Déclaration de conformité Avertissement EN 55022 Fabricant : InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070 USA Bureau européen : Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Pays-Bas Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce projecteur est conforme aux directives et normes suivantes : Cet appareil est de classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer des interférences radioélectriques.
• Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement d’un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements à l’ordinateur exigés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage d’une image provenant d’un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Composants et fonctions du projecteur clavier Votre nouveau projecteur numérique est doté d’entrées vidéo et d’ordinateur et d’une résolution XGA 1024x768 (WXGA 1280x800 pour C250W). Le projecteur est facile à connecter, facile à utiliser et facile à entretenir. Spécification du projecteur Pour connaître les toutes dernières spécifications de votre projecteur multimédia, visitez notre site Web à www.infocus.com, comme ces spécifications sont sujettes à changement.
Panneau de connexion Panneau de connexion Le projecteur est muni de connecteurs pour périphériques informatiques et vidéo : • un M1-D/A (disque dur, DVI et ordinateur) • un VESA (disque dur, composant de disque dur et ordinateur) • une sortie VESA (moniteur) • une entrée S-vidéo • une option vidéo composite RCA • une entrée/sortie audio ordinateur M1-D/A Cette version comprend également un connecteur série RJ-45 pour le contrôle série.
Raccordement d’un ordinateur raccordez le câble de l’ordinateur Raccordements à l’ordinateur exigés Branchez l’extrémité noire du câble de l’ordinateur au connecteur de l’ordinateur 1 (Computer 1) du projecteur. Raccordez l’extrémité bleue au port vidéo de votre ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devez déconnecter le câble du moniteur de l’ordinateur du port vidéo de l’ordinateur. Certains ordinateurs Macintosh® ne disposent pas d’un port vidéo de sortie VESA.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et que vous souhaitez voir l’image sur l’écran de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de projection, branchez le câble du moniteur au connecteur de Monitor Out (sortie du moniteur) sur le projecteur.
Affichage d’une image provenant d’un ordinateur retirez le capuchon de l’objectif Retirez le capuchon de l’objectif. Appuyez sur le bouton Power (d’alimentation) situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. appuyez sur le bouton de marche/arrêt Power Le voyant lumineux du panneau d’état (page 12) clignote en vert et les ventilateurs se mettent à tourner. Quand la lampe s’éclaire, l’écran de démarrage s’affiche et le voyant lumineux passe en vert continu.
Réglage de l’image réglez la hauteur Au besoin, réglez la hauteur du projecteur en appuyant sur le bouton de déverrouillage pour allonger le pied élévateur. Faites pivoter le pied de mise à niveau (situé au bas du coin droit arrière) du projecteur si nécessaire. pied élévateur Placez le projecteur à la distance désirée de l’écran, afin que l’objectif soit perpendiculaire par rapport à l’écran.
Raccordement d’un appareil vidéo branchez le câble S-vidéo et le câble vidéo Aucun câble vidéo ou audio n’est inclus avec le projecteur. Si l’appareil vidéo utilise un connecteur s-vidéo rond à quatre broches, branchez un câble S-vidéo dans le connecteur S-video de l’appareil vidéo et dans le connecteur Video 2 du projecteur. Si l’appareil vidéo utilise un connecteur vidéo composite, branchez un câble vidéo composite dans le connecteur de l’appareil vidéo et dans le connecteur Video 1 du projecteur.
Affichage d’une image vidéo Retirez le capuchon de l’objectif. retirez le capuchon de l’objectif Appuyez sur le bouton Power (d’alimentation) situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant lumineux du panneau d’état (page 12) clignote en vert et les ventilateur se mettent à tourner. Quand la lampe s’éclaire, l’écran de démarrage s’affiche et le voyant lumineux passe en vert continu. Il faut environ une minute pour que l’image atteigne sa luminosité complète.
Réglez les bagues de zoom ou mise au point en les faisant tourner jusqu’à ce que vous obteniez la taille et la mise au point désirées. réglez le zoom et le point focal point focal réglez la distorsion trapézoïdale Si l’image n’est pas d’équerre, réglez la correction trapézoïdale verticale en utilisant les boutons du clavier.
Arrêt du projecteur Dépannage de l’installation Arrêt du projecteur Si votre image s’affiche correctement sur l’écran, passez à la section suivante (page 21). Si ce n’est pas le cas, prenez certaines mesures pour corriger l’installation. Le panneau d’état situé en haut du projecteur indique l’état de ce dernier et peut vous aider lors du dépannage.
Dépannage de la source Problème Solution Résultat Aucun écran de démarrage Branchez le cordon d’alimentation, appuyez sur le bouton d’alimentation Power. Retirez le capuchon de l’objectif.
Problème Solution Résultat Aucun image en provenance de l’ordinateur, juste les mots « Signal hors échelle » Réglez la fréquence de rafraîchissement de l’ordinateur dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Avancé > Adaptateur (l’emplacement varie suivant le système d’exploitation utilisé) L’image en provenance de l’ordinateur est projetée sur l’écran Signal ou range t of A Pour PC : Image floue ou tronquée A A Vous pouvez avoir besoin d’une résolution différente sur votre ordinate
Problème Solution Résultat Pour Macintosh : Image floue ou tronquée Définissez la résolution de l’affichage du projecteur à la résolution native (menu Pomme > Préférences système > Affichages, choisissez 1024x768) Image nette et non tronquée A A A Seul l’arrière-plan de mon ordinateur portable apparaît, les icônes du bureau n’apparaissent pas A Désactivez « Étendre mon bureau Windows » Dans le panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Affichage 2 (l’emplacement varie selon le système d’
Problème Solution Résultat La vidéo incorporée dans ma présentation PowerPoint n’apparaît pas sur l’écran Éteignez l’affichage à cristaux liquides interne sur votre ordinateur portable Une vidéo incorporée est lue correctement A A A B Dépannage du projecteur Problème Solution Résultat L’image n’est pas d’équerre Réglez la correction trapézoïdale sur le clavier ou le menu Image Image d’équerre L’image n’est pas nette Réglez l’objectif de mise au point ou la netteté dans le menu Image > Avanc
Problème Solution Résultat L’image ne cadre pas dans l’écran 16:9 Changez la taille de l’écran à 16:9 dans le menu Image > Taille d’écran Image correcte Image à l’envers Désactivez Montage Plafond dans le menu Paramètres > Système Image correcte BA Image inversée de gauche à droite AB Désactivez Arrière dans le menu Paramètres > Système A Image correcte AB 17
Problème Solution Résultat Les couleurs projetées ne correspondent pas à celles de l’image source Réglez la couleur, la teinte, la température des couleurs, la luminosité, le contraste dans les menus Image correcte COLOR Image non centrée sur l’écran.
Problème Solution Résultat La lampe ne s’allume pas, le voyant de température est allumé Vérifiez que les évents ne sont pas bouchés, laissez le projecteur refroidir pendant une minute Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, patientez une minute, rebranchez le projecteur et mettez-le en marche : la lampe s’allume La lampe doit être remplacée (page 33) La lampe s’allume Voyant de température Le message « Changer la lampe » s’affiche au démarrage, la lampe ne s’allume pas, le voyant de lam
Utilisation des boutons du clavier La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections. Voici un aperçu de leurs fonctions : Power (alimentation marche/arrêt) – met le projecteur sous tension (page 7) et hors tension (page 12). Menu – ouvre les menus affichés sur l’écran (page 24). Select – confirme les choix effectués dans les menus (page 24). Flèches haut/bas – permet de naviguer dans les menus et de définir les paramètres (page 24).
Utilisation de la télécommande La télécommande utilise 2 piles AA fournies. Elles sont faciles à installer : il suffit de faire glisser le couvercle à l’arrière de la télécommande, d’aligner les polarités + et –, de glisser les piles en place et de replacer le couvercle. boutons de navigation Attention : Lorsque vous remplacez les piles, n’utilisez que le type de pile fourni avec le projecteur afin de ne pas gravement endommager la télécommande.
Utilisation de l’audio branchez le câble audio Pour la lecture du son à partir du projecteur, connectez votre source au connecteur Audio In (d’entrée audio) sur le projecteur. Pour régler le volume, utilisez les boutons du clavier. Pour ajuster l’équilibre ou arrêter le carillon du projecteur, utilisez le menu Audio (voir page 28). Dépannage de l’audio En cas d’absence de son, vérifiez les points suivants : • Le câble audio est bien branché. • Assurez-vous que la mise en sourdine est désactivée.
Optimisation des images provenant d’un ordinateur Optimisation des images vidéo Une fois l’appareil vidéo correctement connecté et l’image affichée sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image à l’aide des menus affichés à l’écran. Pour des informations générales sur l’utilisation des menus, voir page 24. • Réglez la distorsion trapézoïdale, le contraste, la couleur ou la teinte dans le menu Image. Voir page 25. • Changer la taille d’écran.
Utilisation des menus Menu principal Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu du clavier ou de la télécommande. (Les menus se ferment automatiquement si aucun bouton n’est activé dans les 60 secondes.) Le menu principal apparaît. Utilisez les boutons fléchés pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas et mettre en surbrillance le sous-menu désiré, et appuyez sur le bouton Select.
Menu Image Pour régler les six paramètres ci-dessous, mettez le paramètre désiré en surbrillance, appuyez sur le bouton Select, utilisez les flèches haut et bas pour régler les valeurs et appuyez sur le bouton Select pour confirmer les changements. augmentation de la distorsion trapézoïdale diminution de la distorsion trapézoïdale Distorsion trapézoïdale verticale: ajuste l’image verticalement pour qu’elle soit rectangulaire. Vous pouvez également régler la distorsion trapézoïdale à partir du clavier.
Paramètres prédéfinis : Les paramètres prédéfinis (Param. Prédéf.) optimisent le projecteur pour l’affichage des présentations sur ordinateur, des images de film et des images vidéo. L’entrée film provient généralement d’images saisies par une caméra à pellicule, un film par exemple ; l’entrée vidéo provient généralement d’images sur un appareil vidéo, d’une émission de télévision ou d’un événement sportif par exemple.
Paramètres avancés Les 4 options suivantes s’appliquent seulement aux sources ordinateur et composants. Phase : règle la phase horizontale d’une source ordinateur. Suivi : règle la phase verticale d’une source ordinateur. Horizontal / Vertical Position : règle la position d’une source ordinateur. Réglage de la Synchro.
Afficher Les Messages : affiche les messages d’état (p.ex., « Recherche » ou « Silence ») dans le coin inférieur gauche de l’écran. Menu Paramètres Audio : permet les réglages du volume et l’équilibre et l’activation/ désactivation du carillon de démarrage du projecteur. Sources : permet d’affecter une entrée particulière à une touche de source spécifique en utilisant la télécommande en option. Permet également la sélection d’une source de démarrage par défaut et active/désactive Source Auto.
Écran Veille Désactivé: Empêche l’ordinateur de passer en mode Écran veille. Cette fonction n’est disponible que si la partie USB du câble de l’ordinateur est branché à votre ordinateur (page 5). Système Écon. Énergie : éteint automatiquement la lampe si aucun signal n’a été détecté pendant 20 minutes. Après 10 minutes supplémentaires sans signal, le projecteur s’éteint. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s’éteigne, l’image s’affiche.
Touche Personnalisée (utilisé avec la télécommande en option seulement) : permet d’attribuer une fonction différente au bouton Custom sur la télécommande pour utiliser l’effet de façon rapide et facile. Un seul effet peut être activé à la fois. Mettez un effet en surbrillance et appuyez sur Select pour en choisir un autre. L’effet par défaut est À propos. • Vide : affiche un écran vide. • Silence : coupe le son. • Taille de l’Écran : permet de choisir entre 4:3, 16:9 et Native (voir page 25).
Fonction PIN La fonction NIP (numéro d’identification personnel, « PIN ») vous permet de protéger votre projecteur avec un mot de passe. Lorsque la fonction PIN est activée, vous devez entrer le PIN avant de pouvoir projeter une image. Pour utiliser cette fonction, vous devez enregistrer votre projecteur à www.infocus.com/register et suivre les indications données pour obtenir un PIN par défaut. Le PIN est constitué d’une séquence d’appuis sur 5 boutons de navigation.
Entretien Nettoyage de l’objectif nettoyez l’objectif avec un chiffon doux sec et un agent de nettoyage non abrasif 1 Appliquez un produit de nettoyage non abrasif pour lentille d’objectif sur un chiffon doux et sec. N’utilisez pas trop de produit et ne l’appliquez pas directement sur l’objectif. Les produits de nettoyage abrasifs, les dissolvants et les autres produits chimiques puissants risquent de rayer l’objectif. 2 Passez doucement le chiffon de nettoyage sur l’objectif en un mouvement circulaire.
Changement de la lampe de projection Menu Service Info Le compteur horaire de lampe du menu Infos service compte le nombre d’heures d’utilisation de la lampe. Vingt heures avant la fin de la durée de vie de la lampe, le message « Changer la lampe » s’affiche brièvement à chaque démarrage. Quand la durée de vie de la lampe atteint sa fin, l’icône de l’indicateur de la lampe s’allume en rouge (page 12). REMARQUE : Vous pouvez commander de nouveaux boîtiers de lampe à www.infocus.
• Soyez très prudent en retirant le boîtier de la lampe. Dans le cas peu probable d’une rupture, la lampe peut se briser en de multiples éclats de verre. Le module de la lampe est conçu pour recueillir la plupart de ces fragments mais il faut toutefois procéder avec prudence pour la sortir du logement. Avant de remplacer la lampe brisée, nettoyez son logement et mettez au rebut les matières utilisées pour le nettoyage. Lavez-vous les mains après avoir remplacé la lampe.
Annexe Tableau 3 : Tailles des images WXGA Taille de l’image projetée Tableau 2 : Tailles des images Distance à l’écran (mètres/ pieds) 1,5/5 3/10 4,6/15 6,1/20 9,1/30 10/32,8 Minimum Diagonal (mètres/ pieds) 0,83/2,75 1,65/5,5 2,53/8,25 3,36/11 5,01/16,5 5,5/18,0 Diagonale maximum (mètres/ pieds) 1,02/3,4 2,04/6,8 3,13/10,2 4,15/13,6 6,19/20,4 6,8/22,3 Horizontal minimum (mètres/ pieds) 0,66/2,2 1,32/4,41 2,03/6,61 2,69/8,81 4,01/13,22 4,41/14,45 Distance à l’écran (mètres/ pieds) 5/1.5 10/3 15/4.
36