Manual de usuario ASUS ExpertWiFi EBA63 Punto de acceso PoE AX3000 Modelo: EBA63
S23207 Primera edición Febrero de 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.
Contenidos 1 Conociendo su EBA63 2 Procedimientos iniciales 3 Configuración del EBA63 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 3.1 ¡Bienvenido!.......................................................................................5 Contenido del paquete.................................................................5 El router inalámbrico......................................................................6 Ubicar el router................................................................................
Contenidos 3.5.4 3.6 Red autodefinida.......................................................................... 26 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.7 3.8 Regla de conexión inteligente..........................................25 Empleados................................................................................27 Red de invitados.....................................................................28 Red programada.....................................................................29 Red personalizada....
1 Conociendo su EBA63 1.1 ¡Bienvenido! ¡Gracias por adquirir un router inalámbrico ASUS ExpertWiFi EBA63! El ultraplano y elegante EBA63 cuenta con tres bandas dual de 2,4 GHz y 5 GHz que proporcionan streaming HD inalámbrico simultáneo inigualable y la tecnología ASUS Green Network, que proporciona un 70% ahorro de energía. 1.
1.3 El router inalámbrico Botón Restablecer Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del sistema. Puerto ENTRADA PoE Conecte un cable PoE a este puerto para la red Alimentación a través de Ethernet. Puerto de alimentación (entrada de CC) (DCIN) Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de corriente. Bloqueo Kensington® La ranura de bloqueo Kensington® permite asegurar el equipo empleando cables de seguridad compatibles.
1.4 Ubicar el router Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de: • Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los dispositivos de red. • Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la luz solar directa. • Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o 20 MHz, equipos periféricos de 2.
1.5 Requisitos de configuración Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema: • Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un servicio TCP/IP instalado • Explorador web, como por ejemplo Microsoft Edge, Safari o Google Chrome NOTAS: 8 • Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada, puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.
1.6 Configuración del router ¡IMPORTANTE! • Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración. • Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes: • Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red. • Desconecte los cables de la configuración de módem existente. Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también. • Reinicie el equipo (recomendado).
Para configurar tu ExpertWiFi EBA63: 1. Conecte su ExpertWiFi EBA63 (seleccione una única de las opciones): 1) Encienda su EBA63 conectando el puerto ENTRADA PoE a un conmutador PoE o puerta de enlace PoE. PoE/PoE+ switch ( ASUS ExpertWiFi EBP15 ) ASUS ExpertWiFi EBA63 Router Internet 2) Conecte su EBA63 a un enrutador y a una toma de corriente. Internet Router 2. Únase a una red Wi-Fi existente.
[Web] • A bra el explorador web y vaya a http://expertwifi.net para realizar la configuración web. •U na vez que finalice la configuración de instalación rápida, puede conectarse al nuevo SSID e ir a http://expertwifi_eba63-XXXX.local para disponer de las configuraciones avanzadas. * X XXX se refiere a los últimos cuatro dígitos de la dirección MAC que se muestra en la etiqueta de clasificación del producto.
2 Procedimientos iniciales 2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante un explorador web, como por ejemplo Microsoft Edge, Safari, o Google Chrome. NOTA: Las características pueden variar en función de las diferentes versiones de firmware. Conectarse a la red de forma inalámbrica: 1.
3 Configuración del EBA63 3.1 Administración 3.1.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > Operation Mode (Modo de funcionamiento). 2.
3.1.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router. Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > System (Sistema). 2. Puede configurar los ajustes parámetros: • Cambiar contraseña de inicio de sesión del router: Puede cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña nuevos.
Seleccione No para impedir el acceso. • Habilitar restricciones de acceso: Haga clic en Yes (Sí) si desea especificar las direcciones IP de dispositivos a los que se permite acceder a la configuración GUI del router inalámbrico desde WAN/LAN.
3.1.4 Restaurar/Guardar/Enviar configuración Para restaurar/guardar/enviar la configuración: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > Restore/Save/Upload Setting (Restaurar/Guardar/Enviar la configuración). 2. Seleccione las tareas que desee realizar: • Factory default (Configuración predeterminada de fábrica): Inicialice toda la configuración y borre todos los registros de datos de AiProtection, el analizador de tráfico y el historial web.
3.1.5 Comentarios Para usar los comentarios: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > Feedback (Comentarios). 2. Introduzca su región, dirección de correo electrónico, información adicional para la depuración, comentarios y sugerencias, y devuelva el registro del enrutador para solucionar los problemas. ¡IMPORTANTE! • Describa detalladamente sus comentarios sobre la situación para obtener una respuesta rápida.
3.1.6 Privacidad 1. Para la vinculación de cuentas, DDNS y conexión remota (aplicación ASUS Router, aplicación Lyra, AiCloud y AiDisk): Tenga en cuenta que ASUS, a través de las funciones anteriores, recopilará su información, incluido el nombre del modelo del producto, la versión de firmware, el estado de Internet, la dirección IP, la dirección MAC y el nombre DDNS.
3.2 AiMesh 3.2.1 Configuración de la configuración inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a AiMesh > Topology (Topología). 2. Puedes configurar la conexión por cable e inalámbrica, administrar el estado de la red y el estado de los LED.
3.2.2 Administración de los clientes de red Para administrar los clientes de red: 1. En el panel de navegación, vaya a AiMesh > Topology (Topología). 2. Seleccione el icono Clients (Clientes) para mostrar la información del cliente de red, como el nombre del cliente y las direcciones MAC y IP. 3. Si desplaza el control deslizante hacia la posición OFF (DESACTIVADO), puede bloquear el acceso del cliente a la red, deshabilitar su programación horaria o su vinculación MAC e IP. 4.
3.3 Panel de mandos El panel de control le permite administrar la red, por ejemplo, la conexión a Internet, la conexión de cliente, la referencia DNS, el estado del sistema, el puerto Ethernet y el supervisor de tráfico.
3.4 LAN 3.4.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > LAN > LAN IP (Dirección IP LAN). 2. Modifique los campos IP address (Dirección IP) y Subnet Mask (Máscara de subred). 3.
3.4.2 Control de conmutador Permite configurar el enrutador para la función de control de conmutación. Puede combinar dos puertos LAN de 1 Gbps para proporcionar velocidades cableadas de hasta 2 Gbps mediante enlace a su NAS compatible u otro dispositivo de red de gran ancho de banda. NOTAS: • Para utilizar la función Protocolo de control de agregación de enlaces (LACP, Link Aggregation Control Protocol), los dispositivos deben ser compatibles con el protocolo IEEE 802.3ad.
3.4.3 VLAN Una red de área local virtual (VLAN, Virtual Local Area Network) es una red lógica creada dentro de una red física más grande. Las redes VLAN permiten segmentar una red en subredes virtuales más pequeñas, que se pueden utilizar para aislar el tráfico y mejorar el rendimiento de la red. Para configurar la red VLAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > LAN > VLAN. 2. Haga clic en Profile (Perfil) y, a continuación, en para crear un perfil VLAN.
3.5 Herramientas de red Para utilizar las herramientas de red, desde el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Network Tools (Herramientas de red). 3.5.1 Análisis de red Envíe paquetes ICMP ECHO_REQUEST a los host de la red. 3.5.2 Estadísticas de red Permite mostrar los detalles de la red. 3.5.3 Reactivación por LAN La función Reactivación en LAN (WOL, Wake-On-LAN) permite reactivar un equipo desde cualquier dispositivo de la red. 3.5.
3.6 Red autodefinida Una red autodefinida (SDN, Self-Defined Network) proporciona hasta cinco SSID para separar y priorizar dispositivos para diferentes usos empresariales y alternativas de red, creando segmentos de red para empleados, portales de invitados, redes de invitados, redes programadas, redes de IoT y redes VPN. Para crear una red autodefinida: 1. En el panel de navegación, vaya a Self-Defined Network (Red autodefinida). 2. Elija una red definida que encaje en su escenario específico.
3.6.1 Empleados Permite configurar el nivel de acceso para diferentes usos con el fin de mejorar la seguridad de la red. Es la opción recomendada para oficinas que asignan permisos a diferentes departamentos.
3.6.2 Red de invitados Proporciona a los visitantes temporales un acceso programado o puntual a la red. Es la opción recomendada para usarse en centros comerciales, gimnasios o para visitantes.
3.6.3 Red programada Planifica el tiempo de conexión diario o semanal de la red inalámbrica. Es la opción recomendada para la enseñanza a distancia, aulas o para el uso infantil.
3.6.4 Red personalizada Permite seleccionar la opción de una red personalizada.
3.7 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: El registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > System Log (Registro del sistema). 2.
3.8 Inalámbrico 3.8.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Wireless (Inalámbrico) > General. 2. Seleccione 2.4GHz (2.4 GHz) o 5GHz (5 GHz) como la banda de frecuencia para la red inalámbrica. 3. Asigne un nombre único para su identificador de conjunto de servicios (SSID, Service Set Identifier) o nombre de red para identificar la red inalámbrica.
• Automático: seleccione Auto (Automático) para permitir que los dispositivos 802.11ax, 802.11ac, 802.11n, 802.11g, y 802.11b se conecten al router inalámbrico. 6. Seleccione cualquiera de estos ancho de banda de canal para acomodar las velocidades de transmisión más altas: 2.4 GHz: Seleccione entre 40 MHz y 20 MHz para el rendimiento inalámbrico. 5 GHz: Seleccione entre 160 MHz, 80 MHz, 40 MHz y 20 MHz para el rendimiento inalámbrico. 7. Seleccione el canal de funcionamiento para el router inalámbrico.
3.8.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida WiFi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la función WPS mediante el código PIN o el botón WPS. NOTA: Asegúrese de que los dispositivos admiten WPS. Para habilitar WPS en la red inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Wireless (Inalámbrico) > WPS. 2.
5. Para configurar WPS utilizando el botón WPS del router, siga estos pasos: a. Haga clic en Start (Inicio) o presione el botón WPS que se encuentra en la parte posterior de router inalámbrico. b. Presione el botón WPS del dispositivo inalámbrico. Se suele identificar por el logotipo WPS. NOTA: Compruebe el dispositivo inalámbrico o su manual de usuario para conocer la ubicación del botón WPS. c. El router inalámbrico buscará todos los dispositivos WPS disponibles.
3.8.3 WDS (Puente) La función Bridge (Puente) o WDS (Wireless Distribution System, es decir, Sistema de distribución inalámbrico) permite al router inalámbrico de ASUS conectarse a otro punto de acceso inalámbrico exclusivamente, lo que impide que otros dispositivos o estaciones inalámbricas accedan a dicho router También se puede considerar como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos inalámbricos.
3.8.4 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Wireless (Inalámbrico) > Wireless MAC Filter (Filtro MAC inalámbrico). 2. Seleccione Yes (Sí) en el campo Enable Mac Filter (Habilitar filtro Mac). 3.
3.8.5 Configuración de RADIUS RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) permite configurar parámetros adicionales para autorizar a los clientes inalámbricos a través del servidor RADIUS. Es necesario si selecciona Authentication Method (Método de autenticación) en Wireless (Inalámbrico) - General como WPA-Enterprise / WPA2-Enterprise (WPA empresarial/WPA2 empresarial). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
3.8.6 Profesional La configuración Profesional permite configurar parámetros adicionales para la conexión inalámbrica. NOTA: Le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Configuración Professional (Profesional), puede definir lo siguiente: • Banda: Seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional. • Habilitar radio: Seleccione Yes (Sí) para habilitar la conexión de red inalámbrica.
• Establecer PA aislado: El elemento Set AP Isolated (Establecer PA aislado) impide que los dispositivos inalámbricos de la red se comuniquen entre sí. Esta función es útil si hay muchos invitados que se unan a la red y la abandonen con frecuencia. Seleccione Yes (Sí) para habilitar esta función o No para deshabilitarla.
• Intervalo DTIM: El intervalo DTIM (Delivery Traffic Indication Message) o tasa de señalización de datos, es el período de tiempo antes del cual una señal se envía a un dispositivo inalámbrico que se encuentra en modo de suspensión para indicar que un paquete de datos está esperando a ser entregado. El valor predeterminado es tres milisegundos. • Intervalo de señalización: El intervalo de señalización es el tiempo entre un DTIM y el siguiente. El valor predeterminado es 100 milisegundos.
4 Uso de las utilidades NOTAS: • Descargue e instale de las utilidades del router inalámbrico desde el sitio Web de ASUS: • Device Discovery v1.4.7.1 en http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 at http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • • Windows Printer Utility v1.0.5.5 en http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip Las utilidades no se admiten en MAC OS. 4.
4.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. ¡IMPORTANTE! Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de restauración de firmware. NOTA: Esta función no se admite en MAC OS. Para iniciar el modo de rescate y usar la utilidad de restauración de firmware: 1. Desenchufe el router inalámbrico de la fuente de alimentación. 2.
4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS Utility > Wireless Router (Router inalámbrico) > Firmware Restoration (Restauración del firmware). 5. Especifique un archivo de firmware y haga clic en Upload (Cargar). NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de firmware y no se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo. Las actualizaciones normales de firmware se deben realizar a través de la interfaz Web.
5 Resolución de problemas En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: https://www.asus.com/support/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS. 5.
Compruebe si los cables Ethernet están correctamente enchufados. • Cuando el cable Ethernet que conecta el router con el módem esté enchufado correctamente, el LED WAN se iluminará. • Cuando el cable Ethernet que conecta el equipo encendido con el router esté enchufado correctamente, el LED LAN correspondientes iluminará. Compruebe si la configuración inalámbrica del equipo coincide con la de su router.
5.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web. • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió en la sección anterior. • Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión correcta. El nombre de usuario y la contraseña de fábrica predeterminados se encuentran en la etiqueta ubicada en la parte inferior del EBA63.
El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: Si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: Coloque el router más cerca del cliente inalámbrico. • El SSID se ha ocultado.
No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a Dashboard (Panel de mandos), y compruebe Internet Status (Estado de Internet).
No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. Windows® 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > Connections (Conexiones) > LAN settings (Configuración de LAN). 3.
MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...). 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP). 3. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine. NOTA: Consulte la función de ayuda del explorador para obtener detalles sobre cómo deshabilitar el servidor proxy. B.
2. Haga clic en Properties (Propiedades) para mostrar la ventana Ethernet Properties (Propiedades de Ethernet). 3. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) (Propiedades) o Internet Protocol Version 6 (Protocolo de Internet versión 6 (TCP/IPv6)), y haga clic en Properties. 4. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente).
MAC OS 1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Haga clic en System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red)> Configure... (Configurar...). 3. En la ficha TCP/IP, seleccione Using DHCP (Usar DHCP) en la lista desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4). 4. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
Apéndices GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. NOTA that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Avisos de seguridad Cuando utilice este producto, siga siempre las precauciones de seguridad fundamentales, incluidas, entre otras, las siguientes: ¡ADVERTENCIA! • Los cables de alimentación se deben enchufar a tomas de corriente que estén provistas de una conexión a tierra adecuada. Conecte el equipo solamente a una toma de corriente cercana y de fácil acceso. • No intente reparar la fuente de alimentación personalmente si se avería.
¡ADVERTENCIA! • NO coloque el equipo sobre una superficie irregular o inestable. • NO coloque objetos sobre la tableta ni los deje caer sobre ella. Evite exponer el producto a impactos mecánicos, como aplastamiento, flexión, perforación o trituración. • NO desmonte, abra, caliente en microondas, incinere ni pinte este producto; tampoco ni introduzca objetos extraños en él.
Servicio y Soporte Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus.com/support/.