cuando se ven fotografías o leen documentos.
Uso del teclado Teclas de función especiales A continuación se definen las teclas de acceso directo coloreadas del teclado del equipo Eee PC. Solamente se puede obtener acceso a los comandos coloreados manteniendo presionada la tecla de función primero y presionando después una tecla con un comando en color. Algunos iconos de función aparecen en el área de notificación después de la activación.
Icono Administrador de tareas (F6): inicia el Administrador de tareas para ver el proceso de las aplicaciones o terminarlas. Icono Altavoz con cruz (F7): desactiva el altavoz. Icono Altavoz abajo (F8): baja el volumen del altavoz. Icono Altavoz arriba (F9): sube el volumen del altavoz. Bloq Num (F11): ACTIVA y DESACTIVA el teclado numérico (bloqueo numérico). Permite el uso de una parte más grande del teclado para insertar números. Bloq Despl (F12): ACTIVA y DESACTIVA el "bloqueo de desplazamiento".
Icono Página principal: permite volver al menú principal. Menú con icono de cursor: activa el menú de propiedades que es equivalente a hacer clic con el botón derecho del touchpad o del mouse en un objeto. B. Icono zzZ (F1): activa el modo de suspensión en el equipo Eee PC (Guardar en RAM). Torre de radio (F2): solamente disponible en modelos inalámbricos. Activa o desactiva la función LAN o Bluetooth inalámbrica interna (en ciertos modelos) con un menú en pantalla.
Icono Administrador de tareas (F9): inicia el Administrador de tareas para ver el proceso de las aplicaciones o termina estas. Icono Altavoz con cruz (F10): desactiva el altavoz. Icono Bajar volumen (F11): baja el volumen del altavoz. Icono Subir volumen (F12): sube el volumen del altavoz del altavoz. Bloq Num (Insert): ACTIVA y DESACTIVA el teclado numérico (bloqueo numérico). Permite el uso de una parte más grande del teclado para insertar números.
Asistente para la primera ejecución La primera vez que arranque el equipo Eee PC, se iniciará el Asistente para la primera ejecución que le ayudará a configurar sus preferencias y le mostrará información básica. Siga las instrucciones del asistente para finalizar la inicialización. 3-14 1. Seleccione Acepto este contrato y haga clic en Siguiente para continuar. 2. Escriba su Nombre de usuario. Haga clic en Siguiente para continuar.
3. Escriba su Contraseña y vuelva a insertarla para confirmarla. Haga clic en Siguiente para continuar. Active la casilla Iniciar sesión automáticamente cuando el sistema arranque si desea iniciar sesión sin tener que escribir la contraseña. De esta forma, otros usuarios podrán obtener acceso al equipo sin permiso. ¡Guarde la contraseña en su memoria! Deberá superar la comprobación de contraseña cada vez que arranque el equipo Eee PC si opta por no iniciar sesión automáticamente. 4.
Modo de funcionamiento El sistema cuenta con un modo de uso basado en funciones, que se dividen en seis categorías claramente diferenciadas: Internet, Trabajar , Aprender , Jugar, Configuración, Favoritos. La clara organización del escritorio en categorías es muy práctica para los usuarios noveles del equipo Eee PC y permite a los usuarios avanzados localizar e iniciar más fácilmente las aplicaciones.
ASUS Eee PC 3-17
Declaraciones sobre marcas comerciales Lista de proveedores calificados GNU General Public License Información de propiedad intelectual Limitación de responsabilidad Atención al cliente y soporte técnico A Apéndice
Declaraciones sobre marcas comerciales El servicio GroupWise y sus logotipos son marcas comerciales de Novell Inc.. El servicio MSN y sus logotipos son marcas comerciales de Microsoft Corporation. El servicio QQ y sus logotipos son marcas comerciales de Tencent Inc.. El servicio Yahoo! y sus logotipos son marcas comerciales de Yahoo! Inc.. El resto de servicios y logotipos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Lista de proveedores calificados El equipo Eee PC basado en Linux puede no admitir todos los dispositivos periféricos para PC. Visite nuestro sitio Web de ASUS para obtener la lista más reciente de proveedores calificados antes de adquirir periféricos para el equipo Eee PC. Adaptador WLAN 3G Tipo Modelo USB HUAWEI E220 Tarjetas sintonizadoras de TV analógica Tipo Modelo USB 2.0 Upmost Mobile TV 3 Cámaras digitales Tipo Modelo USB 2.
D-Sub Hannsg HG281D Hannsg HW216 HP W2408H LG 32LB9D LG L1390B LG L245WP Philips 150P2 Philips 170B5 Philips 190B6 D-Sub Philips 220EW8 Philips 32PF7320 Samsung 225MS Samsung 740NW Samsung 940B SAMSUNG-LN32R81B Sony KDL-26S2020 Tatung V22ECBF ViewSonic N3206W ViewSonic P227F D-Sub ViewSonic VA1716W ViewSonic VX2235WM ViewSonic VX2435WM ViewSonic VX2835WM ViewSonic VX912 Proyector Epson EMP50 Hitachi CP-253 Jector JP920X Jector JP936X Jector PT-XA2 PLUS U5-532H Premier LP930 Premier LX-2200 Premier PD-X730
Concentrador 3com 3C16754 D-Link DFE908DX Conmutador 3com 3C16792A ASUS GIGAX1116 ASUS GIGAX2024 ASUS GIGAX2124X CISCO WS-C2950T24 D-Link DGS-1005D D-Link DGS-1008D Digi X GS-08D SMC SMC8505T ZyXel GS-105A Enrutador Buffalo-BBR-4HG Corega CG-BARPS D-Link DI-707P PCi BRL-04AX Lectora/Grabadora de la tarjeta de memoria flash Tipo Modelo USB 2.
Dispositivos M.O. Tipo Modelo USB 1.1 Imation MO1064-UB USB 2.0 Buffalo MOUZ-P640R Fujitsu U2 MO 2.3G I-O Data MOA-i640S Dispositivos con micrófono Tipo Modelo Condensador Hawk MIC989 Ktnet KTSep111AS SonudMAX ARRYA-2S Dinámica Audio-technica AT-VD5 Dispositivos con teléfonos móviles Tipo Modelo USB 1.1 PHS A91 Dispositivos con ratón Tipo Modelo Bluetooth LogitechV470 USB 1.
Dispositivos con cámara de PC Tipo Modelo USB 2.0 V-Gear MaxCam480 Microsoft-VX1000 Microsoft VX-7000 Logitech Pro9000 Logitech VUBG35 Logitech VUAR38 Dispositivos PDA y con teléfonos móviles Tipo Modelo USB 1.1 BENQ P50 Impresoras Tipo Modelo USB 1.1 Canon i6100 Epson Stylus Color1160 USB 2.
SD Apacer SD/60x/1G Apacer SD/60x/2G Kingston Mini SD/2GB Kingston Mini SD/4GB Kingston SD/2GB Kingston SD 512M SanDisk UltraII 2GB Transcend TS2GSDC Transcend TS4GSD150 Transcend TS512MUSD SDHC A-DATA SDHC 4GB A-DATA SDHC 8GB Kingston Mini SD 4GB Kingston SDHC 4GB Kingston SDHC 8GB PNY SDHC 4GB PQI SDHC 4GB PQI U172P 2GB SanDisk SDHC 4GB SanDisk ultraII SDHC 4GB SanDisk ultrall SDHC 8GB Toshiba M02GR4W 2GB Toshiba M04GR4W 4GB Toshiba M08GR4W 8GB Transcend TS4GSDHC6 Transcend TS8GSDHC6 Dispositivos con alt
Punto de acceso LAN inalámbrico Tipo Modelo PA ASUS WL-500W ASUS WL-566GM Belkin F5D9230-4 Buffalo WHR-G54S Buffalo WHR-HP-G54 Corega-CG WLBARAG2 Corega CG-WLBARGNR Corega CG-WLNSC1000 D-Link DI-724P+ D-Link DIR-635 D-Link DIR-655 D-Link DWL-G700AP Lemel LM-WLG6400 Punto de acceso LAN inalámbrico Tipo Modelo PA Linksys WRT150N Linksys WRT54G Netgear WPN824 PCI BLW-54MR Pci BLW-HPMM-U Pci MZK-W04N SMC SMCWBR14-N SMC SMCWBR14T-G2 Zyxel NBG-415N Zyxel P-330W Zyxel P-336M ASUS Eee PC A-9
Advertencia de la marca CE Éste es un producto de Clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas.
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2412-2462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2412-2484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2412-2472 GHz Canal 01 a canal 13 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas de Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida.
60 64 68 71 82 89 94 Oise Pyrénées Atlantique Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Yonne Val de Marne 61 66 70 75 84 90 Orne 63 Puy du Dôme Pyrénées 67 Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse 88 Vosges Territoire de Belfort Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia. Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para obtener la información más reciente (www.art-telecom.fr).
Requisitos de seguridad de potencia Los productos de valores nominales de corriente eléctrica de hasta 6 A y de más de 3 Kg de peso deben usar cables de alimentación homologados con una sección mínima de: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 o H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
GNU General Public License Licensing Information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. See The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items-whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc.
Información de propiedad intelectual Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Limitación de responsabilidad Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS.
A-28 Apéndice