>>>>>>> C175 C185 User’s Guide
Declaração de Conformidade Aviso EN 55022 Fabricante: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070 EUA Escritório na Europa: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdã, Holanda Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que este projetor está em conformidade com as diretrizes e normas a seguir: Este é um produto de Classe A. Caso este produto cause interferência na recepção de rádio em ambientes domiciliares, o usuário deverá tomar as medidas necessárias.
Considerações importantes sobre a segurança da operação Índice analítico Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão de um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos quanto a conexões do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exibição de uma imagem do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introdução Componentes e recursos do projetor teclado O novo projetor digital fornece entradas de computador e vídeo e tem resolução XGA de 1024 x 768. O projetor é fácil de conectar, utilizar e manter. Especificações do produto Para ler as últimas especificações sobre o projetor multimídia, visite o nosso site em www.infocus.com. As especificações estão sujeitas a mudanças. Acessórios Os acessórios padrão que acompanham o projetor estão listados no guia do usuário incluído.
Painel de conectores Painel de conectores O projetor oferece conectores para computador e vídeo: • computador M1-D/A um M1-D/A (HD, DVI e computador); • um VESA (HD, componente HD e computador); • um VESA (saída do monitor); • um S-vídeo; • um RCA vídeo composto; • uma entrada de áudio/uma saída de áudio. entrada VESA vídeo composto controle serial RJ-45 saída do monitor entrada de áudio O equipamento também tem um conector RJ-45 para controle serial.
Conexão de um computador Conecte o cabo do computador Requisitos quanto a conexões do computador Conecte a extremidade preta do cabo do computador no conector Computador 1 do projetor. Conecte a extremidade azul na porta de vídeo de seu computador. Se você estiver utilizando um computador de mesa, primeiro é necessário desconectar o cabo do monitor da porta de vídeo do computador. Alguns computadores Macintosh® não têm uma porta de saída de vídeo padrão VESA.
Se estiver utilizando um computador de mesa e desejar ver a imagem na tela do computador e na tela de projeção, conecte o cabo do monitor ao conector Monitor Out do projetor. Conecte o cabo do monitor Se preferir conectar o projetor ao computador com um cabo VESA opcional, conecte uma extremidade do cabo à porta VESA do computador e a outra extremidade ao conector azul Computer 2 no projetor.
Exibição de uma imagem do computador Remova a tampa da lente Remova a tampa da lente. Pressione o botão Power na parte superior do projetor ou do controle remoto. Pressione o botão Power O indicador luminoso Power no Painel indicador de status (página 12) pisca em verde e as ventoinhas começam a funcionar. Quando a lâmpada acender, a tela de inicialização será exibida e o indicador luminoso Power ficará verde constante. Pode demorar um minuto para que a imagem atinja o brilho total.
Ajuste da imagem Ajuste a altura Ajuste a altura do projetor, se necessário, pressionando o botão de liberação para estender o pé de elevação. botão de liberação Gire o pé de nivelamento (localizado na parte inferior do canto direito posterior), se necessário. pé de elevação Posicione o projetor na distância desejada da tela, de modo que as lentes fiquem perpendiculares à tela.
Conexão de um dispositivo de vídeo Conecte os cabos de áudio e S-vídeo Nenhum cabo de vídeo ou áudio está incluído com o projetor. Se o dispositivo de vídeo utilizar um conector S-vídeo redondo com quatro pinos, ligue um cabo S-vídeo ao conector do dispositivo de vídeo e ao conector Vídeo 2 do projetor. Se o dispositivo utilizar um conector de vídeo composto, ligue um cabo de vídeo composto a esse conector no dispositivo de vídeo e ao conector Vídeo 1 do projetor.
Exibição de uma imagem de vídeo Remova a tampa da lente. Remova a tampa da lente Pressione o botão Power na parte superior do projetor ou do controle remoto. O indicador luminoso Power no Painel indicador de status (página 12) pisca em verde e as ventoinhas começam a funcionar. Quando a lâmpada acender, a tela de inicialização será exibida e o indicador luminoso Power ficará verde constante. Pode demorar um minuto para que a imagem atinja o brilho total.
Ajuste o zoom e o foco Ajuste os aros de zoom ou de foco, girando-os até que o tamanho da imagem e o foco desejados sejam produzidos. foco Se a imagem não estiver quadrada, ajuste a keystone vertical, utilizando os botões do teclado. Pressione o botão Keystone superior para reduzir a parte superior da imagem e pressione o botão Keystone inferior para reduzir a parte inferior. A keystone também pode ser ajustada utilizando os menus. Consulte a página 25. Ajuste a keystone Ajuste o volume no teclado.
Desligamento do projetor Solução de problemas de configuração O projetor faz com que a tela fique automaticamente em branco se nenhuma fonte ativa for detectada por 30 minutos. Essa tela em branco ajuda a preservar a vida útil do projetor. A imagem retorna quando uma fonte ativa é detectada ou um botão do controle remoto ou do teclado é pressionado. Se a imagem aparecer corretamente na tela, passe para a próxima seção (página 21). Se ela não aparecer, solucione o problema de configuração.
Solução de problemas da fonte Problema Solução Resultado A tela de inicialização não aparece Conecte o cabo de alimentação, pressione o botão Power. Remova a tampa da lente.
Problema Solução Resultado A imagem do computador não aparece, apenas os dizeres “Sinal fora do intervalo” Ajuste a taxa de atualização do computador no Painel de controle > Vídeo > Configurações > Avançadas > Adaptador (a localização varia de acordo com o sistema operacional) Imagem do computador projetada A Signal ou range t of Para PC: Imagem fora de foco ou cortada A Também pode ser necessário definir uma resolução diferente em seu computador, conforme mostrado no seguinte problema, “Imagem fo
Problema Solução Resultado Para Macintosh: Imagem fora de foco ou cortada Defina a resolução de vídeo do computador como a resolução nativa do projetor (Menu Apple > Preferências do sistema > Vídeo, selecione 1024x768) Imagem nítida e sem cortes A A A Só aparece a imagem de fundo do meu laptop, não os ícones da área de trabalho A Desative “Estender minha área de trabalho do Windows” no Painel de controle > Vídeo > Configurações > Vídeo 2 (a localização varia de acordo com o sistema operacional)
Problema Solução Resultado O vídeo embutido na minha apresentação de PowerPoint não reproduz na tela Desative a exibição de LCD interna do laptop Vídeo embutido reproduz corretamente A A A B Solução de problemas do projetor Problema Solução Resultado A imagem não está quadrada Ajuste a keystone no teclado ou no menu Figura Imagem quadrada A imagem não está nítida Ajuste as lentes de foco ou a Nitidez no menu Figura > Avançado Imagem correta AB AB 16 B
Problema Solução Resultado A imagem não cabe na tela 16:9 Altere o aspecto da tela para 16:9 no menu Figura > Aspecto da tela Imagem correta Imagem virada para baixo Desligue o Teto no menu Configs > Sistema Imagem correta BA Imagem invertida da esquerda para a direita AB Desligue Atrás no menu Configs > Sistema A Imagem correta AB 17
Problema Solução Resultado As cores projetadas não correspondem à fonte Ajuste a cor, matiz, temperatura da cor, brilho e contraste nos menus Imagem correta COLOR Imagem não centralizada na tela COLOR Mova o projetor, ajuste o zoom e ajuste a altura zoom Ajuste a posição horizontal ou vertical no menu Figura > Avançado 18 Imagem correta
Problema Solução Resultado A lâmpada não apaga, o indicador luminoso Temperatura está aceso Verifique se as aberturas de ventilação não estão bloqueadas. Deixe que o projetor esfrie por um minuto.
Utilização dos botões do teclado A maioria dos botões está descrita com detalhes em outras seções, mas uma visão geral de suas funções é apresentada a seguir. Power — liga (página 7) e desliga (página 12) o projetor. Menu — abre os menus na tela (página 24). Select — confirma as opções feitas nos menus (página 24). Setas para cima e para baixo — comandam e ajustam as configurações nos menus (página 24). botões de navegação do menu Auto Image — redefine o projetor para a fonte.
Utilização do controle remoto O controle remoto utiliza duas (2) baterias AA fornecidas. Elas são facilmente instaladas, basta deslizar para fora a tampa da parte traseira do controle remoto, alinhar as extremidades + e – das pilhas, encaixá-las no lugar correto e recolocar a tampa. botões de navegação Cuidado: Ao substituir as baterias, esteja ciente de que a utilização de pilhas diferentes das fornecidas com o projetor pode ocasionar sérios danos ao controle remoto.
Utilização do áudio Conecte o cabo de áudio Para reproduzir o som do projetor, conecte a fonte ao conector Audio In do projetor. Para ajustar o volume, utilize os botões do teclado. Para ajustar o balanço ou desligar o sinal sonoro do projetor, utilize o menu Áudio (consulte a página 28). Solução de problemas de áudio Se o som não for produzido, verifique o seguinte: • Verifique se o cabo de áudio está conectado. • Verifique se a opção sem áudio não está ativa.
Otimização das imagens do computador Otimização das imagens de vídeo Depois que o computador estiver corretamente conectado e a imagem do computador aparecer na tela, será possível otimizar a imagem utilizando os menus na tela. Para obter informações gerais sobre o uso dos menus, consulte a página 24. Depois que o dispositivo de vídeo for conectado corretamente e a imagem aparecer na tela, você poderá otimizar a imagem utilizando os menus na tela.
Utilização dos menus Menu Principal Para abrir os menus, pressione o botão Menu do teclado ou do controle remoto. Os menus se fecham automaticamente após 60 segundos se nenhum botão for pressionado. O menu Principal aparece. Utilize os botões de seta para cima e para baixo com o intuito de destacar o submenu desejado. Em seguida, pressione o botão Select.
Menu Figura Para ajustar as seguintes seis configurações, destaque a definição, pressione Select, utilize as setas para cima e para baixo para ajustar os valores e pressione Selecionar para confirmar as alterações. aumento da keystone redução da keystone Keystone: ajusta a imagem verticalmente e a torna mais quadrada. Também é possível ajustar a keystone no teclado.
Presets: as predefinições fornecidas otimizam o projetor para exibir apresentações do computador, imagens de filme e imagens de vídeo. A entrada de filme é o material capturado originalmente em uma filmadora, como em um filme de cinema; entrada de vídeo é o material capturado originalmente em um videocassete, como um programa de TV ou evento esportivo. Presets Também existem predefinições que podem ser definidas pelo usuário.
Configurações avançadas Avançado Nitidez: (somente para fontes de vídeo) altera a claridade das bordas de uma imagem de vídeo. Selecione uma definição de nitidez. Espaço de cores: essa opção se aplica a fontes do computador. Ela permite que você selecione um espaço de cores que tenha sido ajustado especificamente para a entrada de vídeo. Quando a opção Auto estiver selecionada, o projetor determinará automaticamente o padrão.
Menu Configurações Áudio: permite ajustes de volume e de balanço e liga e desliga o sinal sonoro de inicialização do projetor. Configurações Fontes: permite atribuir uma determinada entrada a uma chave de fonte específica ao utilizar o controle remoto opcional. Também permite a seleção de uma Fonte de energia padrão e ativa ou desativa a Fonte autom. Áudio Fontes > Fonte de energia: determina qual fonte o projetor verifica primeiro para o vídeo ativo durante a inicialização. Fontes > Fonte autom.
Protetor de tela do PC desativado: evita que o computador entre no modo Protetor de Tela. Este recurso está disponível apenas se a parte USB do cabo do computador estiver conectada ao computador (página 5). Sistema Econ. Energia: apaga automaticamente a lâmpada após 20 minutos sem que sejam detectados sinais. Após 10 minutos adicionais sem sinais, o projetor é desligado. Se um sinal ativo for recebido antes que o projetor seja desligado, a imagem será exibida.
Tecla Personalizada (para uso somente com controle remoto opcional): permite atribuir uma função diferente ao botão Custom no controle remoto para utilizar o efeito rápida e facilmente. Só um efeito pode ser ativado por vez. Realce um efeito e pressione Select para escolher uma opção diferente. O efeito padrão é Sobre. • Em branco: exibe uma tela vazia. • Sem áudio: desativa todo o som. • Aspecto da tela: alterna entre 4:3, 16:9 e Nativo (consulte a página 25). • Fonte: alterna entre as fontes disponíveis.
Recurso PIN O recurso PIN (número de identificação pessoal) permite proteger o projetor com uma senha. Depois que ativar o recurso PIN, você deverá digitar o PIN para que possa projetar uma imagem. Para utilizar esse recurso, registre seu projetor em www.infocus.com/register e siga as instruções para obter um PIN padrão. O PIN consiste em uma seqüência de pressionamento de cinco botões de navegação. Os botões de navegação são: Menu, Select, seta para cima e seta para baixo.
Manutenção Limpeza da lente limpe a lente com um pano macio e seco e produto de limpeza não abrasivo 1 Aplique um produto de limpeza não abrasivo na lente da câmera em um pano seco e macio. Evite o uso excessivo de produto de limpeza e não o aplique diretamente na lente. Produtos de limpeza abrasivos, solventes ou outros produtos químicos pesados podem arranhar a lente. 2 Passe o pano de limpeza suavemente sobre a lente com um movimento circular.
Substituição da lâmpada de projeção Menu Informações de serviço O cronômetro de horas de uso da lâmpada no menu Informações de serviço conta o número de horas que a lâmpada está em uso. Vinte horas antes do fim especificado para a vida útil da lâmpada, a mensagem “Substituir lâmpada” será exibida na tela a cada inicialização. Quando a vida útil esperada da lâmpada for alcançada, o ícone do indicador Lamp piscará em vermelho (página 12).
• Tenha muitíssimo cuidado ao remover o compartimento da lâmpada. Na improvável hipótese de a lâmpada se quebrar, podem aparecer pequenos fragmentos de vidro. O módulo da lâmpada foi projetado para conter a maioria desses fragmentos, mas tenha cuidado ao removê-lo. Antes de substituir uma lâmpada quebrada, limpe o compartimento dela e descarte os materiais de limpeza. Lave as mãos após a reposição da lâmpada. A lâmpada deste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio.
Limpeza das telas do filtro da lâmpada Em ambientes sujos ou empoeirados, as telas do filtro de poeira no módulo, na porta e no compartimento da lâmpada podem ficar obstruídas, provocando o aumento da temperatura dentro do módulo da lâmpada. Essas temperaturas mais altas podem afetar o desempenho da lâmpada e a sua vida útil. A manutenção de rotina para remover a poeira e a sujeira das telas diminui a temperatura de operação da lâmpada e prolonga sua vida útil.
Apêndice Tamanho da imagem projetada Tabela 2: Tamanhos da imagem Distância da tela (m/pés) 1,5/5 3/10 4,6/15 6,1/20 9,1/30 10/32,8 Diagonal mínima (m/pés) 0,83/2,75 1,65/5,5 2,53/8,25 3,36/11 5,01/16,5 5,5/18,0 Diagonal máxima (m/pés) 1,02/3,4 2,04/6,8 3,13/10,2 4,15/13,6 6,19/20,4 6,8/22,3 Horizontal mínima (m/pés) 0,66/2,2 1,32/4,41 2,03/6,61 2,69/8,81 4,01/13,22 4,41/14,45 Horizontal máxima (m/pés) 0,82/2,73 1,64/5,46 2,51/8,2 3,33/10,93 4,97/16,39 5,46/17,92 OBSERVAÇÃO: Nosso site da Web tem uma