English Xonar D2X Audio Card Quick Installation Guide ASUS Xonar D2X Quick Installation Guide
1.1 Installation requirements English To ensure a successful installation of the Xonar D2X audio card, your computer must meet the following requirements: • One PCI Express 1.0 (or higher) compatible slot for the audio card • Microsoft® Windows® Vista/XP(32/64bit)/MCE2005 • • • • • • One available 4-pin power cable from PC’s power supply unit Intel® Pentium® 4 1.
1.2 Card installation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Touch the metal back or side panel of the computer to avoid static electricity. Power OFF the computer, the monitor, and all other peripheral devices connected to your computer. Unplug the computer power cord from your computer and power outlet. Remove the chassis cover. Locate an empty PCIE slot on the motherboard. Connect the power cable of the power supply to the power connector on the audio card.
1.3 Driver installation English After installing the Xonar D2X audio card on your computer, you need to install the device driver that enables the Xonar D2X audio card to work with Windows operating system. The version and content of the driver CD are subject to change without notice. If you have already installed the ASUS Xonar D2X audio card, the Found New Hardware Wizard window may pop up before or during driver installation. See figure below. 1.3.
Connecting speakers English 1.4 LED color definition This audio card comes with LEDs in different colors that defines each port.
English 2.
English 4.1 Speakers 5.
6.1 Speakers English 7.
For Digital Speakers English SPDIF Out Plug the optical TOSLINK adaptor into the S/PDIF-Out combo connector. Then, connect your decoder’s S/PDIF in port to the optical adaptor with the TOSLINK optical cable You can also use a coaxial cable for a S/PDIF connection. Just plug the coaxial RCA male connector to the S/PDIF-Out combo jack and connect the other end into the coaxial S/PDIF input on your decoder. SPDIF In Plug the optical TOSLINK adaptor into the S/PDIF-In combo connector.
Connecting headphone / microphone English Connecting Line-In audio sources 10 ASUS Xonar D2X Quick Installation Guide
Français Xonar D2X Carte son Guide d’installation rapide ASUS Xonar D2X - Guide d’installation rapide 11
1.1 Configuration requise Avant d’installer la carte son Xonar D2X, assurez-vous que votre ordinateur puisse satisfaire aux critères suivants: • PC avec un slot PCI Express 1.0 (ou supérieur) disponible pour la carte son • Microsoft® Windows® Vista/XP(32/64bits)/MCE2005 • • Français • • • • Un câble d’alimentation 4 broches disponible Un processeur Intel® Pentium® 4 1.
1.2 Installation de la carte Pour installer la carte son Xonar D2X: 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 8. 9. 1 10. 11. Touchez une des parties métalliques de votre châssis pour vous décharger de l’électricité statique. Eteignez l’ordinateur, le moniteur, ainsi que tous les autres périphériques connectés à votre PC. Débranchez le cordon d’alimentation de votre ordinateur et de la prise électrique. Retirez le panneau latéral du châssis. Localisez un slot PCI-Express libre sur la carte mère.
1.3 Installation des pilotes Une fois la carte son Xonar D2X installée sur votre ordinateur, vous devrez installer le pilote permettant à la carte son Xonar D2X de fonctionner sous un système d’exploitation Windows. La version et le contenu du CD des pilotes peuvent changer sans avertissement. Français Si vous avez déjà installé la carte son ASUS Xonar D2X, la fenêtre de l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté peut apparaître avant ou pendant le processus d’installation des pilotes.
1.4 Connexion des haut-parleurs Définition de la couleur des LED Rouge Entrée micro Bleu Entrée audio Vert Sortie avant Orange Blanc Ambré Français Cette carte audio intègre des LED de différentes couleurs pour chaque port.
Configuration 2.
Français Configuration 4.1 Configuration 5.
Configuration 6.1 Français Configuration 7.
Configuration de haut-parleurs numériques Français Sortie SPDIF Branchez l’adaptateur TOSLINK optique sur le connecteur S/PDIF-Out. Puis, connectez le port d’entrée S/PDIF de votre lecteur MD/CD/DVD à l’adaptateur optique du câble TOSLINK. Vous pouvez aussi utiliser un câble coaxial pour une connexion S/PDIF. Connectez simplement une extrémité du connecteur mâle RCA coaxial au connecteur S/PDIF-Out, puis l’autre extrémité au port d’entrée S/PDIF coaxial de votre lecteur.
Connexion d’un casque / microphone Français Connexion de sources audio entrantes 20 ASUS Xonar D2X - Guide d’installation rapide
Audio-Karte Schnellinstallationsanleitung ASUS Xonar D2X Schnellinstallationsanleitung 21 Deutsch Xonar D2X
1.1 Installationsanforderungen Um eine erfolgreiche Installation der Xonar D2X Audio-Karte sicherzustellen muss Ihr Computer die folgenden Vorraussetzungen erfüllen: • 1x PCI Express 1.0 (oder höher) kompatibler Steckplatz für die Audio-Karte • 1x verfügbares 4-pol.
1.2 Karteneinbau So bauen Sie die Xonar D2X Audio-Karte ein: 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Berühren Sie die metallene Rückseite des Computers, um statische Aufladungen zu vermeiden. Schalten Sie die Computer, den Monitor und alle Peripheriegeräte, die mit dem Computer verbunden sind, aus. Ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Steckdose und aus dem Computer heraus. Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung. Suchen Sie einen leeren PCIE-Steckplatz auf dem Motherboard.
1.3 Treiberinstallation Nach dem Einbau der Xonar D2X Audio-Karte in Ihren Computer müssen Sie die Gerätetreiber installieren, damit die Xonar D2X Audio-Karte mit dem WindowsBetriebssystem zusammenarbeiten kann. Die Version und der Inhalt der Treiber-CD können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wenn Sie die ASUS Xonar D2X Audio-Karte schon eingebaut haben, erscheint möglicherweise vor oder während der Treiberinstallation ein Fenster des Hardware-Assistenten (Neue Hardware gefunden).
1.4 Anschluß der Lautsprecher Definition der LED-Farben Diese Audio-Karte ist mit LEDs verschiedener Farben ausgerüstet, um jeden Anschluß zu markieren.
2.
Deutsch 4.1 Lautsprecher 5.
6.1 Lautsprecher Deutsch 7.
Für digitale Lautsprecher Stecken Sie den optischen TOSLINK-Adapter in den S/PDIF-Combo-Ausgang. Verbinden Sie dann den S/PDIF-Eingang Ihres Decoders mit dem TOSLINK-Kabel mit dem optischen Adapter. Sie können auch ein Koaxialkabel für die S/PDIF-Verbindung benutzen. Stecken Sie einfach den Koaxial-RCA-Stecker in den S/PDIF-Combo-Ausgang und verbinden Sie das andere Ende mit dem S/PDIF-Koaxialeingang Ihres Decoders. SPDIF In Stecken Sie den optischen TOSLINK-Adapter in den S/PDIF-Combo-Eingang.
Anschluß von Kopfhörern/Mikrofon Deutsch Anschluß einer Line-In-Audioquelle 30 ASUS Xonar D2X Schnellinstallationsanleitung
Xonar D2X Scheda audio Italiano Guida all’installazione rapida Guida all’installazione rapida di ASUS Xonar D2X 31
1.1 Requisiti per l’installazione Per assicurare la corretta installazione della scheda audio Xonar D2X, il computer deve soddisfare i seguenti requisiti: • Un alloggio compatibile PCI Express 1.0 (o superiore) per la scheda audio • Microsoft® Windows® Vista/XP (32/64bit)/MCE2005 • • • • • • Un cavo d’alimentazione a 4 pin disponibile dall’alimentatore del PC CPU Intel® Pentium® 4 1.
1.2 Installazione della scheda Per installare la scheda audio Xonar D2X: 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Toccare la staffa metallica o i pannelli laterali del computer per scaricare l’elettricità statica. Spegnere il computer, il monitor e tutte le altre periferiche collegate al computer. Scollegare il cavo d’alimentazione dal computer e dalla presa di corrente. Rimuovere la copertura del telaio. Individuale un alloggio PCIE vuoto sulla scheda madre.
1.3 Installazione del driver Dopo avere installato la stazione la scheda audio Xonar D2X sul computer, è necessario installare il driver periferica che abilita la scheda audio Xonar D2X a funzionare insieme al sistema operativo Windows. La versione ed i contenuti del CD driver sono soggetti a modifica senza preavviso. Se la scheda audio Xonar D2X è già stata installata, prima o durante l’installazione del driver potrebbe apparire la finestra di dialogo Installazione guidata nuovo hardware.
1.4 Collegamento delle casse Definizione dei colori del LED Questa scheda audio è dotata di LED di colori diversi che definiscono ciascuna porta.
2.
Italiano 4.1 Casse 5.
6.1 Casse Italiano 7.
Casse digitali Uscita SPDIF Collegare l’adattatore ottico TOSLINK al connettore combinato uscita S/PDIF. Poi, collegare la porta ingresso S/PDIF del decodificatore all’adattatore ottico usando un cavo ottico TOSLINK. Si può anche usare un cavo coassiale per la connessione S/PDIF. Collegare il connettore maschio del cavo coassiale RCA al connettore combinato uscita S/PDIF-Out e collegare l’altra estremità all’input S/PDIF del decodificatore.
Collegamento delle cuffie / microfono Italiano Collegamento delle origini audio Ingresso linea 40 Guida all’installazione rapida di ASUS Xonar D2X
Xonar D2X Tarjeta de audio Español Guía de instalación rápida ASUS Xonar D2X - Guía de instalación rápida 41
1.1 Requisitos de instalación Para garantizar la instalación correcta de la tarjeta de audio Xonar D2X, su PC debe cumplir los siguientes requisitos: • • • • • • • • Tener una ranura compatible con PCI Express 1.
1.2 Para instalar la tarjeta de audio Xonar D2X: 1. Toque el panel posterior o lateral metálico del equipo para descargar la electricidad estática. 2. APAGUE el equipo, el monitor y todos los dispositivos periféricos conectados al primero. 3. Desenchufe el cable de alimentación del equipo y de la toma de corriente eléctrica. 4. Retire la tapa del chasis. 5. Localice una ranura PCIE vacía en la placa base. 6.
1.3 Instalación del controlador Después de instalar la tarjeta de audio Xonar D2X en el equipo, es necesario instalar el controlador del dispositivo que habilita a dicha tarjeta para trabajar con el sistema operativo Windows. La versión y contenido del CD del controlador están sujetos a cambio sin previo aviso.
1.4 Conectar los altavoces Definición de los colores de los LED Esta tarjeta de audio cuenta con varios LED de diferentes colores que definen el estado de cada puerto.
2.
4.1 altavoces Español 5.
6.1 altavoces 7.
Para altavoces digitales Salida SPDIF Enchufe el adaptador TOSLINK óptico en el conector combinado Salida S/PDIF. A continuación, conecte el puerto de entrada S/PDIF del descodificador al adaptador óptico con el cable óptico TOSLINK. También puede usar un cable coaxial para una conexión S/PDIF. Simplemente enchufe el conector macho RCA coaxial en el conector combinado Salida S/PDIF y el otro extremo en la entrada S/PDIF coaxial del descodificador.
Conectar los auriculares y el micrófono Conectar las fuentes de audio a la Entrada de línea Español 50 ASUS Xonar D2X - Guía de instalación rápida
Xonar D2X Placa de áudio Português Guia de instalação rápida Guia de instalação da placa de áudio Xonar D2X da ASUS 51
1.1 Requisitos para a instalação Para garantir uma correcta instalação da placa de áudio Xonar D2X, o seu computador deve satisfazer os seguintes requisitos: • Uma ranhura PCI Express 1.
1.2 Para instalar a placa de áudio Xonar D2X da ASUS: 1. Toque na parte metálica traseira ou no painel lateral do computador para evitar a electricidade estática. 2. Desligue o computador, o monitor e todos os outros periféricos ligados ao computador. 3. Desligue o cabo de alimentação do computador do próprio computador e da tomada eléctrica. 4. Remova a tampa do computador. 5. Na placa principal, procure uma ranhura PCIE disponível. 6.
1.3 Instalação do controlador Após a instalação da placa de áudio Xonar D2X no computador, tem de instalar o controlador que permite à placa Xonar D2X funcionar no sistema operativo Windows. A versão e o conteúdo do CD do controlador estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Caso tenha já instalado a placa de áudio Xonar D2X da ASUS, a janela Assistente de novo hardware encontrado pode aparecer antes da ou durante a instalação do controlador. Consulte a figura em baixo. 1.3.
1.4 Ligação dos altifalantes Cores dos LEDs Esta placa de áudio inclui LEDs de diferentes cores conforme a porta.
Altifalantes de canal 2.
Altifalantes de canal 4.1 Português Altifalantes de canal 5.
Altifalantes de canal 6.1 Altifalantes de canal 7.
Altifalantes digitais Saída SPDIF Ligue o adaptador óptico TOSLINK ao conector combinado de saída S/PDIF. Depois faça a ligação entre a porta de entrada S/PDIF e o adaptador óptico utilizando o cabo óptico TOSLINK. Pode também utilizar um cabo coaxial para fazer a ligação S/PDIF. Basta ligar o conector RCA coaxial macho ao conector combinado de saída S/PDIF e ligar a outra extremidade à entrada S/PDIF coaxial existente no descodificador.
Ligação dos auscultadores / do microfone Ligação das origens de entrada de áudio Português 60 Guia de instalação da placa de áudio Xonar D2X da ASUS
Русский Xonar D2X Аудиокарта Руководство по установке ASUS Xonar D2X руководство по установке 61
1.1 Требования для установки Русский Для успешной установки аудиокарты Xonar D2, ваш компьютер должен соответствовать следующим требованиям: • • • • • • • • Один свободный слот PCI Express 1.0 (или выше) Один свободный 4-контактный кабель питания от блока питания ПК Microsoft® Windows® Vista/XP(32/64бит)/MCE2005 Процессор Intel® Pentium® 4 1.
Установка карты Для установки аудиокарты ASUS Xonar выполните следующее: 1. Для сброса статического электричества коснитесь металлической задней или боковой стенки компьютера. 2. Выключите ваш ПК, монитор и все другие периферийные устройства, подключенные к вашему ПК. 3. Отключите шнур питания. 4. Снимите крышку корпуса. 5. Найдите свободный PCI-Express слот на материнской плате. 6. Подключите кабель от блока питания к разъему питания на аудиокарте 7.
1.3 Установка драйверов Русский После установки аудиокарты Xonar D2 в ваш компьютер, вам нужно установить драйвера, которые позволят аудиокарте Xonar D2 работать в операционной системе Windows. Версия и содержимое драйвера на компакт-диске изменяются без уведомления. Если вы уже установили аудиокарту ASUS Xonar D2, перед установкой драйвера может появиться окно мастера нового оборудования. Смотрите рисунок внизу. 1.3.
Подключение колонок Русский 1.
Русский 2.
Русский 4.1 колонки 5.
6.1 колонок Русский 7.
Цифровые подключения Русский SPDIF Out Подключите оптический адаптер TOSLINK к разъему combo S/PDIF-Out. Затем, подключите разъем S/PDIF-In вашего декодера к оптическому адаптеру TOSLINK с помощью оптического кабеля. Также для соединения S/PDIF вы тоже можете использовать коаксиальный кабель. Просто подключите один конец коаксиального кабеля к разъему combo S/PDIF-Out и подключите другой конец к коаксиальному разъему S/PDIF-In вашего декодера.
Подключение наушников / микрофона Русский Подключение аудио источников к линейному входу 70 ASUS Xonar D2X руководство по установке