PL8781 Wydanie pierwsze Styczeń 2014 Notebook ASUS Podręcznik elektroniczny
Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika............................................................7 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku.............................................. 9 Ikony..................................................................................................................................... 9 Typografia.......................................................................................................................... 9 Zasady bezpieczeństwa..........
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8 Pierwsze uruchomienie notebooka.....................................................................52 Ekran blokowania systemu Windows® 8............................................................52 Interfejs użytkownika Windows®..........................................................................53 Ekran startowy..................................................................................................................
problemów technicznych............................................................................................. 100 BIOS.................................................................................................................................100 Uzyskiwanie dostępu do BIOS'a................................................................................. 100 Ustawienia BIOS'a............................................................................................................
Zapobieganie utracie słuchu....................................................................................... 150 Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowo-jonowych).............................................................................................. 151 Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego.......................... 152 Certyfikat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem).............................................
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka. Rozdział 2: Użytkowanie notebooka W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka.
Rozdział 5: Autotest podczas włączania zasilania (POST) W tym rozdziale opisany jest sposób używania funkcji POST w celu zmiany ustawień notebooka. Rozdział 6: Funkcje gniazda modułowego W tym rozdziale jest opisany sposób montażu kompatybilnych napędów w gnieździe modułowym notebooka.
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób: WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie. UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
Zasady bezpieczeństwa Używanie notebooka Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F). Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie. Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Pielęgnacja notebooka Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki. Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np.
Właściwa utylizacja urządzenia NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych. NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich.
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Podręcznik elektroniczny do notebooka 13
Poznajemy notebooka Widok z góry UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu lub kraju. Wygląd od góry może również różnić się zależnie od modelu notebooka.
Mikrofon Wbudowany mikrofon może być używany w celu prowadzenia wideokonferencji, narracji głosowej, bądź prostego nagrywania audio. Kamera Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie materiału wideo przy użyciu notebooka. Wskaźnik pracy kamery Podczas używania wbudowanej kamery świeci się wskaźnik pracy kamery. Panel wyświetlacza Ten panel wyświetlający oferuje doskonałą funkcjonalność w zakresie oglądania zdjęć, filmów i innych plików multimedialnych w notebooku�.
Wskaźnik wprowadzania dużych liter Ten wskaźnik zapala się, gdy nastąpi uaktywnienie funkcji blokady wielkich liter. Używania blokady wielkich liter sprawia, że możliwe jest wprowadzanie wielkich liter (np.. A, B, C) przy użyciu klawiatury notebooka. Przycisk zasilania Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia lub wyłączenia komputera. Przycisk zasilania można także używać do przełączania notebooka do trybu uśpienia lub hibernacji i wybudzania z trybu uśpienia lub hibernacji.
Czytnik linii papilarnych Wbudowany czytnik linii papilarnych przechwytuje linie papilarne i używa ich jako biometrycznego uwierzytelniania w celu logowania do systemu notebooka i innych programów dostępnych w systemie Windows® 8. UWAGA��: W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Aplikacja ASUS FingerPrint na panelu dotykowym w niniejszym Podręczniku.
Widok z dołu OSTRZEŻENIE! • Dolna część notebooka może się nagrzewać do wysokich temperatur podczas używania lub ładowania zestawu baterii. • odczas używania notebooka nie należy ustawiać go na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory wentylacyjne. WAŻNE! Czas pracy baterii uzależniony jest od sposobu używania i specyfikacji technicznej tego notebooka. Zestawu baterii nie można demontować. UWAGA: Widok dolnej części może się różnić w zależności od modelu.
Sprężynowa blokada modułu Sprężynowa blokada baterii powoduje zablokowanie wymiennego modułu w sposób automatyczny niezwłocznie po jego włożeniu do gniazda modułowego. WAŻNE! Blokada ta powinna znajdować się w pozycji odblokowania podczas wyjmowania modułu. Zatrzask modułu Ten zatrzask stanowi dodatkowe zabezpieczenie służące do unieruchomienia wymiennego modułu. Zaczep ten blokuje się automatycznie niezwłocznie po włożeniu modułu do gniazda modułowego.
Szczeliny wentylacyjne Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z notebooka. WAŻNE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty. Sprężynowa blokada baterii Sprężynowa blokada baterii powoduje zablokowanie zestawu baterii w sposób automatyczny niezwłocznie po jego włożeniu do komory baterii��.
Widok z prawej Gniazdo jack combo wyjścia słuchawek/ wejścia mikrofonu Złącze to służy do podłączania głośników ze wzmacniaczem lub słuchawek do notebooka. Złącza tego można również używać do podłączania mikrofonu zewnętrznego. Złącze USB 2.0 USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) jest zgodny z urządzeniami USB 2.0 lub USB 1.1, takimi jak klawiatury, urządzenia wskazujące, napędy dyskowe flash, zewnętrzne dyski twarde, głośniki, kamery i drukarki.
Moduł napędu dysków optycznych* Napęd optyczny notebooka jest modułem wymiennym i może obsługiwać kilka formatów dysków, np. CD, DVD, dyski z możliwością nagrywania lub dyski z możliwością powtórnego zapisu. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do rozdziału Używanie dysków optycznych zawartego w tym Podręczniku. Wskaźnik napędu optycznego* Ten wskaźnik świeci się po naciśnięciu przycisku elektrycznego wysuwania napędu optycznego przy włączonym zasilaniu notebooka.
Widok z lewej Prowadnice bolcowe stacji dokującej Włóż bolce stacji dokującej do tych prowadnic bolcowych, aby solidnie podłączyć ją do notebooka. Kontrolka LED aktywności sieci LAN Ta kontrolka LED służy do wizualnego wskazania stanu aktywności sieci LAN. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z poniższą tabelą: Kolor Stan Wskaźnik miga w kolorze pomarańczowym Notebook jest aktualnie podłączony do sieci LAN i pozyskuje dane.
Wejście zasilania Do tego gniazda należy podłączyć dołączony zasilacz w celu naładowania zestawu baterii a także zasilania notebooka. OSTRZEŻENIE! W czasie używania adapter może się nagrzewać. Gdy adapter jest podłączony do gniazdka elektrycznego, nie należy go przykrywać i należy go trzymać z dala od ciała. WAŻNE! W celu naładowania zestawu baterii i zasilenia notebooka należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza. Port USB 3.
Port sieci LAN Aby podłączyć urządzenie do sieci lokalnej LAN, należy włożyć przewód sieciowy do tego portu. Złącze VGA To złącze umożliwia podłączenie notebooka do zewnętrznego urządzenia wyświetlającego. Złącze Mini DisplayPort/ Thunderbolt (zależnie od modelu) Użyj adaptera Thunderbolt, aby podłączyć notebooka do zewnętrznego monitora poprzez złącze DisplayPort, VGA, DVI lub HDMI i poznaj funkcje wyświetlania w wysokiej rozdzielczości dzięki technologii Intel® Thunderbolt™. Złącze USB 3.
Widok z przodu Wskaźniki stanu Wskaźniki statusu ułatwiają identyfikację aktualnego stanu sprzętu w notebooku. Wskaźnik zasilania Wskaźnik zasilania świeci się, gdy notebook jest włączony i miga powoli, gdy urządzenie znajduje się w stanie uśpienia. Dwukolorowy wskaźnik ładowania baterii Dwukolorowa dioda LED udostępnia wizualne wskazanie stanu naładowania baterii.
Kolor Stan Wskaźnik świeci stale w kolorze zielonym Notebook jest podłączone do źródła zasilania, trwa ładowanie baterii, a poziom naładowania baterii wynosi między 95% a 100%. Wskaźnik świeci stale w kolorze pomarańczowym Notebook jest podłączone do źródła zasilania, trwa ładowanie baterii, a poziom naładowania baterii wynosi mniej niż 95%. Wskaźnik miga w kolorze pomarańczowym Notebook działa w trybie zasilania bateryjnego, a naładowanie baterii wynosi poniżej 10%.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka Podręcznik elektroniczny do notebooka 29
Przygotowanie urządzenia UWAGA: Jeśli w notebooku nie jest zainstalowany zestaw baterii należy zastosować do instalacji następujące procedury. Zainstaluj zestaw baterii. A. 30 Dopasuj zaczepy akumulatora do odpowiednich gniazd w komorze akumulatora.
B. Wciśnij delikatnie akumulator do komory akumulatora, jednocześnie dopasowując złącze akumulatora ze złotymi pinami w komorze.
Ładowanie notebooka. A. Podłącz przewód zasilający prądu zmiennego do zasilacza. B. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). C. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w notebooku. Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 3 godzin. UWAGA: Wygląd adaptera zasilania zależy od modelu i regionu. WAŻNE! Informacje na temat zasilacza: 32 • Napięcie wejściowe: 100-240Vac • Częstotliwość wejściowa: 50-60Hz • Parametry wyjścia: 3.
WAŻNE! • Zlokalizuj na komputerze etykietę znamionową z parametrami wejścia/ wyjścia i upewnij się, że podane tam wartości są zgodne z parametrami wejścia/wyjścia na adapterze zasilania. Niektóre modele komputerów mogą mieć podane więcej parametrów natężenia prądu wyjścia, w oparciu o dostępne wersje wyposażenia. • Przed pierwszym włączeniem należy upewnić się, że komputer jest podłączony do adaptera zasilania.
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza. Naciśnij przycisk zasilania.
Gesty dla panelu dotykowego Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. W przypadku używania gestów na panelu dotykowym zapoznaj się z poniższymi ilustracjami. Przesuwanie kursora Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Gesty jednym palcem Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem • Na ekranie Start kliknij daną • aplikację, aby ją uruchomić. • W trybie Pulpit dwukrotnie kliknij aplikację, aby ją uruchomić. • 36 Na ekranie Start kliknij daną aplikację, aby ją wybrać i uruchomić pasek ustawień. Możesz również nacisnąć przycisk, aby uruchomić pasek All Apps (Wszystkie aplikacje). W trybie Pulpit użyj tego przycisku, aby otworzyć menu dla kliknięcia prawym przyciskiem.
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie • Na ekranie Start, stuknij aplikację w celu jej uruchomienia. • W trybie Desktop (Pulpit), stuknij dwukrotnie element w celu jego uruchomienia. Przeciągnięcie i upuszczenie Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
UWAGA: Poniższe gesty krawędziowe są obsługiwane tylko w systemie Windows® 8. Przesunięcie po górnej krawędzi • Na ekranie Start, przesuń od górnej krawędzi w celu uruchomienia paska All apps (Wszystkie aplikacje). • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi, aby wyświetlić jej menu. Przesunięcie po lewej krawędzi Przesunięcie po prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi w celu wymieszania uruchomionych aplikacji. Przesuń od prawej krawędzi w celu uruchomienia paska Charms bar.
Gesty dwoma palcami Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół) Przewijanie dwoma palcami (w lewo/w prawo) Przesuń dwa palce, aby przewinąć Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół. w lewo lub w prawo. Zmniejszenie Powiększenie Ściągnij do siebie dwa place na touchpadzie. Rozsuń dwa place na touchpadzie. Przeciągnięcie i upuszczenie Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia.
Korzystanie z funkcji Inteligentne gesty ASUS Aplikacja Inteligentne gesty ASUS notebooka umożliwia uaktywnienie innych gestów wykonywanych na panelu dotykowym lub wyłączenie określonych gestów w zależności od preferencji. Uaktywnianie gestu z obrotem 1. Kliknij na pasku zadań na pulpicie ikonę 2. Kliknij dwukrotnie ikonę Inteligentne gesty ASUS. 40 .
3. W oknie aplikacji ASUS Smart Gesture (Inteligentne gesty ASUS) zaznacz pole wyboru Rotate (Obrót). 4. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany, a następnie przycisk OK, aby zamknąć okno aplikacji inteligentne gesty ASUS.
Uaktywnianie gestów wykonywanych trzema palcami 1. Kliknij na pasku zadań na pulpicie ikonę 2. Kliknij dwukrotnie ikonę Inteligentne gesty ASUS. 42 .
3. W oknie aplikacji ASUS Smart Gesture (Inteligentne gesty ASUS), w obszarze Trzy palce zaznacz gesty, które chcesz uaktywnić. 4. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany, a następnie przycisk OK, aby zamknąć okno aplikacji inteligentne gesty ASUS.
Używanie gestów z obrotem i wykonywanych trzema palcami Obrót Przesuwanie w lewo lub w prawo Przyłóż jeden palec do panelu dotykowego, a drugim wykonaj ruch obrotowy w prawo lub w lewo. Przesuń trzy palce w lewo lub w prawo w celu nawigowania po stronach. Przeciąganie w górę Przeciąganie w dół Przeciągnij trzy palce w górę, aby Przeciągnij trzy palce w dół, aby wyświetlić wszystkie uruchomione wyświetlić tryb Pulpit. aplikacje.
Używanie klawiatury Klawisze funkcyjne Klawisze funkcyjne, które dostępne są na klawiaturze notebooka, mogą być uruchamiane za pomocą następujących poleceń: przełączenie komputera do trybu Sleep mode (Uśpienie) Włączenie lub wyłączenie trybu Airplane (Samolot) UWAGA: Po włączeniu, tryb Airplane (Samolot) wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Włączenie lub wyłączenie touchpada. Włączenie lub wyłączenie głośnika. Zmniejszenie głośności głośnika. Zwiększenie głośności głośnika. Klawisze funkcyjne dla aplikacji ASUS Ten notebook dostarczany jest również ze specjalnym zestawem klawiszy funkcyjnych, które można używać do uruchamiania aplikacji ASUS.
Klawiatura numeryczna Klawiatura numeryczna jest dostępna tylko w wybranych modelach notebooków. Ta klawiatura może być używana do wprowadzania wartości numerycznych lub jako klawisze kierunkowe kursora. Naciśnij kombinację klawiszy� w celu przełączenia klawiatury numerycznej i używania klawiszy numerycznych lub klawiszy kierunkowych kursora.
Użytkowanie napędu optycznego UWAGA:� • ������������������������������������������������������������� Faktyczne umiejscowienie przycisku elektronicznego wysuwania może być inne w przypadku danego modelu notebooka�. • Rzeczywisty wygląd napędu optycznego w notebooku może również różnić się zależnie od modelu, ale procedura użytkowania pozostaje taka sama. Wkładanie dysku optycznego 1.
2. Delikatnie pociągnij za szufladę napędu. WAŻNE! Należy zwrócić uwagę, aby nie dotykać soczewki napędu optycznego. Należy upewnić się, że w pobliżu nie znajdują się żadne przedmioty, które mogłyby doprowadzić do zacięcia szuflady napędu. 3. Trzymaj nośnik za krawędź, stroną zadrukowaną do góry, a następnie delikatnie umieść go na głowicy napędu. 4. Dociśnij pierścień nośnika do głowicy napędu optycznego, aż słyszalne będzie zatrzaśnięcie.
5. Delikatnie dociśnij szufladę napędu, aby zamknąć napęd optyczny. UWAGA: Podczas odczytu danych normalnym zjawiskiem jest to, że słyszalne jest wirowanie, a także odczuwalne są delikatne drgania w napędzie optycznym. Otwór ręcznego wysuwania Otwór ręcznego wysuwania jest umieszczony na panelu napędu optycznego i służy do wysuwania szuflady napędu optycznego w przypadku, gdy przycisk elektronicznego wysuwania nie działa.
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8 Podręcznik elektroniczny do notebooka 51
Pierwsze uruchomienie notebooka Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 8. Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w notebooku. 3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji.
Interfejs użytkownika Windows® Windows® 8 jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows® z ekranu Start. Obejmuj on także poniższe funkcje, z których można korzystać podczas pracy na komputerze. Ekran startowy Ekran startowy pojawia się, po pomyślnej rejestracji konta użytkownika. Ekran ten pomaga w organizacji wszystkich programów i aplikacji w jednym miejscu.
Hotspoty Ekranowe hotspoty umożliwiają uruchomienie programów i dostęp do ustawień notebooka. Funkcje tych hotspotów można uaktywnić poprzez użycie touchpada.
Hotspot Akcja górny, lewy róg Ustaw kursor myszy w górnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ostatnio uruchomionej aplikacji, aby przywrócić jej działanie. dolny, lewy róg Po uruchomieniu więcej niż jednej aplikacji, przesuń w dół, aby pokazać wszystkie uruchomione aplikacje. Na ekranie uruchomionych aplikacji: Ustaw kursor myszy w dolnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ekranu Start, aby powrócić do tego ekranu.
Hotspot Akcja Górna część ekranu Ustaw kursor myszy w górnej części ekranu w taki sposób, aby nastąpiła zmiana kursora w ikonę ręki. Przeciągnij, a następnie upuść ikonę aplikacji w nowej lokalizacji. UWAGA: Ta funkcja hotspotów działa tylko w przypadku uruchamiania aplikacji lub podczas używania funkcji Migawka. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do funkcji Migawka, która jest opisana w rozdziale Obsługa aplikacji w systemie Windows®.
Praca z aplikacjami Windows® Użyj touchpada komputera lub klawiatury do uruchomienia i dostosowania aplikacji. Uruchamianie aplikacji Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknij raz, aby ją uruchomić. Naciśnij dwukrotnie klawisz , a następnie użyj klawiszy strzałek, aby przeglądać dostępne aplikacje. Naciśnij klawisz , aby uruchomić daną aplikację.
Zmiana rozmiaru aplikacji Kliknij prawym przyciskiem daną aplikację, aby uaktywnić pasek ustawień tej aplikacji, a następnie naciśnij lub . Odkotwiczanie aplikacji W celu zmiany rozmiaru aplikacji, kliknij prawym przyciskiem apikację w celu uaktywnienia jej ustawień, a następnie kliknij ikonę . Zamykanie aplikacji 1. Przesuń wskaźnik myszy na górną część uruchomionej aplikacji, a następnie zaczekaj na zmianę wskaźnika na ikonę ręki. 2.
Uzyskiwanie dostępu do ekranu Aplikacje Poza aplikacjami, które są już zakotwiczone na ekranie Start, możliwe jest również otwieranie innych aplikacji za pomocą ekranu Aplikacje.
Uruchamianie ekranu Aplikacje Uruchomienie ekranu Aplikacje przy użyciu panelu dotykowego lub klawiatury notebooka. Przeciągnij od górnej krawędzi ekranu, aby uruchomić pasek� All Apps (Wszystkie aplikacje). Na ekranie Start naciśnij kombinację klawiszy aby wybrać ikonę All Apps (Wszystkie aplikacje) a następnie naciśnij klawisz . Zakotwiczanie kolejnych aplikacji na ekranie Start Na ekranie Start możesz zakotwiczyć więcej aplikacji za pomocą panelu dotykowego. 60 1.
Charms bar Charms bar to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony ekranu. Składa się on z kilku narzędzi, które umożliwiają udostępnianie aplikacji i zapewnianie szybkiego dostępu w celu dostosowania ustawień notebooka. Charms bar Uruchamianie Charms bar UWAGA: Po wywołaniu, Charms bar pojawia się początkowo jako zestaw białych ikon. Obraz powyżej pokazuje jak wygląda Charms bar po uaktywnieniu. Użyj touchpad komputera lub klawiaturę do uruchomienia Charms bar.
Elementy Charms bar Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programów w komputerze. Share (Udostępnij) To narzędzie umożliwia udostępnianie aplikacji przez strony sieci społecznościowej lub e-mail. Start To narzędzie przywraca wyświetlacz do widoku ekranu Start. Z ekranu Start, można także użyć tego narzędzia do powrotu do ostatnio otwartej aplikacji.
Funkcja Snap (Migawka) Funkcja Snap (Migawka) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub przełączanie pomiędzy aplikacjami. WAŻNE! Przed użyciem funkcji Migawka należy upewnić się, że rozdzielczość ekranu notebooka jest ustawiona co najmniej na 1366 x 768 pikseli.
Używanie funkcji Snap (Przyciągnij) Użyj panelu dotykowego lub klawiatury notebooka, aby uaktywnić i użyć funkcji Migawka. 1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2. Zaczekaj na uaktywnienie wskaźnika myszy w górnej części ekranu. 3. Po zmianie wskaźnika na ikonę ręki, przeciągnij aplikację w prawą lub w lewą stronę panela wyświetlacza. 4. Uruchom inną aplikację. 1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2. Naciśnij 3. Uruchom inną aplikację. 4.
Inne skróty klawiaturowe Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®8.
Otwieranie panelu Second screen (Drugi ekran) Otwieranie panelu Apps search (Wyszukaj aplikacje) Otwieranie okna Run (Uruchom) Otwieranie Ease of Access Center (Centrum ułatwień dostępu) Otwieranie panelu Settings (Ustawienia) Otwieranie okna menu Windows tools (Narzędzia Windows) Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu Powiększanie ekranu 66 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Podłączanie do sieci bezprzewodowej Wi-Fi Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia WiFi komputera. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Wi-Fi w notebooku, należy upewnić się, że wyłączony jest tryb Airplane mode (Samolot). W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku. Włączenie Wi-Fi Uaktywnij Wi-Fi w notebooku, poprzez wykonanie następujących czynności: 1.
4. Naciśnij Connect (Połącz), aby ustanowić połączenie sieciowe. UWAGA: W celu uaktywnienia połączenia Wi-Fi, może się pojawić polecenie wprowadzenia klucza zabezpieczenia. 5. Jeżeli chcesz włączyć współdzielenie pomiędzy notebookiem a innymi systemami z obsługą bezprzewodową, naciśnij Yes, turn on sharing and connect to devices (Tak, włącz współdzielenie i podłącz z urządzeniami).
Bluetooth Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Bluetooth w notebooku, należy upewnić się, że tryb Airplane mode (Samolot) jest wyłączony. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
4. Wybierz urządzenie z listy. Porównaj hasło w notebooku z hasłem wysłanym do wybranego urządzenia. Jeżeli hasła te pasują do siebie, naciśnij polecenie Yes (Tak), aby pomyślnie sparować notebooka z danym urządzeniem. UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń z obsługą Bluetooth może zostać wyświetlona prośba o wprowadzenie hasła dla notebooka.
Tryb samolotowy Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem. Włączanie trybu Airplane (Samolot) 1. �������� Uruchom Charms bar. 2. Naciśnij 3. Przesuń suwak w prawą stronę, aby włączyć tryb Airplane (Samolot). Naciśnij oraz . . Wyłączanie trybu Airplane (Samolot) 1. �������� Uruchom Charms bar. 2. Naciśni 3. Przesuń suwak w lewą stronę, aby wyłączyć tryb Airplane (Samolot). Naciśnij oraz . .
Podłączanie do sieci przewodowej Przy użyciu portu LAN w notebooku możliwe jest także podłączenie do sieci przewodowej, np. sieci LAN lub internetowego połączenia szerokopasmowego. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy skontaktować się z dostawcą usług internetowych (ISP), bądź z administratorem sieci, aby uzyskać pomoc w zakresie konfiguracji połączenia internetowego. Aby skonfigurować ustawienia, należy wykonać poniższe czynności.
5. Naciśnij Internet Protocol Version 4 (Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)), a następnie kliknij przycisk Properties (Właściwości). 6. Naciśnij polecenie Obtain an IP address automatically (Uzyskaj automatycznie adres IP), a następnie naciśnij OK. UWAGA: Wykonaj dalsze czynności, jeżeli używasz połączenia PPPoE. 7.
Konfiguracja połączenia sieciowego ze statycznym adresem IP 74 1. Powtórz czynności 1 - 5 opisane w rozdziale Konfiguracja połączenia sieciowego z dynamicznym adresem IP/PPPoE. 2 Kliknij Use the following IP address (Użyj następującego adresu IP). 3. Wprowadź dane uzyskane od swojego dostawcy usług: adres IP, maskę podsieci i domyślną bramę. 4. W razie potrzeby możesz również wprowadzić preferowany adres serwera DNS oraz alternatywany adres serwera DNS, a następnie naciśnij przycisk OK.
Wyłączanie notebooka Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności: • Naciśnij na Charms bar, a następnie naciśni > Shut down (Wyłącz), aby normalnie wyłączyć notebooka. • Na ekranie logowania naciśnij > Shut down (Wyłącz). • ���������������������������������������������� Możesz również wyłączyć notebooka przy użyciu trybu Panel. W tym celu uruchom pulpit, a następnie naciśnij kombinację klawiszy alt + f4 , aby uaktywnić okno Wyłącz.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 4: Aplikacje ASUS Podręcznik elektroniczny do notebooka 77
Specjalne aplikacje ASUS Power4Gear Hybrid Optymalizacja działania notebooka, z użyciem trybów oszczędzania energii w Power4Gear. UWAGA: Odłączenie notebooka od adaptera zasilania, automatycznie przełącza Power4Gear Hybrid na tryb oszczędzania energii. Aby uruchomić Power4Gear Hybrid Naciśnij . Uruchomiony system Opcja ta umożliwia uaktywnienie jednego z dostępnych trybów oszczędzania energii komputera. UWAGA: Domyślnie, w komputerze ustawiony jest tryb Performance (Wydajność).
Wybierz spośród tych trybów planu zasilania. Użyj tych opcji, aby dopasować tryb oszczędności energii do własnych potrzeb. Podręcznik elektroniczny do notebooka Opcja ta służy do ukrywania ikon na pulpicie ekranu oraz do włączania/wyłączania trybu prezentacji.
System w trybie uśpienia Opcja ta umożliwia włączenie lub wyłączenie jednego z poniższych trybów uśpienia: Instant On (Natychmiastowe włączenie) Jest to domyślnie włączony tryb komputera. Umożliwia on przywrócenie ostatniego stanu działania systemu, nawet po przejściu komputera do trybu uśpienia. Przesuń ten suwak w celu przełączenia między pozycją Instant On (Natychmiastowe włączenie) a Long Standby Time (Długi czas wstrzymania).
Long Standby Time (Długi czas wstrzymania) Ten tryb umożliwia wydłużenie okresu żywotności baterii komputera. Po włączeniu, komputer w ciągu siedmiu sekund powraca do ostatniego stanu działania, cztery godziny po przejściu do trybu głębokiego uśpienia.
USB Charger+ USB Charger+ umożliwia szybkie ładowanie urządzeń poprzez port ładowania USB 3.0 komputera z ikoną� . OSTRZEŻENIE: Jeśli podłączone urządzenia będą się przegrzewać należy je natychmiast odłączyć�. Ustawianie limitu szybkiego ładowania Domyślnie, komputer obsługuje szybkie ładowanie przez port USB Charger+ podczas zasilania za pomocą adaptera zasilania.
3. ��������������������������������������������� Przesuń w lewo lub w prawo suwak procentowy, aby ustawić ograniczenie dla urządzeń ładowania. UWAGA: Domyślnie ustawiony jest limit 40%, ale można go zmienić, wybierając wartość od 20% do 99%. 4. ����������������� Kliknij przycisk OK, aby zapisać i wyjść.
Moduł TPM (Trusted Platform Module)* Moduł TPM (Trusted Platform Module) to zabezpieczające urządzenie sprzętowe na płycie systemowej, przechowujące generowane komputerowo klucze szyfrujące. Jest to rozwiązanie sprzętowe, zabezpieczające przed atakami hakerów, chcącymi przechwycić hasła i klucze szyfrujące do danych poufnych.
Uaktywnianie obsługi modułu TPM Uruchom ponownie komputer notebook PC, a następnie naciśnij podczas testów POST. Ustaw dla pozycji TPM Support klawisz (Obsługa modułu TPM) opcję [Enable] (Włącz) w oknie konfiguracji systemu BIOS Advanced (Zaawansowane) > Trusted Computing (Zaufane środowisko przetwarzania). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aplikacja ASUS FingerPrint Aplikacja ASUS FingerPrint umożliwia przechwytywanie danych biometrycznych w postaci linii papilarnych przy użyciu czytnika linii papilarnych notebooka. Aplikacja ta umożliwia także używanie danych biometrycznych w postaci linii papilarnych jako metody uwierzytelniania dostępu użytkownika do systemu i aplikacji notebooka.
2. Kliknij przycisk OK, aby przejść do następnego kroku. 3. Wprowadź hasło konta użytkownika, a następnie kliknij przycisk OK.
4. 88 Kliknij ikonę� na ������������������������������������������ rysunku palca odpowiadającego palcowi, który będzie używany do odczytu danych biometrycznych w postaci linii papilarnych.
5. Przesuń wybrany palec dwa razy nad czytnikiem linii papilarnych, aby utworzyć dane biometryczne w postaci linii papilarnych 6. Pozycja 1 i 2 zmienią kolor na niebieski, co oznacza, że linie papilarne zostały pomyślnie przechwycone. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby kontynuować.
7. Utwórz klucz rozruchowy w następnym oknie, który będzie pełnił funkcję awaryjnej metody dostępu dla danych biometrycznych w postaci linii papilarnych.
8. Kliknij przycisk Enable (Włącz), aby uaktywnić korzystanie z bieżących danych biometrycznych w postaci linii papilarnych do logowania się do systemu. 9. Następnie wyświetlone zostanie okno ustawień aplikacji ASUS FingerPrint. Okno to można zamknąć lub zmienić ustawienia danych biometrycznych w postaci linii papilarnych.
Ustawienia aplikacji ASUS FingerPrint Ustawienia klucza rozruchowego oraz danych biometrycznych w postaci linii papilarnych można konfigurować za pomocą podstawowych i zaawansowanych ustawień aplikacji ASUS FingerPrint. Uzyskiwanie dostępu do ustawień aplikacji ASUS FingerPrint Okno ustawień aplikacji ASUS FingerPrint jest wyświetlane po utworzeniu pierwszych danych biometrycznych w postaci linii papilarnych.
Advanced���������������� (Zaawansowane) Za pomocą ustawień Zaawansowane aplikacji ASUS FingerPrint można konfigurować opcje blokowania po wprowadzeniu nieprawidłowego hasła lub wykryciu niewłaściwych linii papilarnych, tworzyć kopie zapasowe i importować informacje o koncie oraz usuwać zapisane linie papilarne lub klucz rozruchowy z systemu.
ASUSPRO Business Center* ASUSPRO Business Center to pakiet aplikacji zawierający kilka wyłącznych aplikacji firmy ASUS i platformy Intel® Small Business Advantage (SBA), które ułatwią zarządzanie komputerem notebook PC używanym do celów biznesowych. Uzyskiwanie dostępu do pakietu ASUS Business Center Przejdź do trybu Desktop (Pulpit), a następnie kliknij ikonę� . opcje menu Kliknij dowolną z tych ikon, aby uruchomić aplikację.
Opcje menu pakietu ASUSPRO Business Center Login/Logout (Zaloguj/Wyloguj) — opcja ta umożliwia zalogowanie się do pakietu ASUSPRO Business Center za pomocą hasła pakietu ASUSPRO Business Center, a także wylogowanie się z tego pakietu. Home (Strona główna) — opcja ta umożliwia powrót na stronę główną pakietu ASUSPRO Business Center. Alert Center (Centrum alertów) — opcja ta umożliwia wyświetlenie listy alertów wysłanych do notebooka.
Aplikacje pakietu ASUSPRO Business Center Intel® Wireless Display Aplikacja ta umożliwia przesyłanie strumieniowe prezentacji biznesowych, plików multimedialnych, a także stron internetowych z notebooka na zewnętrzne urządzenie wyświetlające przy użyciu adaptera. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat korzystania z aplikacji Intel® Wireless Display kliknij pozycję Help (Pomoc) w oknie aplikacji Intel® WiDi.
USB Blocker Aplikacja ta umożliwia określenie, które urządzenia USB mogą uzyskiwać dostęp do notebooka. Przy użyciu tej aplikacji można zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi do notebooka z następujących kategorii urządzeń USB: audio-wideo, rozrywka, pamięć, firma itp. ASUS Power4Gear Aplikacja ta uruchamia aplikację ASUS Power4Gear. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do części ASUS Power4Gear w tym podręczniku.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 5: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Podręcznik elektroniczny do notebooka 99
Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST) jest szeregiem testów diagnostycznych kontrolowanych programowo, które są uruchamiane podczas włączania lub ponownego włączania notebooka. Oprogramowanie, które kontroluje funkcję POST jest instalowane jako stały element architektury notebooka.
Ustawienia BIOS'a UWAGA: Wygląd ������������������������������������������������������� ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako odniesienie. Boot (Rozruch) To menu umożliwia ustawienie priorytetów dla opcji uruchamiania. Podczas ustawiania priorytetu uruchamiania należy stosować się do poniższych procedur. Na ekranie Boot (Uruchamianie), wybierz Boot Option #1 (Opcja uruchamiania #1). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. Naciśnij Main i wybierz właściwe urządzenie. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Sets the system boot order Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Boot Option #2 Boot Generic Option #1 [UEFI: Storage] Boot Option #3 Windows Boot Manager [Generic STORAGE DEV..
Security (Bezpieczeństwo) To menu służy do ustawiania hasła administratora i użytkownika w notebooku. Zapewnia ono kontrolę dostępu do napędu dysku twardego w notebooku, interfejsu wejścia/ wyjścia (I/O), a także złącza USB. UWAGA: Main • W przypadku ustawienia User Password (Hasła użytkownika), konieczne będzie wprowadzenie hasła przed uruchomieniem systemu operacyjnego notebooka.
Aby ustawić hasło: 1. a ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup N Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wpisz hasło i naciśnij 3. Wpisz ponownie hasło i naciśnij . . Aby usunąć hasło: 1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij 3. Pozostaw puste pole Create New Password (Utwórz nowe hasło) i naciśnij .
Zabzpieczenie interfejsu We/Wy W menu Security (Bezpieczeństwo) można uzyskać dostęp do ustawień I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O), aby blokować lub odblokowywać niektóre funkcje interfejsu notebooka. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Zabezpieczenie interfejsu USB Poprzez menu I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O) można również uzyskać dostęp do ustawień USB Interface Security (Bezpieczeństwo złącza USB), aby blokować lub odblokowywać porty oraz urządzenia. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set Master Password (Ustawienie hasła głównego) W menu Security (Bezpieczeństwo) można użyć opcji Set Master Password (Ustawienie hasła głównego), aby skonfigurować dostęp do napędu dysku twardego przy użyciu hasła. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Aptio Setup Description Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Save & Exit (Zapis i wyjście) Aby zachować ustawienia konfiguracyjne, należy wybrać opcję Save Changes and Exit (Zapis zmian i wyjście) przed opuszczeniem BIOS'a.� Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Aktualizacja BIOS: 1. Sprawdź model notebooka, a następnie pobierz najnowszy plik BIOS'a dla tego modelu ze strony internetowej ASUS. 2. Zapisz kopię pobranego pliku BIOS'a na dysku Flash. 3. Podłącz dysk Flash do notebooka. 4. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. 5. ��������������������������������������� W programie konfiguracji BIOS, kliknij Advanced (Zaawansowane) > Start Easy Flash (Uruchom Easy Flash), a następnie naciśnij .
6. ������������������������������������������������������������������ Odszukaj pobrany plik BIOS'a na dysku Flash, a następnie naciśnij klawisz . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: B551 Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Rozwiązywanie problemów technicznych oprzez naciśnięcie klawisza podczas testów POST możliwe jest uzyskanie dostępu do opcji rozwiązywania problemów systemu Windows® 8, na które składa się: • Odświeżanie notebooka • Resetowanie notebooka • Opcje zaawansowane Odświeżanie notebooka Użyj opcji Refresh your PC (Odśwież notebook), jeśli chcesz wykonać odświeżenie systemu bez utraty bieżących plików i aplikacji. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1.
Resetowanie notebooka WAŻNE! Przed uruchomieniem tej opcji należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych. Użyj opcji Reset your PC (Resetowanie notebooka), aby przywrócić ustawienia domyślne. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. 2. Poczekaj, aż nastąpi załadowanie ekranu „Choose an option” (Wybierz opcję), a następnie naciśnij Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3.
Opcje zaawansowane Użyj opcji Advanced options (Opcje zaawansowane), aby uruchomić dodatkowe opcje rozwiązywania problemów w notebooku. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz 2. podczas wykonywania testów POST. Poczekaj, aż nastąpi załadowanie ekranu „Choose an option” (Wybierz opcję), a następnie naciśnij Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3. Naciśnij opcję Advanced options (Opcje zaawansowane). 4.
4. Na ekranie Advanced options (Opcje zaawansowane) wybierz System Image Recovery (Odzyskiwanie za pomocą obrazu systemu). 5. Wybierz konto, które chcesz odzyskać za pomocą pliku obrazu systemu. 6. Wpisz hasło konta, a następnie naciśnij polecenie Continue (Kontynuuj). 7. Wybierz Use the latest available system image (recommended) (Użyj najnowszego dostępnego obrazu systemu (zalecane), a następnie kliknij Next (Dalej).
Rozdział 6: Funkcje gniazda modułowego Podręcznik elektroniczny do notebooka 115
Używanie gniazda modułowego Notebook jest dostarczany z gniazdem modułowym, które służy do montażu następujących rozszerzeń: napędu dysków optycznych, 25-calowego dysku twardego (HDD) o grubości 7 mm/dysku SSD, bądź dodatkowego akumulatora litowo-jonowego. W poniższych krokach jest opisany sposób montażu tych wymiennych elementów w gnieździe modułowym notebooka.
Montaż wymiennego napędu dysków optycznych OSTRZEŻENIE! Nie należy odłączać żadnych podzespołów od wymiennego napędu dysków optycznych. W przypadku pojawienia się problemów dotyczących działania tego modułu należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. UWAGA: Wymienny napęd dysków optycznych jest dostarczany tylko w przypadku wybranych modeli.
3. Odkręć śrubkę, która zabezpiecza moduł zgodnie z ilustracją przedstawioną poniżej. 4. Przesuń i przytrzymaj sprężynową blokadę modułu (A), a następnie naciśnij zaczep modułu (B) zgodnie z kierunkiem strzałek, aby wyjąć moduł znajdujący się w gnieździe.
5. Delikatnie wyciągnij moduł z gniazda. 6. Odpowiednio dopasuj i włóż moduł napędu dysków optycznych do gniazda modułowego, a następnie delikatnie dociśnij go, aż nastąpi zatrzaśnięcie sprężynowej blokady modułu oraz zaczepu modułu.
7. 120 Zabezpiecz moduł napędu dysków optycznych za pomocą śrubki, która została wcześniej wykręcona.
Montaż dodatkowego akumulatora OSTRZEŻENIE! Nie należy odłączać żadnych podzespołów w akumulatorze. W przypadku pojawienia się problemów dotyczących działania tego modułu należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym lub sprzedawcą. UWAGA: Dodatkowy akumulator jest opcjonalnym wyposażeniem dla tego notebooka. Aby dokonać zakupu kompatybilnego wymiennego napędu dysków optycznych dla tego notebooka, należy odwiedzić autoryzowane centrum serwisowe lub sprzedawcę. 1.
3. Odkręć śrubkę, która zabezpiecza moduł zgodnie z ilustracją przedstawioną poniżej. 4. Przesuń i przytrzymaj sprężynową blokadę modułu (A), a następnie naciśnij zaczep modułu (B) zgodnie z kierunkiem strzałek, aby wyjąć moduł znajdujący się w gnieździe.
5. Delikatnie wyciągnij moduł z gniazda. 6. Odpowiednio dopasuj i włóż dodatkowy akumulator do gniazda modułowego, a następnie delikatnie dociśnij go, aż nastąpi zatrzaśnięcie sprężynowej blokady modułu oraz zaczepu modułu.
7. 124 Zabezpiecz dodatkowy akumulator za pomocą śrubki, która została wcześniej odkręcona.
Montaż modułu dysku twardego (HDD) lub dysku SSD Zwiększ wielkość pamięci tego notebooka poprzez montaż dodatkowego modułu 25-calowego dysku HDD lub SSD o grubości 7 mm. W poniższych krokach jest opisany sposób montażu lub demontażu wymiennego modułu HDD/SDD notebooka. OSTRZEŻENIE! Nie należy odłączać żadnych podzespołów w dysku HDD lub SSD. W przypadku pojawienia się problemów dotyczących działania napędu należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym lub sprzedawcą.
1. Wyłącz notebook i odłącz wszystkie przewody oraz inne urządzenia peryferyjne. 2. Ustaw notebook na równej, czystej i stabilnej powierzchni do góry nogami.
3. Odkręć śrubkę, która zabezpiecza moduł zgodnie z ilustracją przedstawioną poniżej. 4. Przesuń i przytrzymaj sprężynową blokadę modułu (A), a następnie naciśnij zaczep modułu (B) zgodnie z kierunkiem strzałek, aby wyjąć moduł znajdujący się w gnieździe.
5. Delikatnie wyciągnij moduł z gniazda. UWAGA: W przypadku, gdy zakupiony dysk HDD lub SSD wyposażony jest we własną kieszeń modułową, należy zapoznać się z instrukcją użytkownika w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat montażu. Poniższe procedury odnoszą się wyłącznie do kieszeni modułowych ASUS dla tego notebooka. 6. Odwróć kieszeń modułową i odbezpiecz wspornik kieszeni modułowej. Jeżeli w kieszeni modułowej znajduje się dysk HDD lub SSD, przejdź do kroku 7.
7. Ostrożnie odsuń dysk HDD lub SSD od złącza napędu, a następnie wyciągnij go z kieszeni modułowej. stary dysk HDD lub SSD złącze napędu 8. Ostrożnie umieść nowy dysk HDD lub SSD w kieszeni modułowej, a następnie wsuń napęd w kierunku złącza.
9. Ponownie przymocuj wspornik do kieszeni modułowej, aby unieruchomić nowy dysk HDD lub SSD. 10. Odpowiednio dopasuj i włóż kieszeń modułową do gniazda modułowego, a następnie delikatnie dociśnij ją, aż nastąpi zatrzaśnięcie sprężynowej blokady modułu oraz zaczepu modułu.
11. Zabezpiecz kieszeń modułową za pomocą śrubki, która została wcześniej odkręcona.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Porady i często zadawane pytania Podręcznik elektroniczny do notebooka 133
Przydatne porady dotyczące komputera Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości komputera, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych: • System Windows® należy aktualizować okresowo w celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji.
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu 1. Po włączeniu komputera na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić? Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie komputera, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy ASUS. 2. Kolor i jasność ekranu komputera są niejednolite.
4. 5. 6. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem? • Sprawdź, czy adapter zasilania lub zestaw baterii są prawidłowo podłączone. Można także odłączyć adapter zasilania lub zestaw baterii, odczekać minutę, a następnie podłączyć je ponownie do gniazda elektrycznego i komputera. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego touchpad nie działa? • Naciśnij klawisze w celu uaktywnienia touchpada.
8. Dlaczego po podłączeniu słuchawek do gniazda po prawej stronie dźwięk jest nadal emitowany z głośników komputera? Przejdź do pozycji Control Panel (Panel sterowania) > Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk), a następnie wybierz pozycję Audio Manager (Menedżer dźwięków) i skonfiguruj ustawienia. 9. Komputer nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor.
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania 1. Po włączeniu komputera świeci się wskaźnik zasilania, ale wskaźnik aktywności dysku pozostaje wyłączony. Ponadto system nie zostaje uruchomiony. Co należy zrobić, aby to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 2. • Wymuś zamknięcie systemu komputera, naciskając przycisk zasilania i przytrzymując go przez ponad cztery (4) sekundy.
4. Komputer nie uruchamia się. Jak można to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 5. • Odłącz od komputera wszystkie podłączone do niego urządzenia, a następnie uruchom ponownie system. • Naciśnij zaraz po uruchomieniu klawisz F9. Gdy komputer przejdzie do trybu Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów), wybierz pozycję Refresh (Odśwież) lub Reset your PC (Resetuj komputer PC).
6. Jak uruchomić system DOS przy użyciu dysku USB lub stacji dysków optycznych? Należy wykonać poniższe czynności: 140 a. Uruchom ponownie komputer i przejdź do systemu BIOS, naciskając klawisz F2 na klawiaturze. b. Przejdź do pozycji Boot (Rozruch) > Launch CSM (Uruchamianie CSM) > Enabled (Włączone). c. Przejdź do menu Security (Zabezpieczenia), a następnie ustaw dla pozycji Secure Boot Control (Kontrola bezpiecznego rozruchu) opcję Disabled (Wyłączona). d.
Załączniki Podręcznik elektroniczny do notebooka 141
Przegląd 4-go sierpnia 1998, zgodnie z w oficjalnym dzienniku Rady Europy, opublikowana została Decyzja Rady Europy dotycząca CTR 21. CTR 21 stosuje się do wszystkich nie głosowych urządzeń terminalowych z wybieraniem DTMF, przeznaczonych do łączenia z analogowymi sieciami PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć telefoniczna]).
W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
• Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/ telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. OSTRZEŻENIE! W celu wypełnienia wymagań FCC dotyczących limitów emisji i zapobiegania zakłóceniom odbioru pobliskiego sprzętu radiowo-telewizyjnego, wymagane jest używanie ekranowanego kabla zasilającego. Ważne jest, aby używany był wyłącznie dostarczony kabel.
Deklaracja zgodności (Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC) Następujące elementy zostały zebrane i uznane jako właściwe i wystarczające: • Istotne wymagania, zgodnie z [Paragraf 3] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zdrowia i bezpieczeństwa, zgodnie z [Paragraf 3.1a] • Test bezpieczeństwa elektrycznego, zgodnie z [EN 60950] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zgodności elektromagnetycznej w [Paragraf 3.
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13 Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości. W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń może wynosić: • 10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.
W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400 - 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i na zewnątrz mniejszym niż 10mW: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 7
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Uwagi dotyczące tunera TV Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowojonowych) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera Ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące napędu CD-ROM PRODUKT LASEROWY KLASY 1 OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera napędu optycznego nie należy demontować lub naprawiać napędu optycznego samemu. Dla własnego bezpieczeństwa w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z technikiem profesjonalistą.
Certyfikat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem) Danish Dutch English Finnish French Podręcznik elektroniczny do notebooka 153
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 154 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Produkt zgodny z ENERGY STAR ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów. Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.
Congratulations! This product is TCO Certified – for Sustainable IT TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory.
Podręcznik elektroniczny do notebooka EC Declaration of Conformity Notebook PC B551L,PRO551L,E551L Product name : Model name : B551L,PRO551L,E551L Declaration Date: 29/01/2014 Year to begin affixing CE marking: 2014 CE marking Shen Signature : __________ Position : CEO Name : Jerry (EC conformity marking) Regulation (EC) No. 617/2013 Regulation (EC) No. 642/2009 2011/65/EU-RoHS Directive Regulation (EC) No. 278/2009 EN 60065:2002 / A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.