• Manual de instrucciones. • Manual de instruções • Mode d’emploi. • Operating instructions. • Bedienungsanleitung.
ESPAÑOL INDICE Pág. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES. ................................................................................ 2 2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO......................................... 3 3. INSTALACIÓN............................................................................... 4 4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO.................. 6 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. ............................................ 10 6.
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES RECICLABILIDAD: APARATO VIEJO: µ Para evitar daños al medio ambiente y recuperar materiales, utilice el servicio de recogida municipal. µ Asegúrese de no dañar el circuito frigorífico ya que puede tener sustancias que afecten al medio ambiente. µ Inutilice el frigorífico: 1. Corte el cable de alimentación. 2. Desmonte las puertas y mantenga las parrillas en su posición para evitar que los niños puedan acceder fácilmente al interior.
Panel de control y regulación de las Temperaturas Queso, mantequilla medicinas Pestaña extracción Huevos Conservas latas refrescos y sobres Botellas ZONA FRÍA carnes y pescado Frutas y verduras Alimentos congelados y cubitos de hielo ADVERTENCIA: Este esquema puede no ajustarse exactamente a su frigorífico. 3 ESPAÑOL 2.
SEGURIDAD: µ µ µ µ µEl modelo de frigorífico que usted ha adquirido se comercializa con el refrigerante R600a. Tenga en cuenta que: • Este refrigerante no deteriora el medio ambiente. • Es inflamable, por lo que debe asegurarse de que el circuito frigorífico está en perfectas condiciones. Si ha sufrido algún daño, consulte con el distribuidor antes de conectar. Este frigorífico, únicamente puede ser reparado por el servicio de asistencia técnica y utilizando repuestos originales.
HERRAMIENTAS NECESARIAS: µ Destornillador con punta de estrella y otro con punta TORX. OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR: 1. Desconecte el frigorífico de la red eléctrica y vacíe todo el contenido de la contrapuerta. 2. Extraiga el zócalo y los tornillos, retire la bisagra inferior de su sitio. 3. Retire la puerta del congelador. 4. Extraiga la cubierta de los tornillos de la bisagra central, y suelte los dos tornillos que la sujetan. 5. Retire la puerta del refrigerador. 6.
4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO COMO REGULAR LA TEMPERATURA: µ En condiciones normales, se recomienda seleccionar una temperatura aproximada de 4ºC en el refrigerador y alrededor de –19ºC en el congelador. µ Para la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas de selección de temperatura, los valores numéricos están dados en ºC. ADVERTENCIA: La temperatura del interior del frigorífico depende de: I La temperatura ambiente. I La ubicación del aparato.
"SUPER FREEZING" ¬ Activando esta función la temperatura del congelador se regulará automáticamente al nivel más frío. Esta función facilita la congelación de alimentos, se recomienda activarla 24 horas antes de cargar gran cantidad de alimentos, Esta función se desactivará automáticamente, también se puede desactivar manualmente. "Alarma" ¬ Esta se activará luminosa y acústicamente cuando el nivel de frío del congelador sea anormalmente bajo.
COMO REALIZAR UN USO ADECUADO DEL APARATO: REFRIGERADOR µ Deje espacio suficiente entre alimentos para que el aire circule entre ellos. µ La puerta no debe estar abierta más tiempo de lo necesario. µ No introduzca alimentos calientes. µ No obstrulla las rejillas de ventilación.
µ La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder de congelación indicado en la placa de características. µ Congele siempre alimentos en buen estado. µ Haga caso a la fecha de caducidad. µ Para que no se sequen los alimentos envuélvalos en papel de aluminio o un film de plástico. µ No ponga en contacto alimentos a congelar con alimentos ya congelados. µ Nunca congele por segunda vez un alimento descongelado. µ Congele en raciones de consumo diario.
DESESCARCHE REFRIGERADOR: µ El sistema de desescarche del refrigerador funciona automáticamente, por tanto no necesita ninguna intervención del usuario. CONGELADOR: µ En los frigoríficos No-Frost no se producen capas de escarcha ó hielo por lo que no requieren operaciones para su eliminación. DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS No todos los alimentos deben ser descongelados de la misma forma µ Si adquirió alimentos congelados en el comercio, siga las instrucciones del envase.
µ A ser posible no abra las puertas de frigorífico. µ Cuando vuelva la corriente, verifique si los alimentos se han descongelado o no. µ Consuma los alimentos que se hayan descongelado. QUÉ HACER SI NO VAMOS A UTILIZAR EL APARATO EN UN LARGO PERÍODO DE TIEMPO: µ Vacíe el frigorífico. µ Desconecte y limpie el aparato como se ha tratado en el apartado de limpieza y apague la luz actuando el interruptor. µ Deje las puertas abiertas para que no se formen malos olores.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CAUSA SOLUCION • El enchufe no está conectado. • No llega corriente eléctrica al enchufe por haberse fundido el fusible o por haber saltado el limitador automático de potencia. • Mandos de conexión no activados. • Conecte el enchufe. • Cambie el fusible o vuelva a conectar el limitador automático de potencia. El frigorífico vibra. • El frigorífico está mal nivelado. • Nivélelo con los pies niveladores. El frigorífico o congelador enfría poco.
CAUSA SOLUCION La puerta no cierra. • El aparato no está correctamente nivelado. • Las puertas han sido cerradas violentamente. • Algún producto del interior hace de tope. • Nivele el aparato correctamente. • Cierre las puertas con suavidad. • Sitúe este producto en un lugar adecuado. Mucho hielo en el frente de los cestones del conjelador. • La puerta está abierta. • Mire si los alimentos estorban el cierre de la puerta. • Cuide que la puerta no permanezca abierta mucho tiempo.
8. LLAMADA AL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA µ Lea atentamente el manual y si no ha podido solucionar el problema llame al servicio de asistencia técnica. µ La dirección y el número de teléfono más cercano a su domicilio figura en el índice de oficinas de servicio técnico oficial que suministramos con el aparato o bien en la guía telefónica de su ciudad. µ Para facilitar las tareas del servicio de asistencia técnica, les deberá facilitar los siguiente datos. • Modelo del frigorífico.
INDICE 1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS. .......................................................................................... 2 2. DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO............................................... 3 3. INSTALAÇÃO. .............................................................................. 4 4. FUNCIONAMENTO E USO DO FRIGORÍFICO. .................... 6 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO. .................................................... 10 6. RUÍDOS NORMAIS NO FRIGORÍFICO.
1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS RECICLAGEM: APARELHOR USADOS µ Para evitar danos ao meio ambiente e recuperar materiais, utilize o serviço de recolha municipal. µ Certifique-se de não danificar o circuito de frio já que este pode conter substâncias que afectem o meio ambiente. µ Inutilize o aparelho: 1. Corte a tomada de alimentação. 2. Desmonte as portas e mantenha as grelhas na sua posição inicial de forma a evitar que as crianças possam ter fácil acesso ao interior do aparelho.
2.
SEGURANÇA µ µ µ µ µO modelo de frigorífico que adquiriu, comercializa-se com o gás refrigerante R600. Tenha em conta que: • Este gás refrigerante não é nocivo ao meio ambiente. • É inflamável, razão pela qual deve certificar-se de que o circuito do aparelho esteja em perfeitas condições. Caso tenha ocorrido algum percalço, consulte o distribuidor antes de utilizá-lo. Este frigorifico só pode ser reparado pelo serviço de assistência técnica autorizado e utilizando peças e componentes originais.
TROCA DO SENTIDO DE ABERTURA DAS PORTAS: FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: PASSOS A REALIZAR: 1. Desligue o frigorífico da rede eléctrica e retire todo o conteúdo das portas. 2. Solte o rodapé e os parafusos, retire a dobradiça inferior. 3. Retire a porta do congelador. 4. Extrair a protecção dos parafusos da dobradiça central e, solte os dois parafusos que a sustentam. 5. Retire a porta do refrigerador. 6. Retire o eixo da dobradiça superior e monte-o no outro lado do frigorífico. 7.
4. FUNCIONAMENTO E USO DO FRIGORIFICO COMO REGULAR A TEMPERATURA: µ Em condições normais, aconselha-se seleccionar uma temperatura aproximada de 4ºC no refrigerador e aproximadamente de –19ºC no congelador. µ Para a regulação da temperatura, utilize os comandos ou teclas de selecção de temperatura, os valores numéricos estão dados em ºC. ADVERTÊNCIAS: A temperatura do interior do frigorífico depende: I Da temperatura ambiente. I Da localização do aparelho. I Da frequência de abertura das portas.
"SUPER FREEZING" ¬ Ao activar esta função a temperatura do congelador regula-se automaticamente para o nível mais frio, afecta também, o refrigerador de forma notável. Esta função facilita a congelação dos alimentos, aconselha-se activála 24 horas antes de introduzir grandes quantidades de alimentos frescos para congelar. Esta função desactivar-se-á automaticamente, também se pode desactivar manualmente.
COMO REALIZAR UM USO ADEQUADO DO APARELHO: REFRIGERADOR µ µ µ µ µ Deixe espaço suficiente entre os alimentos para que o ar circule livremente no aparelho. A porta não deve estar aberta mais tempo do que o estritamente necessário. Não introduzir alimentos quentes. Não obstrua a grelha de ventilação. Para evitar que os alimentos armazenados se sequem, é aconselhável introduzi-los num recipiente hermético ou envolvê-los em papel de alumínio ou película aderente.
CONGELADOR: µ A quantidade de alimentos a congelar de uma vez, não deverá ultrapassar o valor do poder de congelação indicado na placa de características. µ Congele sempre alimentos em bom estado. µ Para que não se ressequem os alimentos embrulhe-os em papel de alumínio ou em película de plástico. µ Não ponha em contacto alimentos a congelar com alimentos já congelados. µ Nunca congele por segunda vez um alimento descongelado. µ Congele em porções de consumo diário.
DESCONGELAÇÃO REFRIGERADOR: µ O sistema de descongelação do refrigerador funciona automaticamente, pelo que, não necessita de nenhuma intervenção do usuário. CONGELADOR: µ Nos frigoríficos No-Frost não se criam capas de gelo, não sendo necessário realizar qualquer tipo de operação para eliminá-lo. DESCONGELAÇÃO DE ALIMENTOS Nem todos os alimentos podem ser descongelados da mesma forma. µ Se adquiriu alimentos congelado no comércio, siga as instruções do vasilhame.
QUE FAZER NO CASO DE FALTA DE ENERGIA ELÉCTRICA: QUE FAZER QUANDO O APARELHO NÃO FÔR UTILIZADO DURANTE UM LONGO PERÍODO DE TEMPO: µ Esvazie o frigorífico. µ Desligue e limpe o frigorífico como foi mencionado no item limpeza e apague a luz premindo o interruptor. µ Deixe as portas abertas para que não se formen maus cheiros. µ Função Férias.
7. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA O frigorífico não funciona. CAUSA SOLUÇÃO • A tomada não está ligada. • Não chega a corrente eléctrica à tomada por se ter queimado o fusível ou saltado o limitador de automático de potência. • Comandos de ligação não activados. • Ligue a tomada. • Troque o fusível ou volte a ligar o limitador automático de potência. • Activar comandos. O frigorífico vibra. • O frigorífico nivelado. O frigorífico ou o congelador arrefece pouco.
A porta não fecha. Muito gelo na parte da frente das gavetas do congelador. CAUSA SOLUÇÃO • O aparelho não está correctamente nivelado. • As portas foram fechadas violentamente. • Algum produto esta a impedir o fecho. • Nivele o aparelho correctamente. • Feche as portas com maciez. • A porta está aberta. • Veja se os alimentos atrapalham o fecho da porta. • Cuide que a porta não permaneça aberta muito tempo. • As portas são abertas com frequência. • Sitúe este produto no lugar adequado.
8. TELEFONAR AO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA µ Leia com muita atenção o manual e se não pode solucionar o problema chame ao serviço de assistência técnica. µ A direcção e o número de telefone mais perto do seu domicílio consta na lista de Centros de Assistência técnica fornecida com o aparelho, caso não seja o caso consulte as informações ou lista telefónica. µ Para facilitar as tarefas do serviço de assistência técnica, deverá facilitar-lhes os següintes dados. • Modelo do frigorífico.
TABLE DES MATIERES 1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES....................................................... 2 2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR. .................................. 3 3. INSTALLATION............................................................................. 4 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU REFRIGERATEUR........................................................................ 6 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN. ................................................
1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES RECYCLAGE: VIEIL APPAREIL: µ Pour protéger l’environnement et recycler les matériaux, consultez le service de voirie municipale. µ Prenez garde de ne pas endommager le circuit frigorifique car il peut contenir des substances pouvant nuire à l’environnement. µ Rendez le réfrigérateur inutilisable: 1. En coupant le cordon d’alimentation. 2.
2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR Panneau de contrôle et de réglage des températures Fromage, beurre, médicaments Languette d’extraction FRANÇAIS Oeufs Conserves, boites et boissons Bouteilles ZONE FROIDE viandes et poissons Fruits et légumes Aliments surgelés et glaçons REMARQUE : Ce schéma peut ne pas correspondre exactement à votre appareil.
SECURITE: µ µ µ µ µLe modèle de réfrigérateur que vous avez acheté fonctionne avec du réfrigérant R600a. N’oubliez pas que : • Ce réfrigérant ne détériore pas l’environnement. • Il s’agit d’un produit inflammable et il convient donc de s’assurer que le circuit frigorifique est en parfait état. S’il était endommagé, veuillez consulter le distributeur avant de brancher l’appareil. Ce réfrigérateur ne peut être réparé que par le service technique agréé qui utilisera pour cela des pièces détachées d’origine.
CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES: OUTILS NECESSAIRES: µ Tournevis cruciforme et tournevis à pointe TORX. OPERATIONS: 1. Débrancher le réfrigérateur et vider tout le contenu de la porte. 3. Retirer la porte du congélateur. 4. Retirer la garniture des vis de la charniére centrale et dévisser les deux vis de fixation. 5. Retirer la porte du réfrigérateur. 6. Retirer l´axe de la charniére supérieure et le monter de l´autre côté du réfrigérateur. 7.
4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU REFRIGERATEUR COMMENT REGLER LA TEMPERATURE: µ Dans des conditions normales, il est recommandé de sélectionner une température de 4ºC environ dans le réfrigérateur et de –19ºC environ en le congélateur. µ Pour régler la température, utiliser les commandes ou touches de sélection de température ; les valeurs numériques sont données en ºC. REMARQUE: La température à l’intérieur du réfrigérateur dépend de: I La température ambiante. I L’emplacement de l’appareil.
"SUPER COOLING" ¬ En activant cette fonction, la température du réfrigérateur se réglera automatiquement au niveau le plus froid pendant 6 heures. Cette fonction se désactivera automatiquement. Elle peut aussi être désactivée manuellement avant ces 6 heures. "Alarme" ¬ Cette alarme lumineuse et sonore s’activera lorsque le niveau de froid du congélateur sera anormalement bas. L’alarme sonore peut être manuellement désactivée en activant la fonction SUPER FREEZING.
COMMENT BIEN UTILISER L’APPAREIL: REFRIGERATEUR µ µ µ µ µ Laisser un espace suffisant entre les aliments pour permettre à l’air de circuler entre eux. La porte ne doit pas rester ouverte plus que nécessaire. Ne pas introduire d’aliments chauds. Ne pas boucher les grilles de ventilation. Pour éviter que les aliments stockés ne se dessèchent, les introduire dans un récipient hermétique ou les envelopper dans du papier aluminium ou un film plastique.
CONGELATEUR: µ La quantité d’aliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. µ Congeler toujours des aliments en bon état. µ Respecter leur date de péremption. µ Pour que les aliments ne se dessèchent pas, les emballer dans du papier aluminium ou sous film plastique. µ Ne pas mettre en contact les aliments à congeler avec des aliments déjà surgelés. µ Ne jamais recongeler un aliment décongelé.
DEGIVRAGE REFRIGERATEUR: µ Le système de dégivrage du réfrigérateur fonctionne automatiquement et ne requiert par conséquent aucune intervention de l’usager. CONGELATEUR: µ Les réfrigérateurs No-Frost ne donnant pas lieu à la formation de givre ou de glace, aucune apération n´est nécessaire por les éliminer. DECONGELATION DES ALIMENTS Tous les aliments ne suivent pas le même processus de décongélation.
QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT µ Si possible, ne pas ouvrir les portes du réfrigérateur. µ Au retour du courant, vérifier si les aliments se sont dégelés ou non. µ Consommer les aliments décongelés. µ Vider le réfrigérateur. µ Débrancher et nettoyer l’appareil comme indiqué au chapitre sur le nettoyage et éteindre la lumière à l’aide de l’interrupteur. µ Laisser les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
7. SOLUTION AUX PROBLEMES PROBLEME CAUSE Le réfrigérateur ne fonctionne • La prise n’est pas branchée. • Le courant n’arrive pas à la pas prise car le fusible est fondu ou le disjoncteur a sauté. • Boutons de connexion non activés. SOLUTION • Brancher la prise. • Changer le fusible remettre le disjoncteur. ou • Activer les boutons. Le réfrigérateur vibre. • Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
La porte ne se referme pas. Glace abondante face aux casiers du congélateur. CAUSE SOLUTION • L’appareil n’est pas bien nivelé. • Les portes ont été ouvertes violemment. • Un produit à l’intérieur gêne et fait butée. • Mettre bien à niveau l’appareil. • Fermer les porte doucement. • La porte est ouverte. • Regarder si les aliments gênent la fermeture de la porte. • Veiller à ce que la porte ne reste pas ouverte pendant longtemps. • La porte a été ouverte de nombreuses fois.
8. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE • • • • • µ Lire attentivement le manuel et si vous ne trouvez pas de solution au problème, faites appel au service technique. µ L’adresse et le numéro de téléphone du service technique le plus proche de votre domicile figurent dans l’index des services techniques agréés fourni avec l’appareil ou dans votre annuaire. µ Pour faciliter la tâche du service technique, il vous faudra lui communiquer les données suivantes : Modèle du réfrigérateur. Référence du réfrigérateur.
CONTENTS Page 1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS. .. 2 2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR. ............................ 3 3. INSTALLATION. .......................................................................... 4 4. OPERATION AND USE OF THE REFRIGERATOR. .............. 6 5. CLEANING AND MAINTENANCE. .......................................... 10 6. NORMAL REFRIGERATOR NOISES. ...................................... 11 7. TROUBLESHOOTING. ...............................................
1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS RECYCLING: OLD REFRIGERATOR: µ To prevent environmental damage, use the municipal collection service for disposal. µ Make sure that the refrigeration circuit is not damaged: it may contain substances which could affect the environment. µ Make the refrigerator unusable: 1. Cut off supply cable. 2. If possible remove the doors: leave the racks in place to prevent children from getting in easily.
2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR Control and temperature regulation panel Cheese, butter Extraction Lip Eggs Tins, conserves, jam ENGLISH Bottles COLD ZONE meat and fish Fruit, vegetables Frozen food and ice cubes WARNING: This diagram may not correspond exactly to your refrigerator.
SAFETY: µThis model refrigerator is commercialised with R600a coolant. Points to note: • This coolant does not affect the environment. • It is inflammable, so the cooling circuit must be in perfect condition. If damaged in any way, consult your distributor before switching on. µThis refrigerator must be repaired only by the technical assistance service, using original spares. µ Do not use flame-producing equipment or electrical apparatus inside the refrigerator.
CHANGING THE DOOR-OPENING DIRECTION: TOOLS REQUIRED: µ An Allen screwdriver and a screwdriver with a TORX tip. PROCEDURE: 1. Unplug the refrigerator and take everything from the compartment. 2. Take out the skirting board and screws and remove the bottom hinge. 3. Remove the freezer door. 4. Remove the cover of the central hinge screws, and loosen the two screws holding it in place. 5. Remove the refrigerator door. 7. Change the position of the lower hinge pin. 8.
4. REFRIGERATOR OPERATION AND USE TEMPERATURE REGULATION: µ In normal conditions, the recommended approximate temperature is 4ºC in the refrigerator and about –19ºC in the freezer. µ To regulate the temperature, use the temperature selection controls: temperatures are indicated in ºC. WARNING: The inside refrigerator temperature depends on: I Room temperature. I The location of the refrigerator.
"SUPER COOLING" ¬ With this function running, the refrigerator temperature is regulated automatically to maximum cold for six hours. It switches off automatically but can also be turned off automatically before the 6 hours is up. "SUPER FREEZING" ¬ With this function running, the freezer temperature is automatically adjusted to maximum cold. This is to facilitate freezing of food and it is recommended that it is turned on 24 hours before introducing a large amount of food.
CORRECT USE OF THE APPLIANCE: REFRIGERATOR µ µ µ µ µ Leave enough space between food items to let air to flow around them. Do not leave the door open longer than necessary. Do not put hot food in the refrigerator. Do not obstruct the ventilation grilles. To prevent foodstuffs stored from drying out, we recommend that you place them in an airtight container or wrapped them in aluminium foil or plastic food wrap.
FREEZER: µ The amount of food to be frozen at once must not exceed the freezing power indicated on the specifications plate. µ Ensure that your food to be frozen is in good conditions. µ Observe the best-by date. µ To prevent the food from drying out, wrap it in aluminium foil or plastic film. µ Do not put food to be frozen in contact with food already frozen. µ Never refreeze thawed food. µ Freeze in daily servings.
DEFROSTING REFRIGERATOR: µ The refrigerator’s defrosting system is automatic, no manual defrosting is required. FREEZER: µ No-Frost refrigerators do not generate layers of frost or ice, which means that no operations are required for their elimination. DEFROSTING FOOD Not all food should be defrosted in the same way µ If you have bought frozen food, follow the instructions on the pack. µ Vegetables should be cooked directly. µ In general, prepared or pre-cooked foods can be cooked directly.
WHAT TO DO IN CASE OF A POWER OUTAGE: µ If possible, do not open the refrigerator doors. µ When power is restored, check to see if the food has unfrozen. µ Consume any defrosted food immediately. Do not re-freeze! WHAT TO DO IF THE REFRIGERATOR IS NOT TO BE USED FOR A LONG PERIOD OF TIME: µ Empty the refrigerator. µ Unplug and clean the unit as described above, and turn the light off at the switch. µ Leave the doors open to prevent formation of unwanted odours.
7. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION CAUSE not • It is not plugged in. • There is no electrical current to the plug because the fuse has blown or the automatic power limiter has activated. • The connection controls are not on. • Plug in. • Change the fuse or reset the automatic power limiter. The refrigerator vibrates. • The refrigerator incorrectly levelled. is • Level it, with the leveller bases. The refrigerator or freezer is not very cold • Temperature selection is set too hot.
CAUSE SOLUTION • The refrigerator is not correctly levelled. • The door was closed violently. • It is prevented from closing by a product inside. • Level the refrigerator correctly. • Close the doors gently. • The door is open. • Check to see if food is preventing the door from being closed. • The door has been opened often. • Ensure that the door does not remain open for too long. Odour in the refrigerator. • Some food is transmitting odours to the refrigerator.
8. TECHNICAL SERVICE CALLS µ Read the manual carefully and, if you are unable to resolve the problem, call the technical assistance service. µ The address and telephone number closest to your address appear in the index of official technical service offices we supply with the refrigerator, or in your city telephone directory. µ To facilitate the work of the technical assistance service, please provide them with the following details. • The refrigerator model. • The refrigerator reference.
INHALTSVERZEICHNIS Seite 1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE. .................................................................................... 2 2. BESCHREIBUNG DES KÜHLSCHRANKS. ............................ 3 3. INSTALLATION............................................................................. 4 4. BETRIEB UND BENUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS......... 6 5. REINIGUNG UND WARTUNG. .................................................. 10 6. NORMALE GERÄUSCHE IM GERÄT. ..........
1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE RECYCLING: ALTES GERÄT: µ Zur Vermeidung von Umweltschäden und Materialaufbereitung städtischen Abholdienst anrufen. µ Darauf achten, dass der Kühlkreis nicht beschädigt wird; er kann umweltschädliche Stoffe enthalten. µ Machen Sie den Kühlschrank unbrauchbar: 1. Kabel abschneiden. 2. Türen ausbauen und Ablagen in ihrer Stellung belassen um zu vermeiden, dass Kinder in den Kühlschrank eindringen können.
2.
SICHERHEIT: µDas von Ihnen gewählte Modell enthält das Kühlmittel R600a. Bitte beachten Sie: • Dieser Kühlschrank ist nicht umweltschädlich. • Er ist entflammbar, weshalb Sie sicherstellen müssen, dass sich der Kühlkreis in einwandfreiem Zustand befindet. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte vor Anschluss an den Händler. µDieser Kühlschrank darf nur mit Originalteilen vom Kundendienst repariert werden. µ Im Kühlschrank keine Werkzeuge mit Flammen und keine Elektrogeräte verwenden.
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS: ERFORDERLICHE WERKZEUGE: µ Kreuzschlitzschraubenzieher und Schraubenzieher TORX. VORGEHENSWEISE: 1. Netzstecker ziehen und Innentürablagen entleeren. 2. Sockel und Schrauben lösen und das untere Scharnier abnehmen. 3. Nehmen Sie die Tür des Gefrierchranks ab. 4. Schraubenabdeckung des mittleren Scharniers abnehmen und die beiden Schrauben lösen. 5. Nehmen Sie die Tür des Kühlschranks ab. 6.
4. BETRIEB UND BENUTZUNG DES GERÄTS TEMPERATUREINSTELLUNG: µ Temperatur von ca. 4ºC und für das Gefrierabteil eine Temperatur von ca. –19ºC empfohlen. µ Für die Temperatureinstellung die Temperaturwahlschalter oder Tasten benutzen. Die Zahlenwerte sind in ºC angegeben. HINWEIS: Die Innentemperatur des Kühlschranks ist abhängig von: I Der Umgebungstemperatur. I Dem Aufstellungsort des Geräts. I Der Häufigkeit, mit welcher die Türen geöffnet werden.
"SUPER COOLING" ¬ Bei Betätigung dieser Funktion stellt sich im Kühlabteil automatisch 6 Stunden lang die tiefste Temperatur ein. Sie schaltet automatisch ab, kann aber auch vor Ablauf der 6 Stunden von Hand unterbrochen werden. "SUPER FREEZING" ¬ Bei Betätigung dieser Funktion stellt sich im Gefrierabteil automatisch die tiefste Temperatur ein. Das erleichtert das Einfrieren. Es wird empfohlen, diese 24 Stunden vor dem Einfüllen grösserer Mengen einzuschalten.
RICHTIGE BENUTZUNG DES GERÄTS: KÜHLABTEIL µ µ µ µ µ Nahrungsmittel mit Abstand lagern, damit Luft zwischen denselben strömen kann. Tür nur soweit notwendig geöffnet lassen. Keine warmen Nahrungsmittel in den Kühlschrank legen. Die Lüftungsgitter nicht verdecken. Um zu vermeiden, daß die im Gerät befindlichen Lebensmittel austrocknen, wird empfohlen, diese in einem hermetisch schließenden Gefäß oder in Aluminiumpapier oder Plastikfolie aufzubewahren.
GEFRIERABTEIL: µ Die gleichzeitig einzufrierende Menge an Nahrungsmitteln darf nicht über derauf dem Typenschild angegebenen Gefrierleistung liegen. µ Nur Nahrungsmittel in einwandfreiem Zustand einfrieren. µ Das Haltbarkeitsdatum beachten. µ Nahrungsmittel in Alufolie oder Transparentfolie einwickeln, damit sie nicht austrocknen. µ Einzufrierende Produkte nicht mit anderen in Berührung bringen, die schon eingefroren sind. µ Ein aufgetautes Nahrungsmittel nicht ein zweites Mal einfrieren.
ABTAUEN KÜHLABTEIL: µ Das Abtausystem des Kühlabteils funktioniert automatisch und bedarf daher keiner Massnahme durch den Benutzer. GEFRIERABTEIL: µ Bei den No-Frost- Kühlschränken wird so die Bildung einer Eisschicht verhindert, wodurch die entsprechenden Vorgäge zur Eisbeseitigung entfallen. AUFTAUEN VON NAHRUNGSMITTELN Nicht alle Nahrungsmitteln werden in gleicher Weise aufgetaut µ Haben Sie Gefrierprodukte gekauft, Anweisungen auf der Verpackung beachten. µ Gemüse muss unmittelbar gekocht werden.
WAS IST BEI STROMAUSFALL ZU TUN: µ Soweit möglich, Tïuren nicht öffnen. µ Ist die Stromversorgung wieder hergestellt, prüfen ob die Nahrungsmittel aufgetaut sind oder nicht. µ Aufgetaute Nahrungsmittel sofort aufbrauchen und keinesfalls erneut einfrieren. WAS IST ZU TUN, WENN DAS GERÄT LÄNGERE ZEIT NICHT BENUTZT WERDEN SOLL: µ Kühlschrank entleeren. µ Gerät abschalten und wie beschrieben reinigen. Licht durch Betätigung des Schalters abschalten. µ Türen offen lassen, damit keine Geruchsbildung entsteht.
7. PROBLEMLÖSUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Kühlschrank funktioniert nicht. • Stecker nicht angeschlossen.• • Keine Stromversorgung des Steckers, da Sicherung durchgebrannt oder der automatische Strombegrenzer angesprungen ist. • Anschlussschalter nicht betätigt. • Schalter ein stecken. Kühlschrank schwingt. • Kühlschrank schlecht nivelliert. • Mit Nivellierfüssen ausrichten. Kühl- und Gefrierabteil kühlen nicht genug. • Temperaturwahlschalter befindet sich in warmer Stellung.
Tür schliesst nicht. Viel Eis an der Vorderseite der Schubladen im Gefrierabteil. URSACHE • Das Gerät ist nicht richtig nivelliert. • Türen wurden heftig zugeschlagen. • Ein Produkt im Innern wirkt als Anschlag. • Gerät richtig nivellieren. • Tür steht offen. • Prüfen, ob Produkte das Schliessen der Tür verhindern. • Darauf achten, dass die Tür nicht zu lange offen steht. • Tür ist häufig geöffnet worden. Geruch im Innern des Kühlschranks • Manche Nahrungsmittel erzeugen Geruch im Kühlschrank.
8. ANRUF BEIM KUNDENDIENST µ Lesen sie diese Anleitungen aufmerksam durch. Konnte das Problem nicht gelöst werden, rufen Sie den Kundendienst an. µ Die Adresse und Telefonnummer der in Ihrer Nähe gelegenen Kundendienststelle entnmehmen Sie bitte der mit dem Gerät mitgelieferten Liste oder dem Telefonbuch Ihrer Stadt. µ Zur Erleichterung der Arbeit, geben Sie dem Kundendienst bitte folgende Daten an: • Modell des Geräts. • Referenz des Geräts. • Rechnungsdatum. • Beschreibung des Problems.
INDICE Pag. 1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI. .................................................................................... 2 2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO. ...................................... 3 3. INSTALLAZIONE. ........................................................................ 4 4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO. .............. 6 5. PULIZIA E MANUTENZIONE. .................................................. 10 6. RUMORI NORMALI NEL FRIGORIFERO. ..........
1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI RECICLABILITÀ: APPARECCHIO VECCHIO: µ Per evitare danni all’ambiente e recuperare materiali, utilizzi il servizio di raccolta muncipale. µ Si assicuri di non danneggiare il circuito frigorifero giacchè può contenere sotanze che pregiudichino l’ambiente. µ Inutilizzi il frigorifero: 1. Tagli il cavo d’alimentazione. 2. Smonti le porte e mantenga le griglie nella loro posizione per evitare che i bambini possano accedere facilmente all’interno.
2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO Pannello di controllo e regolazione delle Temperature Formaggio, burro, medicine Pistagna estrazione Uova Conserve latte, bibite Bottiglie ZONA FREDDA Carne e pesce Frutta e verdura ITALIANO Alimenti congelati e cubetti di ghiaccio AVVERTENZA: È possibile che questo schema non si adatti esattamente al suo frigorifero.
SICUREZZA: µ µ µ µ µIl modello di frigorifero che lei ha acquistato, si commercializza con il refrigerante R600a. Tenga conto di quanto segue: • Questo refrigerante non deteriora l’ambiente. • È infiammabile, per cui deve assicurarsi che il circuito frigorifero si trova in perfette condizioni. Se ha subito qualche danno, consulti il distributore prima di connettere. Questo frigorifero può essere riparato unicamente dal servizio di assistenza tecnica ed utilizzando ricambi originali.
CAMBIO DI SENSO DI APERTURA DELLE PORTE: UTENSILI NECESSARI: µ Cacciavite con punta a stella ed un altro con punta TORX. OPERAZIONI CHE DEVE REALIZZARE: 1. Sconnetta il frigorifero dalla rete elettrrica e vuoti tutto il contenuto della controporta. 2. Ritire lo zoccolo e le viti, estragga la cerniera inferiore dal suo posto. 3. Ritiri la porta del congelatore. 4. Estragga la copertura delle viti della cerniera centrale e sviti le due viti che la sorreggono. 5. Ritiri la porta del refrigeratore. 6.
4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO COME REGOLARE LA TEMPERATURA: µ In condizioni normali, si raccomanda di selezionare una temperatura approssimata di 4ºC nel refrigeratore ed intorno a –19 ºC nel congelatore. µ Per la regolazione della temperatura, utilizzi i comandi o tasti di selezione di temperatura, i valori numerici sono dati in ºC. AVVERTENZA: La temperatura dell’interno del frigorifero dipende da: I La temperatura ambiente. I L’ubicazione dell’apparecchio.
"SUPER COOLING" ¬ Attivando questa funzione la temperatura del refrigeratore si regolerà automaticamente al livello più freddo durante un periodo di 6 ore. Questa funzione si disattiverà automaticamente, si può disattivare anche manualmente prima delle 6 ore. "SUPER FREEZING" ¬ Attivando questa funzione la temperatura del congelatore si regolerà automaticamente al livello più freddo.
COME REALIZZARE UN USO ADEGUATO DELL’APPARECCHIO: REFRIGERATORE µ µ µ µ µ Lasci spazio sufficiente tra gli alimenti perchè circoli l’aria tra di essi. La porta non deve restare aperta più tempo di quello necessario. Non introduca alimenti caldi. Non ostruire le griglie di ventilazione. Per evitare che i cibi si rinsecchiscano, si consiglia di riporli in un contenitore ermetico o di avvolgerli in un foglio di alluminio o una pellicola di plastica.
CONGELATORE: µ La quantità di alimenti da congelare in una volta non dovrà oltepassare il valore del potere di congelazione indicato nella plancia delle caratteristiche. µ Congeli sempre alimenti in buono stato. µ Faccia caso della data si scadenza. µ Perchè non si asciughino gli alimenti li avvolga in carta d’alluminio in un film plastico. µ Non metta a contatto alimenti da congelare con alimenti già congelati. µ Non congeli mai per la seconda volta un alimento scongelato.
SBRINAMENTO REFRIGERATORE: µ Il sistema sbrinatura del refrigeratore funziona automaticamente, per cui non ha bisogno di nessun intervento dell’utente. CONGELATORE: µ Nei frigoriferi Non-Frost non si generano strati di brina o ghiaccio, per cui non è necessario intervenire per eliminarli. SCONGELAZIONE DI ALIMENTI Non tutti gli alimenti devono essere scongelati nello stesso modo µ Se ha acquistato alimenti congelati in commercio, segua le istruzioni della confezione.
CHE COSA FARE IN CASO D’INTERRUZIONE DELLA CORRENTE: µ Se fosse possibile non apra le porte del frigorifero. µ Quando ritorna la corrente, verifichi se gli alimenti si sono scongelati. µ Consumi gli alimenti che si siano scongelati. CHE COSA FARE SE NON UTILIZZIAMO L’APPARECCHIO PER UN LUNGO PERIODO DI TEMPO: µ Vuoti il frigorifero µ Sconnetta e pulisca l’apparecchio come si è descritto nel paragrafo di pulizia e spenga la luce mediante l’interruttore.
7. SOLUZIONE DI PROBLEMI CAUSA SOLUZIONE • La spina non è connessa. • Non giunge corrente elettrica alla spina per essersi fuso il fusibile o per essere saltato il limitatore automatico di potenza. • Comandi di connessione non attivati. • Connetta la spina. • Cambi il fusibile o riconnetta il limitatore automatico di potenza. Il frigorifero vibra. • Il frigorifero è mal livellato. • Lo livelli con dei piedini livellatori. Il frigorifero o congelatore raffredda poco.
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La porta non si chiude. • L’apparecchio non è livellato correttamente. • Le porte sono state chiuse vilentemente. • Qualche prodotto all’interno ostacola la chiusura. • Livelli l’apparechio correttamente. • Livelli l’apparechio correttamente. • Collochi questo prodotto in un luogo adeguato. Molto ghiaccio sul davanti dei cestelli del congelatore. • La porta è aperta • Guardi se gli alimenti disturbano la chiusura della porta.
8. TELEFONATA AL SERVIZIO D’ASSISTENZA TECNICA µ Legga Attentamente il manuale e se non ha potuto risolvere il problema telefoni al servizio d’assistenza tecnica. µ L’indirizzo ed il numero di telefono più vicini al suo domicilio figurano nell’indice degli uffici di servizio tecnico ufficiale che forniamo con l’apparecchio o nella guida telefonica della sua città. µ Per facilitare i compiti del servizio d’assistenza tencnica, dovrà fornire loro i seguenti dati. • Modello del frigorifero.
11-03 FQ8X001B5