คู่มือผู้ใช้ ASUS ExpertWiFi EBA63 อุปกรณ์จุดเข้าถึง AX3000 PoE รุ่น: EBA63
TH23207 การแก้ไขครั้งที่ 1 เดือนกุมภาพันธ์ 2024 ลิขสิทธิ์ © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. ลิขสิทธิ์ถูกต้อง ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วน หนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่ บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์ ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัด แจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ 1 ทำ�ความรู้จัก EBA63 ของคุณ 2 เริ่มต้นการใช้งาน 3 การกำ�หนดค่า EBA63 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 3.1 ยินดีต้อนรับ!...................................................... 5 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุุ......................................... 5 คำ�อธิบายฮาร์ดแวร์............................................. 6 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์...................................... 7 ความต้องการในการติดตั้ง................................... 8 การตั้งค่าเราเตอร์. .............................................
สารบัญ 3.6 3.7 3.8 3.5.4 กฎการเชื่อมต่ออัจฉริยะ................................... 25 Self-Defined Network (เครือข่ายที่กำ�หนดด้วยตนเอง)............................ 26 3.6.1 พนักงาน...................................................... 27 3.6.2 เครือข่ายของผู้เยี่ยมชม................................... 28 3.6.3 เครือข่ายตามกำ�หนดเวลา................................ 29 3.6.4 เครือข่ายที่ปรับแต่ง......................................... 30 บันทึกระบบ.....................................................
1 ทำ�ความรู้จัก EBA63 ของคุณ 1.1 ยินดีต้อนรับ! ขอบคุณที่ซื้อ ASUS ExpertWiFi EBA63 ไวร์เลสเราเตอร์! EBA63 สุดเก๋เครื่องบางพิเศษประกอบด้วยสองย่านความถี่ 2.4GHz, และ 5GHz เพื่อการสตรีมแบบ HD ไร้สายพร้อมกัน ซึ่งมีประสิทธิภาพไร้ผู้เทียบเทียม และเทคโนโลยีเครือข่ายสีเขียว ASUS ซึ่งเป็นโซลูชั่นที่ประหยัดพลังงานมากถึง 70% ซึ่งไม่มีใคร เทียบได้ในขณะนี้ 1.
1.
1.4 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ เพื่อให้การรับส่งสัญญาณไร้สายระหว่างไวร์เลสเราเตอร์ และอุปกรณ์ เครือข่ายที่เชื่อมต่ออยู่มีคุณภาพดีที่สุด ให้แน่ใจว่าคุณ: • วางไวร์เลสเราเตอร์ในบริเวณศูนย์กลาง เพื่อให้ครอบคลุมพื้นที่ ไร้สายมากที่สุดสำ�หรับอุปกรณ์เครือข่าย • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากวัตถุขวางกั้นที่เป็นโลหะ และไม่ให้ถูก แสงแดดโดยตรง • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากอุปกรณ์ Wi-Fi 802.11g หรือ 20MHz, อุปกรณ์ต่อพ่วงคอมพิวเตอร์ 2.
1.5 ความต้องการในการติดตั้ง ในการตั้งค่าเครือข่ายของคุณ คุณจำ�เป็นต้องมีคอมพิวเตอร์หนึ่งหรือ สองเครื่อง ซึ่งมีคุณสมบัติระบบดังต่อไปนี้: • พอร์ตอีเธอร์เน็ต RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000Base-TX) • ความสามารถไร้สาย IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax • บริการ TCP/IP ที่ติดตั้งไว้แล้ว • ว็บเบราเซอร์ เช่น Microsoft Edge, Safari หรือ Google Chrome หมายเหตุ: • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณไม่มีความสามารถไร้สายในตัว คุณอาจ ติดตั้งอะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
1.
ในการตั้งค่า ExpertWiFi EBA63 ของคุณ: 1. เชื่อมต่อ ExpertWiFi EBA63 (เลือกตัวเลือกใดตัวเลือก หนึ่ง): 1) จ่ายไฟให้กับ EBA63 โดยการเชื่อมต่อพอร์ต PoE IN เข้ากับ สวิตช์ PoE หรือเกตเวย์ PoE PoE/PoE+ switch ( ASUS ExpertWiFi EBP15 ) ASUS ExpertWiFi EBA63 Router Internet 2) เชื่อมต่อ EBA63 เข้ากับเราเตอร์และเต้ารับไฟฟ้า Internet Router 2.
ASUS ExpertWiFi https://asus.click/asusexpertwifii https://asus.click/asusexpertwifia [เว็บ] • เปิดเว็บเบราว์เซอร์แล้วไปที่ http://expertwifi. net เพื่อตั้งค่าเว็บ • ทันทีที่ QIS (โปรแกรมตั้งค่าการติดตั้งด่วน) เสร็จ คุณสามารถเชื่อมต่อไปยัง SSID ใหม่ และไปที่ http://expertwifi_eba63-XXXX.
2 เริ่มต้นการใช้งาน 2.1 การเข้าระบบไปยังเว็บ GUI ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณใช้อินเตอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บ ซึ่งอนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าเราเตอร์โดยใช้เว็บเบราเซอร์ใดๆ เช่น Microsoft Edge, Apple Safari หรือ Google Chrome หมายเหตุ: คุณสมบัติอาจแตกต่างกันไปในเวอร์ชั่นเฟิร์มแวร์ต่างๆ การเชื่อมต่อกับเครือข่ายของคุณแบบไร้สาย: 1. บนคอมพิวเตอร์ของคุณ คลิกไอคอนเครือข่าย ในบริเวณการแจ้งเตือน เพื่อแสดงเครือข่ายไร้สายที่ใช้ได้ 2. เลือกเครือข่ายไร้สายของ EBA63, จากนั้นคลิก Connect (เชื่อมต่อ) 3.
3 การกำ�หนดค่า EBA63 3.1 การดูแลระบบ 3.1.1 โหมดการทำ�งาน หน้า โหมดการทำ�งาน อนุญาตให้คุณเลือกโหมดที่เหมาะสมสำ� หรับเครือข่ายของคุณ ในการตั้งค่าโหมดการทำ�งาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > Administration (การดูแลระบบ) > Operation Mode (โหมดการทำ�งาน) 2. เลือกโหมดการทำ�งานเหล่านี้: • โหมด AiMesh: คุณสามารถเพิ่มโหนด AiMesh เพื่อสร้าง ระบบ AiMesh WiFi เพื่อให้ความครอบคลุมสัญญาณ WiFi เพิ่มขึ้น • โหมดแอคเซสพอยต์: ในโหมดนี้ เราเตอร์จะสร้างเครือข่าย ไร้สายบนเครือข่ายที่มีอยู่แล้ว 3.
3.1.2 ระบบ หน้า System (ระบบ) อนุญาตให้คณ ุ กำ�หนดค่าการตัง้ ค่าไวร์ เลสเราเตอร์ของคุณ ในการตัง้ ค่าระบบ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตัง้ ค่า) > Administration (การดูแลระบบ) > System (ระบบ) 2.
• เปิดทำ�งานการเข้าถึงเว็บจาก WAN: เลือก Yes (ใช่) เพือ ่ อนุญาตให้คณ ุ อุปกรณ์ดา้ นนอกเครือข่ายสามารถเข้าถึงการ ตัง้ ค่า GUI ของไวร์เลสเราเตอร์ได้ เลือก No (ไม่) เพือ ่ ป้องกันการเข้าถึง • เปิดใช้งานข้อจำ�กัดการเข้าถึง:คลิก Yes (ใช่) ถ้าคุณต้องการ ระบุ IP แอดเดรสของอุปกรณ์ทไ่ี ด้รบ ั อนุญาตให้เข้าถึงยังการตัง้ ค่า GUI ของไวร์เลสเรเตอร์จาก WAN/LAN • บริการ: คุณสมบัตน ิ ช ้ี ว่ ยให้คณ ุ สามารถกำ�หนดค่าเปิดใช้งาน Telnet/เปิดใช้งานพอร์ต SSH/SSH/อนุญาตการเข้าสูร่ ะบบด้วย รหัสผ่าน/คียท ์ ไ่ี ด้รบ ั อนุญาต/การหมด
3.1.4 การกู้คืน/การจัดเก็บ/การอัปโหลดการตั้งค่า ในการกู้คืน/จัดเก็บ/อัปโหลดการตั้งค่า: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > Administration (การดูแลระบบ) > Restore/Save/ Upload Setting (กู้คืน/บันทึก/อัพโหลดการตั้งค่า) 2.
3.1.5 Feedback (คำ�ติชม) วิธีการใช้ Feedback (คำ�ติชม): 1. จากบานหน้าต่างค้นหา ไปที่ Settings (การตั้งค่า) > Administration (การดูแลระบบ) > Feedback (คำ�ติชม) 2.
3.1.6 ความเป็นส่วนตัว 1.
3.2 AiMesh 3.2.1 การตั้งค่าแบบไร้สาย เพื่อป้องกันเครือข่ายของคุณจากการเข้าถึงโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณจำ�เป็นต้องกำ�หนดค่าของการตั้งค่าระบบความปลอดภัยของ เครือข่าย วิธีการตั้งค่าแบบไร้สาย: 1. จากบานหน้าต่างค้นหา ไปที่ AiMesh > Topology (โทโพ โลยี) 2. คุณสามารถกำ�หนดค่าการเชื่อมต่อแบบใช้สายและไร้สาย จัดการสถานะเครือข่ายและสถานะ LED ได้ หมายเหต: คุณสามารถตั้งค่าความปลอดภัยแบบไร้สายต่างๆ สำ�หรับการ เชื่อมต่อไร้สาย 2.4GHz 5GHz ของคุณได้ 3.
3.2.2 การจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ ในการจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ: 1. จากบานหน้าต่างค้นหา ไปที่ AiMesh > Topology (โทโพ โลยี) 2. เลือกไอคอน Clients (ไคลเอ็นต์) เพื่อแสดงข้อมูลไคลเอ็นต์ เครือข่ายของคุณ เช่น ชื่อไคลเอ็นต์, MAC และที่อยู่ IP 3. คุณสามารถบล็อกการเข้าถึงเครือข่ายของไคลเอ็นต์ ปิดใช้ งานการกำ�หนดเวลา หรือปิดใช้งานการเชื่อมโยง MAC และ IP โดยการเลื่อนแถบเลื่อนไปที่ OFF (ปิด) 4.
3.
3.4 LAN 3.4.1 LAN IP หน้าจอ LAN IP อนุญาตให้คุณแก้ไขการตั้งค่า LAN IP ของไวร์เล สเราเตอร์ของคุณ หมายเหตุ: การเปลี่ยนแปลงใดๆ ต่อ LAN IP แอดเดรสจะถูกสะท้อนบน การตั้งค่า DHCP ในการปรับเปลี่ยนการตั้งค่า LAN IP: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยังSettings (การตั้งค่า) > LAN (แลน) > LAN IP (แลน IP) 2. แก้ไข IP แอดเดรส และ Subnet Mask (ซับเน็ต มาสก)์ 3.
3.4.2 สลับการควบคุม ให้คุณสามารถตั้งค่าเราเตอร์สำ�หรับฟังก์ชั่นสลับการควบคุม คุณสามารถผนวรวมพอร์ต LAN 1Gbps สองพอร์ตเพื่อให้ได้ ความเร็วแบบมีสายสูงสุด 2Gbps ผ่านการเชื่อมต่อกับ NAS ที่ รองรับหรืออุปกรณ์เครือข่ายแบนด์วิดท์สูงอื่นๆ หมายเหตุ: • หากต้องการใช้ฟังก์ชัน Link Aggregation Control Protocol (LACP) อุปกรณ์จะต้องรองรับโปรโตคอล IEEE 802.
3.4.3 VLAN VLAN (Virtual Local Area Network) คือเครือข่ายเชิงลอจิกที่ สร้างขึ้นภายในเครือข่ายทางกายภาพขนาดใหญ่ VLAN ให้คุณ สามารถแบ่งกลุ่มเครือข่ายออกเป็นเครือข่ายย่อยเสมือนจริงที่มี ขนาดเล็กลง ซึ่งสามารถใช้เพื่อแยกการรับส่งข้อมูลและปรับปรุง ประสิทธิภาพของเครือข่าย ในการตั้งค่า VLAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > LAN (แลน) > VLAN 2. คลิก Profile (โปรไฟล์) แล้วกดปุ่ม เพื่อสร้างโปรไฟล์ VLAN คุณสามารถกำ�หนด VLAN ID ของคุณเองได้ 3.
5. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) เมื่อเสร็จ หมายเหต: สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติม ไปที่ https://www.asus.com/ support/FAQ/1049415/ 3.5 Network Tools (เครื่องมือเครือข่าย) หากต้องการใช้เครื่องมือเครือข่าย จากบานหน้าต่างนำ�ทาง ให้ไป ที่ Settings (การตั้งค่า) > Network Tools (เครื่องมือเครือ ข่าย) 3.5.1 การวิเคราะห์เครือข่าย ส่งแพ็กเก็ต ICMP ECHO_REQUEST ไปยังโฮสต์เครือข่าย 3.5.2 Netstat แสดงรายละเอียดของเครือข่าย 3.5.
3.6 Self-Defined Network (เครือข่ายที่ กำ�หนดด้วยตนเอง) เครือข่ายที่กำ�หนดด้วยตนเอง (SDN) จะกำ�หนด SSID สูงสุดห้า รายการเพื่อแยกและจัดลำ�ดับความสำ�คัญของอุปกรณ์สำ�หรับการ ใช้งานทางธุรกิจที่แตกต่างกันและทางเลือกเครือข่าย การสร้าง กลุ่มเครือข่ายสำ�หรับพนักงาน พอร์ทัลผู้เยี่ยมชม เครือข่ายของผู้ เยี่ยมชม เครือข่ายตามกำ�หนดเวลา เครือข่าย IoT และเครือข่าย VPN วิธีการสร้างเครือข่ายที่กำ�หนดด้วยตนเอง: 1. จากบานหน้าต่างค้นหา ไปที่ Self-Defined Network (เครือ ข่ายที่กำ�หนดด้วยตนเอง) 2.
3.6.
3.6.
3.6.
3.6.
3.7 บันทึกระบบ บันทึกระบบ ประกอบด้วยกิจกรรมต่างๆ ของเครือข่ายที่บันทึกไว้ หมายเหตุ: บันทึกระบบ รีเซ็ตเมื่อเราเตอร์ถูกบูตใหม่ หรือปิดเครื่อง ในการดูบันทึกระบบของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > System Log (บันทึกระบบ) 2.
3.8 ไร้สาย 3.8.1 ทั่วไป General (ทั่วไป) อนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าการตั้งค่าไร้สาย พื้นฐาน ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าไร้สายพื้นฐาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > Wireless (ไร้สาย) > General (ทั่วไป) 2. เลือก 2.4GHz หรือ 5GHz เป็นแถบความถี่สำ�หรับเครือข่ายไร้ สายของคุณ 3.
• อัตโนมัติ: เลือก Auto (อัตโนมัติ) เพื่ออนุญาตให้อุปกรณ์ 802.11ax, 802.11ac, 802.11n, 802.11g และ 802.11b เชื่อมต่อไปยัง ไวร์เลสเราเตอร์ 6. เลือกแบนด์วิดธ์ช่องเหล่านี้เพื่อให้ได้ความเร็วการรับส่งข้อมูล สูงขึ้น: 2.4GHz: เลือกระหว่าง 40MHz ถึง 20MHz สำ�หรับการรับส่ง ข้อมูลแบบไร้สาย 5GHz: เลือกระหว่าง 160MHz, 80MHz, 40MHz และ 20MHz สำ�หรับอัตราความเร็วระบบไร้สาย 7. สำ�หรับไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ เลือก Auto (อัตโนมัติ) เพื่ออนุญาตให้ไวร์เลสเราเตอร์เลือกช่องที่มี ปริมาณการรบกวนน้อยที่สุดโดยอัตโนมัติ 8.
3.8.2 WPS WPS (การตั้งค่า Wi-Fi ที่มีการป้องกัน) เป็นมาตรฐานด้านค วามปลอดภัยไร้สาย ที่อนุญาตให้คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่างๆ ไป ยังเครือข่ายไร้สายอย่างง่ายดาย คุณสามารถกำ�หนดค่าฟังก์ชั่น WPS ด้วยรหัส PIN หรือปุ่ม WPS หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์สนับสนุน WPS ในการเปิดทำ�งาน WPS บนเครือข่ายไร้สายของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > Wireless (ไร้สาย) > WPS (WPS) 2. ในฟิลด์ Enable WPS (เปิดทำ�งาน WPS), เลื่อนตัวเลื่อนไปยัง ON (เปิด) 3. ตามค่าเริ่มต้น WPS ใช้ความถี่ 2.
5. ในการตั้งค่า WPS โดยใช้ปุ่ม WPS ของเราเตอร์, ให้ปฏิบัติตาม ขั้นตอนเหล่านี้: a. คลิก Start (เริ่ม) หรือกดปุ่ม WPS ที่พบที่ด้านหลังของไวร์ เลสเราเตอร์ b. กดปุ่ม WPS บนอุปกรณ์ไร้สายของคุณ ซึ่งโดยปกติจะมีการ ระบุด้วยโลโก้ WPS หมายเหตุ: ตรวจสอบอุปกรณ์ไร้สายของคุณ หรือคู่มือผู้ใช้ของอุปกรณ์ สำ�หรับตำ�แหน่งของปุ่ม WPS c.ไวร์เลสเราเตอร์จะสแกนหาอุปกรณ์ WPS ที่ใช้ได้ ถ้าไวร์เลส เราเตอร์ไม่พบอุปกรณ์ WPS ใดๆ, เครื่องจะสลับไปยัง โหมดสแตนด์บาย 6.
3.8.3 WDS(บริดจ)์ บริดจ์ หรือ WDS (ระบบการกระจายไร้สาย) อนุญาตให้ ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณเชื่อมต่อไปยังไวร์เลสแอคเซสพอยต์อีก ตัวหนึ่ง โดยป้องกันไม่ให้อุปกรณ์ไร้สายหรือสถานีอื่นๆ เข้าถึง ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ ระบบนี้อาจเรียกว่าเป็นไวร์เลสรีพีตเตอร์ก็ได้ ซึ่ง ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณสื่อสารกับแอคเซสพอยต์อีกตัวหนึ่ง และอุปกรณ์ไร้สายอื่นๆ ในการตั้งค่าไวร์เลสบริดจ์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > Wireless (ไร้สาย) > WDS 2.
3.8.4 ตัวกรอง MAC ไร้สาย ตัวกรอง MAC ไร้สาย ให้การควบคุมแพคเก็ตที่ส่งไปยัง MAC (การควบคุมการเข้าถึงสื่อ) แอดเดรสที่ระบุบนเครือข่ายไร้สายของคุณ ในการตั้งค่าตัวกรอง MAC ไร้สาย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Settings (การตั้งค่า) > Wireless (ไร้สาย) > Wireless MAC Filter (ตัวกรอง MAC ไร้สาย) 2. ทำ�เครื่องหมายที่ Yes (ใช่) ในฟิลด์ Enable Mac Filter (เปิดทำ�งานตัวกรอง Mac) 3.
3.8.5 การตั้งค่า RADIUS RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) ให้คุณสามารถตั้งค่าพารามิเตอร์เพิ่มเติมสำ�หรับการอนุญาต ไคลเอ็นต์ไร้สายผ่านเซิร์ฟเวอร์ RADIUS ซึ่งจำ�เป็นเมื่อคุณเลือก Authentication Method (วิธีการยืนยันตัวตน) ใน Wireless (ไร้สาย) - General (ทั่วไป) เป็น WPA Enterprise / WPA2Enterprise ในการตั้งค่า RADIUS ไร้สาย: 1. ให้แน่ใจว่าโหมดการยืนยันตัวบุคคลของไวร์เลสเราเตอร์ถูกตั้ง ค่าเป็น WPA-เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA2-เอ็นเตอร์ไพรส์ 2.
3.8.
• ตั้งค่า AP ที่แยกกัน: รายการ Set AP isolated (ตั้งค่า AP ที่แยกกัน) ป้องกันอุปกรณ์ไร้สายบน เครือข่ายของคุณไม่ให้สื่อสารซึ่งกันและกัน คุณสมบัติ นี้มีประโยชน์ ถ้ามีแขกจำ�นวนมากเข้ามาใช้หรือออกจาก เครือข่ายของคุณบ่อยๆ เลือก Yes (ใช่) เพื่อเปิดทำ�งานคุณ สมบัตินี้ หรือเลือก No (ไม่) เพื่อปิดทำ�งาน • Roaming assistant (ผู้ช่วยโรมมิ่ง): ในการกำ�หนดค่า เครือข่ายที่เกี่ยวข้องกับแอคเซสพอยต์หลายตัว หรือไวร์เลส รี พีตเตอร์ บางครั้งไคลเอ็นต์ไร้สายไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง AP ที่มีโดยอัตโนมัติได้ เนื่องจากกำ�ลังเชื่อมต่อ
• ช่วงเวลาบีคอน: ช่วงเวลาบีคอน คือเวลาระหว่าง DTIM หนึ่งกับตัวถัดไป ค่าเริ่มต้นคือ 100 มิลลิวินาที ลดค่าช่วงเวลาบีคอนลง สำ�หรับการเชื่อมต่อไร้สาย ที่ไม่มีเสถียรภาพ หรือสำ�หรับอุปกรณ์โรมมิ่ง • เปิดทำ�งาน TX เบิร์สติ้ง: เปิดทำ�งาน TX เบิร์สติ้ง ช่วยปรับปรุงความเร็วการส่งข้อมูลระหว่างไวร์เลสเราเตอร์ และอุปกรณ์ 802.
4 ยูทิลิตี้ หมายเหตุ: • ดาวน์โหลดและติดตั้งยูทิลิตี้ของไวร์เลสเราเตอร์จากเว็บไซต์ ASUS: • การสำ�รวจอุปกรณ์ v1.4.7.1 ท http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • การกู้คืนเฟิร์มแวร์ v1.9.0.4 ที่ http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • ยูทิลิตี้เครื่องพิมพ์ของ Windows v1.0.5.5 ที่ http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/ Printer.zip • ยูทิลิตี้เหล่านี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบน MAC OS 4.
4.2 การกู้คืนเฟิร์มแวร์ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ ถูกใช้บน ASUS ไวร์เลส เราเตอร์ หลังจากที่ ทำ�การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ล้มเหลว ยูทิลิตี้นี้จะอัปโหลดไฟล์เฟิร์ม แวร์ไปยังไวร์เลส เราเตอร์ กระบวนการจะใช้เวลาประมาณ 3 ถึง 4 นาที สำ�คัญ: ปิดโหมดช่วยเหลือ ก่อนที่จะใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ หมายเหตุ: คุณสมบัตินี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบน MAC OS ในการเปิดโหมดช่วยเหลือ และใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์: 1. ถอดปลั๊กไวร์เลสเราเตอร์จากแหล่งพลังงาน 2.
4. จากเดสก์ทอปของคอมพิวเตอร์ของคุณ, คลิก Start (เริม ่ ) > All Programs (โปรแกรมทัง้ หมด) > ASUS Utility (ยูทล ิ ต ิ ้ี ASUS) > Wireless Router (ไวร์เลส เราเตอร์) > Firmware Restoration (การกูค ้ น ื เฟิรม ์ แวร์) 5.
5 การแก้ไขปัญหา บทนี้ให้วิธีแก้ไขปัญหาที่คุณอาจพบกับเราเตอร์ของคุณ ถ้าคุณ พบปัญหาที่ไม่ได้กล่าวถึงในบทนี้ ให้เยี่ยมชมเว็บไซต์สนับสนุนของ ASUS ที่: https://www.asus.com/support/ สำ�หรับข้อมูล ผลิตภัณฑ์เพิ่ม เติม และรายละเอียดการติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคของ ASUS 5.1 การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน ถ้าคุณมีปัญหากับเราเตอร์ของคุณ ให้ลองขั้นตอนพื้นฐานในส่วนนี้ ก่อนที่จะมองหาวิธีการแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม อัพเกรดเฟิร์มแวร์ไปเป็นเวอร์ชั่นล่าสุด 1.
ตรวจสอบว่าสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตของคุณเสียบอยู่อย่าง เหมาะสมหรือไม่ • เมื่อสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตที่เชื่อมต่อเราเตอร์กับโมเด็มถูกเสียบ อย่างเหมาะสม, LED WAN จะติด • เมื่อสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตที่เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ที่เปิดเครื่องอยู่ กับเราเตอร์ถูกเสียบอย่างเหมาะสม, LED LAN ที่ตรงกับเครื่อง จะติด ตรวจสอบว่าการตั้งค่าไร้สายบนคอมพิวเตอร์ของคุณตรงกับค่า ของเตอร์ของคุณ • เมื่อคุณเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ของคุณไปยังเราเตอร์แบบไร้สาย, ให้แน่ใจว่า SSID (ชื่อเครือข่ายไร้สาย), วิธีการเข้ารหัส และรหัสผ่านนั้นถูกต้อง ตรวจสอบว่าก
5.2 คำ�ถามที่มีการถามบ่อยๆ (FAQ) ฉันไม่สามารถเข้าถึง GUI ของเราเตอร์โดยใช้เว็บเบราเซอร์ได้ • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นแบบมีสาย ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่อ สายเคเบิลอีเธอร์เน็ต และสถานะ LED ตามที่อธิบายในส่วน ก่อนหน้า • ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณใช้ข้อมูลการล็อกอินที่ถูกต้อง ชื่อและรหัสผ่านเข้าสู่ระบบเริ่มต้นจากโรงงานมีอยู่ที่ฉลากกำ�กับที่ ด้านล่างของ EBA63 Caps Lock ถูกปิดการทำ�งานในขณะที่คุณ ป้อนข้อมูลการล็อกอิน • ลบคุกกี้และไฟล์ในเว็บเบราเซอร์ของคุณ สำ�หรับ Internet Explorer ปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้: 1.
ไคลเอ็นต์ไม่สามารถสร้าง การเชื่อมต่อไร้สายกับ เราเตอร์ได้ หมายเหตุ: ถ้าคุณกำ�ลังมีปัญหาในการเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย 5GHZ, ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ไร้สายของคุณสนับสนุนความถี่ 5GHZ หรือมี ความสามารถแบบดูอัลแบนด์ • อยู่นอกพื้นที่ทำ�งาน: ย้ายเราเตอร์ให้เข้าใกล้ไวร์เลส ไคลเอ็นต์ มากขึ้น • SSID ถูกซ่อน ถ้าอุปกรณ์ของคุณสามารถพบ SSID จากเรา เตอร์อื่น แต่ไม่สามารถพบ SSID ของเราเตอร์ของคุณ, ให้ไปที่ Settings (การตั้งค่า) > Wireless (ไร้สาย) > General (ทั่วไป), เลือก No (ไม่) บน Hide SSID (ซ่อน SSID), และ เลือก Aut
ไม่สามารถเข้าถึงอินเตอร์เน็ตได้ • ตรวจสอบว่าเราเตอร์ของคุณสามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้หรือไม่ ในการดำ�เนินการ, เปิดเว็บ GUI และไปที่ Dashboard (แดชบอร์ด), และตรวจสอบ Internet Status (สถานะอินเทอร์เน็ต) • ถ้าเราเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้, ให้ลองเริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ ตามที่อธิบายในส่วน เริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ในลำ�ดับต่อ ไปนี้ ภายใต้ การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน • ถ้ายังคงเข้าถึงอินเทอร์เน็ตไม่ได้, ให้ลองบูตคอมพิวเตอร์ของ คุณใหม่ และตรวจสอบ IP แอดเดรส และเกตเวย์
การอัพเกรดเฟิร์มแวร์ล้มเหลว เปิดโหมดช่วยเหลือ และรันยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ ดูส่วน 4.2 การกู้คืนเฟิร์มแวร์ เกี่ยวกับการใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ ไม่สามารถเข้าถึงเว็บ GUI ก่อนที่จะกำ�หนดค่าไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ ให้ทำ�ขั้นตอนตามที่ อธิบายในส่วนนี้ สำ�หรับโฮสต์คอมพิวเตอร์และเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของ คุณ A. ปิดทำ�งานพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ ถ้าเปิดทำ�งานอยู่ Windows® 1. คลิก Start (เริ่ม) > Internet Explorer (อินเทอร์เน็ต เอ็กซ์พลอเรอร์) เพื่อเปิดเบราเซอร์ 2.
MAC OS 1. จากเบราเซอร์ Safari ของคุณ, คลิก Safari (ซาฟารี) > Preferences (การกำ�หนดลักษณะ) > Advanced (ขั้นสูง) > Change Settings (เปลี่ยนแปลงการ ตั้งค่า)... 2. จากหน้าจอ Network (เครือข่าย), ยกเลิก การเลือก FTP Proxy (FTP พร็อกซี)่ และ Web Proxy (HTTP) (เว็บพร็อกซี่ (HTTP)) 3. คลิก Apply Now (นำ�ไปใช้เดี๋ยวนี้) เมื่อเสร็จ หมายเหตุ: ดูคุณสมบัติวิธีใช้ของเบราเซอร์ของคุณ สำ�หรับรายละเอียด เกี่ยวกับการปิดทำ�งานพร็อกซี่เซิร์ฟเวอร์ B.
2. คลิกที่ Properties (คุณสมบัติ) เพื่อแสดง หน้าต่างคุณสมบัติอีเธอร์เน็ต 3. เลือก Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (อินเตอร์เน็ตโปรโตคอล เวอร์ชั่น4 (TCP/IPv4)) หรือ Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (อินเตอร์เน็ต โปรโตคอลเวอร์ชั่น6 (TCP/IPv6)), จากนั้นคลิก Properties (คุณสมบัติ) 4.
MAC OS 1. คลิกไอคอนแอปเปิ้ล ที่อยู่บริเวณมุมซ้ายบน ของหน้าจอ 2. คลิก System Preferences (การกำ�หนด ลักษณะระบบ) > Network (เครือข่าย) > Configure (กำ�หนดค่า)... 3. จากTCP/IP (TCP/IP), เลือก Using DHCP (การใช้ DHCP) ในรายการ Configure IPv4 (กำ�หนดค่า IPv4) 4. คลิก Apply Now (นำ�ไปใช้เดี๋ยวนี้) เมื่อเสร็จ หมายเหตุ: ดูวิธีใช้ของระบบปฏิบัติการของคุณ และคุณสมบัติที่สนับสนุน สำ�หรับรายละเอียดเกี่ยวกับการกำ�หนดค่า TCP/IP ของคอมพิวเตอร์ของ คุณ C. เปิดการทำ�งานเครือข่ายแบบโทรเข้า Windows® 1.
ภาคผนวก GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
ประกาศความปลอดภัย เมื่อใช้ผลิตภัณฑ์นี้ ให้ปฏิบัติตามข้อควรระวังด้านความปลอดภัยขั้น พื้นฐานเสมอ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำ�กัดเฉพาะสิ่งต่อไปนี้ คำ�เตือน! • ต้องเสียบสายไฟเข้ากับเต้ารับที่มีสายดินที่เหมาะสม เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้ารับใกล้เคียงที่เข้าถึงได้ง่ายเท่านั้น • หากอะแดปเตอร์เสียหาย อย่าพยายามซ่อมด้วยตัวเอง ติดต่อช่างเทคนิคซ่อมแซมที่มีคุณสมบัติ หรือร้านค้าของคุณ • อย่าใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม หรืออุปกรณ์ต่อพ่วงที่ชำ�รุดเสียหาย • อย่าติดตั้งอุปกรณ์นี้สูงเกิน 2 เมตร • ใช้ผลิตภัณฑ์นี้ในสภาพ
คำ�เตือน! • อย่าวางบนพื้นผิวทำ�งานที่ไม่สม่ำ�เสมอ หรือไม่มั่นคง เข้า • อย่าวางหรือทำ�สิ่งของหล่นทับด้านบนของผลิตภัณฑ์ หลีกเลี่ยงการทำ�ให้ผลิตภัณฑ์ถูกกระแทกทางกล เช่น การบด การดัด การเจาะหรือการฉีกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย • ห้ามแยกชิ้นส่วน เปิด อบไมโครเวฟ เผา ทาสี หรือผลักวัตถุ แปลกปลอมใด ๆ เข้าไปในผลิตภัณฑ์นี้ • ดูแผ่นป้ายระบุกำ�ลังไฟฟ้าใต้ผลิตภัณฑ์ของคุณ และตรวจดูให้มั่นใจว่าอะแดปเตอร์เพาเวอร์ของคุณมีกำ�ลังไฟฟ้า สอดคล้องกับระดับกำ�ลังไฟฟ้านี้ • เก็บผลิตภัณฑ์ให้ห่างจากแหล่งไฟและความร้อน
บริการและการสนับสนุน เยี่ยมชมเว็บไซต์หลายภาษาของเราที่ https://www.asus.