Manuale Utente DSL-N12U Router Modem ADSL Wireless 300Mbps 11N
I7218 Seconda Edizione Febbraio 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Tutti i Diritti Riservati. Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Condizioni e Limiti di Copertura della Garanzia sul Prodotto Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Licenza Software I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto.I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Sommario 1 Generalità Contenuto della Confezione..............................................7 Descrizione del Router ADSL..............................................7 Opzioni di Montaggio........................................................9 2 Creazione di una Rete Posizionamento del router...............................................10 Requisiti.............................................................................11 Connessione Dispositivi.................................................
Sommario 4 Installazione delle utilità Installazione delle Utilità..................................................29 Device Discovery...............................................................31 Firmware Restoration.......................................................32 ADSL Setting Wizard........................................................33 Utilizzo di ADSL Setting Wizard......................................33 Installazione Stampante di Rete......................................
1 Generalità Contenuto della Confezione DSL-N12U Adattatore di corrente CD di supporto (manuale, utilità) Cavo RJ-45 Cavo RJ-11 Guida rapida Garanzia NOTE: • In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare ASUS per il supporto e per interrogativi tecnici. Consultare le hotline telefoniche del supporto ASUS alla fine di questo manuale.
1 LED Alimentazione 2 LED ADSL Spento: assenza di alimentazione. Acceso: dispositivo pronto. Lampeggio lento: modalità di emergenza L ampeggio rapido: WPS in corso. Sempre acceso: connessione ADSL. Lampeggiante: assenza di connessione ADSL o impossibilità di stabilire la connessione ADSL. 3 LED WAN 4 LED LAN 5 LED Wi-Fi Spento: assenza di segnale Wi-Fi. Acceso: sistema wireless pronto. Lampeggiante: trasmissione o ricezione dati via connessione wireless.
NOTE: • Utilizzare esclusivamente l'adattatore fornito con la confezione del prodotto. L'impiego di altri adattatori potrebbe danneggiare il dispositivo. • Specifiche tecniche: Adattatore alimentazione DC Input DC: +19V con corrente max. 1.
2 Creazione di una Rete Posizionamento del router Per una trasmissione ottimale del segnale fra il router ADSL e i dispositivi di rete ad esso connessi, assicurarsi di: • Collocare il router ADSL in una posizione abbastanza centrale da garantire la massima copertura del segnale per i dispositivi di rete. • Tenere il dispositivo lontano da oggetti metallici e dalla diretta luce del sole. • Tenere il dispositivo lontano da dispositivi Wi-Fi solo 802.11g o 20MHz, periferiche per computer da 2.
Requisiti Per creare una rete, sono necessari uno o due computer, capaci di soddisfare i seguenti requisiti di sistema: • Porta Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX) • Capacità wireless IEEE 802.11 b/g/n • Servizio TCP/IP • Browser web, come Internet Explorer, Firefox, Safari oppure Google Chrome. NOTE: • Se il computer non integra capacità wireless, per realizzare la connessione alla rete, installare nel computer un adattatore WLAN IEEE 802.11 b/g/n.
Connessione Dispositivi IMPORTANTE! • Per configurare il router ADSL, è consigliabile utilizzare una connessione cablata, così da evitare problemi dovuti all’ incertezza della connessione senza fili. • Prima di installare il router DSL-N12U, procedere come di seguito: • Disinserire i cavi dal modem e rimuovere eventuali batterie di riserva del modem medesimo. • Riavviare il computer (consigliato).
Prima di procedere NOTA: prima di configurare il router, seguire la procedura indicata in questa sezione per il computer host e i client di rete. Disattivare il server proxy, se attivato. Windows® 7 1. Cliccare Start > Internet Explorer per avviare il browser. 2. Cliccare Tools > Internet options > scheda Connections > LAN settings. 3. Dalla schermata impostazioni della rete locale (LAN), deselezionare Use a proxy server for your LAN. 4. Al termine, premere OK.
MAC OS 1. Dal browser Safari, cliccare Safari > Preferences > Advanced > Change Settings... 2. Dalla schermata Network, deselezionare FTP Proxy e Web Proxy (HTTP). 3. Al termine, cliccare Apply Now. NOTA: consultare la guida del browser per approfondimenti sulla disattivazione del server proxy.
Configurazione impostazioni TCP/IP per ricevere automaticamente un indirizzo IP Windows® 7 1. Cliccare Start > Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center > Manage network connections. 2. Selezionare Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) o Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6), quindi premere Properties. 3. Per ricevere automaticamente le impostazioni IP iPv4, selezionare Obtain an IP address automatically.
MAC OS 1. Cliccare sull’icona Apple situata in alto a sinistra sullo schermo. 2. Cliccare System Preferences > Network > Configure... 3. Dalla scheda TCP/IP, selezionare Using DHCP nell’elenco a discesa Configure IPv4. 4. Al termine, premere Apply Now. NOTA: utilizzare la funzione di supporto del sistema operativo per approfondimenti sulla configurazione delle impostazioni TCP/IP del computer. Disattivare la connessione dial-up, se attivata. Windows® 7 1.
Configurazione del router ADSL 1. Prima di avviare la procedura di configurazione ADSL, assicurarsi che l’indicatore ADSL sul lato frontale di DSL-N12U sia acceso. 2. Avviare il browser web. Appare la pagina web QIS ed ha inizio la rilevazione del tipo di connessione, del valore VPI/VCI e della modalità Incapsulamento. NOTA: se, dopo aver avviato il browser web, non compare la pagina web QIS, disattivare le impostazioni proxy sul browser.
3. Digitare nome utente e password. Premere Apply. Se la funzione QIS non rileva il tipo di connessione a Internet, cliccare su Manual Setting (Configurazione Manuale) ed impostare manualmente la connessione a internet. NOTE: • Il tipo di connessione a internet utilizzato in questa configurazione è PPPoE. La schermata di configurazione varia in base al tipo di connnessione. • Richiedere le informazioni necessarie, come il nome utente e la password, all’ISP (Internet Service Provider).
4. La configurazione della connessione a Internet è terminata. • Cliccare su Going to Internet (Accesso a Internet) per navigare in Internet. • Cliccare su Simply Wireless Security Setting (Semplici impostazioni di protezione wireless) per configurare le impostazioni di base per la protezione, fra cui SSID, metodo di autenticazione e di codificazione per il router ADSL (consigliato). • Cliccare su Back to main page page per tornare alla pagina principale dell’interfaccia grafica web.
3 Configurazione tramite Interfaccia Grafica Web Accesso all’interfaccia grafica web Il router ADSL ASUS è dotato di un’intuitiva interfaccia grafica utente (GUI), che facilita la configurazione delle numerose funzionalità tramite un browser web, come Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome. Per accedere all’interfaccia grafica web: 1. Digitare manualmente nel browser web l’indirizzo IP predefinito per il router ADSL: 192.168.1.1 2.
NOTE: • Per i client di rete, assicurarsi di aver impostato le impostazioni TCP/IP per ricevere automaticamente gli indirizzi IP, disattivare le impostazioni del server proxy e le impostazioni dial-up, quindi annullare la connessione dial-up. • Per approfondimenti, consultare la sezione Prima di procedere in questo manuale utente. 3. Si avvia l’interfaccia grafica web del router ADSL per configurare le impostazioni wireless.
Wi-Fi Protected Setup (WPS) WPS (Wi-Fi Protected Setup) permette di configurare rapidamente una rete wireless sicura e protetta. NOTE: • Assicurarsi di utilizzare un adattatore WLAN con funzione WPS sui client di rete.
Per utilizzare WPS: 1. Nel campo WPS, cliccare sul pulsante rosso per avviare WPS Wizard. NOTA: per avviare WPS Wizard è anche possibile premere il pulsante WPS sul router ADSL. 2. Seguire le indicazioni sullo schermo per completare l’operazione. IMPORTANTE! Richiedere all’ISP le informazioni necessarie sul tipo di connessione a internet.
Network Map Network Map (Mappa di Rete) permette di visualizzare lo stato e configurare le impostazioni di connessione di Internet, del sistema e dei client di rete.Consente inoltre di configurare rapidamente le impostazioni WAN (Wide Area Network), tramite la funzione QIS (Quick Internet Setup).
Creazione di Profili SSID Multipli Il router wireless permette di creare profili SSID multipli per soddisfare vari scenari operativi. Per creare un profilo SSID: 1. In System status (Stato del Sistema), cliccare Add (Aggiungi). 2. Configurare le impostazioni profilo,quindi cliccare Add (Aggiungi).
EzQoS Bandwidth Management EzQoS ������������������������������������������������������� Bandwidth Management permette di impostare la priorità di larghezza di banda e di gestire il traffico di rete. Per impostare la priorità di larghezza di banda: 1. Cliccare EzQoS Bandwidth Management dal menu di navigazione sul lato sinistro dello schermo. 2.
Aggiornamento Firmware Nota: Scaricare il firmware più aggiornato, dal sito web ASUS: http://www.asus.com. Per aggiornare il firmware: 1. Cliccare Advanced Setting (Impostazioni Avanzate) dal menu di navigazione sul lato sinistro dello schermo. 2. Dal menu Administration (Amministrazione), cliccare Firmware Upgrade (Aggiornamento Firmware). 3. Nel campo New Firmware File (Nuovo File Firmware), cliccare Browse (Sfoglia) per individuare il nuovo firmware nel computer. 4. Cliccare Upload (Invia).
Impostazioni di Ripristino/Salvataggio/Caricamento Per ripristinare/salvare/caricare le impostazioni: 1. Cliccare Advanced Setting (Impostazioni Avanzate) dal menu di navigazione sul lato sinistro della schermata. 2. Dal menu Administration (Amministrazione), cliccare Restore/Save/Upload Setting (Ripristina/Salva/Carica Impostazioni). 3. Selezionare le operazioni da eseguire: • Per ripristinare le impostazioni di fabbrica, cliccare Restore (Ripristina), e poi premere OK dal messaggio di conferma.
4 Installazione delle utilità NOTE: • Installare le utilità del router ADSLdal CD di supporto in dotazione. • Se è disattivata la funzione di Esecuzione Automatica, eseguire setup.exe dalla cartella root del CD di Supporto. Installazione delle Utilità Per installare le utilità: 1. Cliccare su Install...Utilities (Installa...Utilità). 2. Cliccare Next (Avanti).
3. Cliccare Next (Avanti) per accettare la cartella di destinazione predefinita oppure Browse (Sfoglia) per specificare un altro percorso. 4. Cliccare Next (Avanti) per accettare la cartella programmi predefinita o inserire un altro nome. 5. Al termine dell’operazione, cliccare Finish (Fine).
Device Discovery Device Discovery è un’utilità WLAN ASUS, che rileva un dispositivo, come il Router ADSL Wireless ASUS e ne rende possibile la configurazione. Per avviare l’utilità Device Discovery: Dal desktop del computer, cliccare Start > Tutti i Programmi > ASUS Utility > DSL-N12U Wireless ADSL Router > Device Discovery. • • • Cliccare Configure (Configura) per accedere all’interfaccia grafica web e configurare il router wireless. Cliccare Search (Cerca) per cercare router wireless ASUS nella rete.
Firmware Restoration Firmware Restoration si utilizza su un Router ADSL Wireless ASUS in cui non sia riuscito il processo di aggiornamento del firmware. L’utilità carica il firmware richesto. Il processo richiede tre-quattro minuti. Importante: Prima di utilizzare l’utilità Firmware Restoration, avviare la modalità di emergenza. Per avviare la modalità di emergenza e utilizzare l’utilità Firmware Restoration: 1. Disconnettere il router wireless dalla sorgente di alimentazione. 2.
ADSL Setting Wizard ADSL Setting Wizard guida nella configurazione delle impostazioni ADSL e nella connessione con una rete wireless protetta, mediante l’impiego della funzione WPS. Utilizzo di ADSL Setting Wizard Per utilizzare ADSL Setting Wizard: 1. Seguire le istruzioni sullo schermo per installare l’hardware. E’ possibile utilizzare sia la connessione cablata che la connessione wireless. Al termine, premere Next (Avanti). Nota: Utilizzare ADSL Setting Wizard con un client wireless per volta.
3. In ADSL Setting Wizard, cliccare Next (Avanti) per continuare. Note: • Durante l’esecuzione di WPS, la connessione a Internet si interrompe brevemente, per poi riprendere di nuovo. • Se si preme il pulsante WPS, senza eseguire WPS Wizard, l’indicatore LED WPS lampeggia e la connessione Internet viene temporaneamente sospesa, per poi ristabilirsi in seguito. 4. Inserire il nome della rete o SSID (service set identifier). Al termine, cliccare Next.(Avanti).
5. Utilizzare la passphrase auto-generata come chiave di protezione della rete o assegnare manualmente una passphrase contenente un numero di caratteri compreso fra 8 e 63. Cliccare Next (Avanti). Una passphrase consiste in una frase o sequenza di caratteri alfanumerici utilizzate per generare un codice di protezione. 6.
7. E’ stato così connesso il router wireless. Per configurare le impostazioni Internet, cliccare Setup (Configura).Cliccare Finish (Fine) per uscire da WPS Wizard. 8. Per quanto riguarda le impostazioni Internet (WAN), consultare la sezione Quick Internet Setup (QIS) nel capitolo 2. Per gli utenti russi, seguire le indicazioni sullo schermo per completare le impostazioni Internet ADSL (WAN).
Aggiunta di Dispositivi di Rete Tramite Unità Flash USB Grazie a ADSL Setting Wizard, è possibile aggiungere dispositivi alla rete tramite un’unità flash USB. Per aggiungere dispositivi di rete tramite unità flash USB: 1. In ADSL Setting Wizard, cliccare Save settings to a USB flash drive (Salva impostazioni su un’unità flash USB). 2. Inserire un’unità flash USB in una porta USB del computer, e poi selezionare l’ unità dal menu a discesa. Al termine, cliccare Next (Avanti) per continuare.
3. Rimuovere l’unità flash USB dal proprio computer e inserirla nel computer da aggiungere alla rete wireless. 4. Individuare SetupWireless.exe dall’unità USB e cliccare due volte per avviare l’esecuzione.Premere Yes (Sì) per aggiungere questo computer alla rete wireless. 5. Premere OK per uscire da Wireless Network Setup Wizard.
Installazione Stampante di Rete Utilizzare l’utilità Network Printer Setup per installare una stampante USB sul router ADSL e consentire ai client di rete di accedere alla stampante USB. NOTE: • Per controllare la compatibilità della stampante USB con il router ADSL ASUS, consultare l’elenco Plug-n-Share Disk Support List all’indirizzo: http://event.asus.com/ networks/disksupport • Con Windows® 2000 non è supportata la funzione di server stampante del router ADSL. Per installare la stampante USB: 1.
2. Seguire le istruzioni sullo schermo per l’installazione dell’ hardware,quindi premere Next. 3. Attendere alcuni minuti il termine dell’installazione delle utilità e della ricerca dei dispositivi. Premere Next.
4. Al termine, premere Finish. 5. Seguire le istruzioni del sistema operativo Windows® per installare il driver della stampante.
6. Al termine dell’operazione, i client di rete possono utilizzare la stampante.
5 Risoluzione dei Problemi NOTA: In caso di problemi non menzionati in questo capitolo, contattare l’Assistenza Tecnica ASUS. Risoluzione dei Problemi Impossibile accedere al browser web per la configurazione del router. • Eliminare cookie e file nel browser web. A questo fine, attenersi alla seguente procedura: 1. Avviare un browser web e cliccare Strumenti > Opzioni Internet... 2. In File Internet Temporanei, cliccare Rimuovi Cookie... e Rimuovi File...
• Vedere se l’indicatore wireless sul pannello frontale è spento. Premere il pulsante Wireless On/Off sul pannello posteriore. Impossibile Accedere a Internet tramite l’Adattatore Wireless LAN • Spostare il router in una posizione più vicina al client wireless. • Verificare che l'adattatore wireless sia connesso al corretto router ADSL. • Verificare che il canale wireless utilizzato sia conforme ai canali disponibili nella zona/paese. • Verificare le impostazioni crittografiche.
Se la spia "LINK" ADSL lampeggia in continuazione o è sempre spenta, è impossibile accedere a Internet - il Router non riesce a stabilire una connessione con la rete ADSL. • Assicurarsi che i cavi siano tutti correttamente collegati. • Disconnettere il cavo di alimentazione dal modem ADSL o via cavo, attendere alcuni minuti, e poi riconnetterlo. • Se la spia ADSL continua a lampeggiare o ad essere SPENTA, contattare il fornitore del servizio ADSL.
Servizio ASUS DDNS DSL-N12U supporta il servizio ASUS DDNS. Quando si scambiano i dispositivi presso il Centro Assistenza, se è stato registrato il servizio ASUS DDNS e si desidera mantenere il nome di dominio originale, è obbligatorio il trasferimento dei dati. Per ulteriori informazioni, contattare direttamente il Centro Assistenza.
3. Ho registrato il nome del dominio ed ha funzionato correttamente fino a quando alcuni miei amici mi hanno informato che non riuscivano ad accedere al nome del mio dominio. Controllare quanto segue: 1.Che internet funzioni correttamente. 2.Che il server DNS funzioni correttamente. 3.La data dell’ultimo aggiornamento del nome del dominio. Se persistono i problemi con l’accesso al nome del dominio, contattare il Centro Assistenza. 4.
Appendice Comunicazioni Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Comunicazione REACH Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals), le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web ASUS REACH, al seguente indirizzo: http: //csr.asus.com/english/ REACH.htm Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale.
Contatti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacifico) Indirizzo Sito 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Web www.asus.com.tw Supporto Tecnico Telefono +886228943447 Fax Supporto +886228907698 Download Software support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Indirizzo 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefono +15029550883 Fax +15029338713 Sito Web usa.asus.com Download Software support.asus.com ASUSTeK ITALY S.r.
Hotline Telefoniche ASUS nel Mondo Numero Hotline Australia Austria 1300-2787-88 0043-820240513 Belgio 0032-78150231 Cina 400-620-6655 Danimarca 0045-3832-2943 Finlandia 00358-9693-7969 Francia 0033-170949400 Danese/Inglese Finlandese/ Inglese/Svedese Francese Grecia 00800-44-14-20-44 Greco Hong Kong 3582-4770 Irlanda 0035-31890719918 Cantonese/ Cinese/ Inglese Inglese Giappone 0800-123-2787 Giapponese Malesia +603 2148 0827 (solo per controllo stato riparazione) +603-6279-5077 Ba
Hotline Telefoniche ASUS nel Mondo Paese Numero Hotline Russia Slovacchia Spagna +8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999 +65-6720-3835 (solo per controllo stato riparazione) -66221701 00421-232-162-621 902-88-96-88 Svezia 0046-8587-6940 Singapore 0041-848111010 Svizzera Taiwan Thailandia Turchia Regno Unito USA/Canada 0041-848111014 0041-848111012 0800-093-456; 02-81439000 +662-679-8367 -70; 001 800 852 5201 +90-216-524-3000 0044-870-1208340; 0035-31890719918 1-812-282-2787 Lingue Supportate Orario
Produttore: Rappresentante autorizzato in Europa: Distributore autorizzato in Turchia: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Indirizzo: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Indirizzo: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Indirizzo: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Indirizzo: CEMAL SURURI CD.