6553C160C180_UG.qxd 11/21/03 12:02 PM Page 1 >>>>>>> InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax: 503-685-8887 http://www.infocus.com In Europe: InFocus International B.V.
Conformiteitsverklaring Canada Fabrikant: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070, Verenigde Staten Europees kantoor: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Nederland Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat deze projector conform onderstaande richtlijnen en normen is: Dit digitale apparaat van Klasse A voldoet aan de Canadese norm ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Als u ervaring hebt met het opstellen van presentatiesystemen, kunt u gebruikmaken van de meegeleverde kaart met beknopte installatie-instructies. Complete details over de aansluiting en bediening van de projector vindt u in deze gebruikershandleiding. Elektronische versies van deze handleiding in diverse talen staan op de bijgeleverde cd en op onze website.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen bij bediening • Plaats de projector in een horizontale positie onder een hoek van niet meer dan 15 graden ten opzichte van de as. • Installeer de projector op een goedgeventileerde locatie waar de in- en uitlaatventilatiegaten niet worden geblokkeerd. Plaats de projector niet op een tafelkleed of andere zachte bedekking die de ventilatiegaten kan blokkeren.
Inleiding Onderdelen en kenmerken van de projector toetsenpaneeltje Uw nieuwe digitale projector biedt computer- en video-invoer en levert een XGA-resolutie van 1024x768. De projector wordt vlot aangesloten en is gemakkelijk te gebruiken en te onderhouden. Een interactief display aan de bovenzijde van de projector geeft constant feedback over de status van de projector.
Connectorpaneel van C160 Connectorpaneel De C160 beschikt over één computer- en twee videoconnectors: • één M1-D/A (HD, DVI en computer) • één S-Video • één Composite RCA externe luidspreker (Audio Out) beeldscherm monitor out Tevens bevat het apparaat een RS-232 seriële connector voor seriële besturing. De specificaties en opdrachten van de opdrachtregelinterface zijn te vinden op onze website.
Een computer aansluiten computerkabel aansluiten Vereiste computeraansluitingen S-video 1 R computer 1 audio out computer 2 serial control network L audio in audio in monitor out computer in Steek het zwarte uiteinde van de computerkabel in de Computer 1connector van de projector. Steek het blauwe uiteinde in de videopoort van uw computer. Als u een desktopcomputer gebruikt, moet u de beeldschermkabel loskoppelen van de videopoort van uw computer.
Als u de C180 liever op uw computer aansluit via een optionele VESAkabel, steekt u het ene uiteinde van de kabel in de VESA-poort op uw computer en het andere uiteinde van de kabel in de blauwe Computer 2connector van de projector.
Een computerbeeld weergeven Verwijder de lensdop. lensdop verwijderen Druk op de toets Power boven op de projector of op de afstandsbediening. op toets Power drukken De LED knippert groen en de ventilatoren beginnen te draaien. Wanneer de lamp aangaat, verschijnt het opstartscherm en brandt de LED continu groen. Het kan een minuut duren voordat het beeld helemaal helder is. Het interactieve display op de projector geeft de opstartstatus aan. ? Geen opstartscherm? Zie pagina 17 voor hulp.
Eerste gebruik van projector met Windows 98 a De eerste keer dat u een computer die Windows 98 heeft draaien, op de projector aansluit, herkent de computer de projector als ‘nieuwe hardware’ en verschijnt de wizard Nieuwe Hardware. Volg onderstaande instructies om met behulp van de wizard het juiste stuurprogramma te laden (het stuurprogramma is geïnstalleerd met uw Windows-besturingssysteem).
Sla deze pagina over als u de USB-stekker van de M1-computerkabel niet hebt aangesloten. Voor Windows 98: • Als u de USB-kabel hebt aangesloten, verschijnt de wizard Nieuwe hardware nogmaals. De installatie van USB-stuurprogramma’s is vereist om de USB-functie te kunnen gebruiken. • De wizard wordt tweemaal opgestart. De eerste keer wordt een USB human interface device (voor het toetsenbord) gedetecteerd. De tweede keer wordt een USB human interface device (voor de muis) gedetecteerd.
Beeld afstellen releaseknop hoogte afstellen Stel zo nodig de hoogte van de projector bij. Druk hiervoor op de releaseknop om het voetje uit te schuiven. comp uter 2 audio out comp monit or out audio R uter 1 netwo in comp Draai zo nodig aan het stelvoetje (rechtsachter aan de onderkant).
Een videoapparaat aansluiten A/V-kabel aansluiten Standaard videoaansluitingen S-video 1 R computer 2 audio out computer 1 serial control network L audio in audio in monitor out Steek de gele connector van de audio-/videokabel (A/V-kabel) in de “Video-out”-connector van het videoapparaat. Steek de andere gele connector in de gele Video 2-connector van de projector.
Een videobeeld weergeven Verwijder de lensdop. lensdop verwijderen Druk op de toets Power boven op de projector of op de afstandsbediening. De LED knippert groen en de ventilatoren beginnen te draaien. Wanneer de lamp aangaat, verschijnt het opstartscherm en brandt de LED continu groen. Het kan een minuut duren voordat het beeld helemaal helder is. Het interactieve display op de projector geeft de opstartstatus aan. op toets Power drukken ? Geen opstartscherm? Zie pagina 16 voor hulp.
Stel de zoom- of scherpstellingsring bij door eraan te draaien totdat het beeld de gewenste grootte en scherpte heeft. zoom en scherpstelling aanpassen zoom scherpstelling Als het beeld geen rechthoek is, stelt u de verticale keystonecorrectie bij met de toetsen van het toetsenpaneeltje. Druk op de bovenste toets Keystone om het bovenste gedeelte van het beeld te verkleinen en druk op de onderste toets Keystone om het onderste gedeelte te verkleinen.
De projector uitschakelen Problemen met uw installatie oplossen De projector geeft automatisch een leeg scherm te zien als gedurende 30 minuten geen actieve bron is gedetecteerd. Dit spaart de levensduur van de projector. Het beeld verschijnt opnieuw wanneer bronactiviteit wordt waargenomen of wanneer een toets op de afstandsbediening of het toetsenpaneeltje wordt ingedrukt. Het interactieve display op de projector geeft de afsluitstatus aan.
Problemen met bron oplossen Probleem Oplossing Resultaat Geen opstartscherm Sluit het netsnoer aan en druk op de toets Power. Verwijder de lensdop.
Geen computerbeeld, alleen de woorden “Signal out of range” (signaal buiten bereik) Verander de vernieuwingsfrequentie van de computer onder Configuratiescherm > Beeldscherm > Instellingen > Geavanceerd > Adapter (locatie is afhankelijk van besturingssysteem) Signal ou range t of A er 2 audio comput er 2 out R comput er 1 audio out A A comput monitor Computerbeeld wordt geprojecteerd S-video video in video R er 1 serial L audio out comput monitor comput er in audio 1 network i
Beeld is vaag of afgesneden A A Stel de beeldschermresolutie van uw computer in op de native resolutie van de projector (Start > Instellingen > Configuratiescherm > Beeldscherm > tabblad Instellingen, selecteer 1024x768) Bij een laptop schakelt u beeldscherm uit of zet u modus voor dubbel beeldscherm aan Afstandsbediening doorloopt de PowerPoint dia’s niet Sluit de USB-kabel aan (pagina 7) en laad daarna zo nodig de USB-stuurprogramma’s (pagina 10) S-video 1 R computer 2 audio out computer 1 L au
Problemen met projector oplossen Probleem Oplossing Resultaat Beeld is geen rechthoek Stel keystonecorrectie af via toetsenpaneeltje of menu Picture (Beeld) Beeld is een vierkant computer 2 audio out R computer S-video 1 monitor out audio 1 network in computer in serial L audio in video Beeld is niet scherp video control 2 in Stel de scherpstelling bij of pas de optie Sharpness (Scherpte) aan in het menu Picture (Beeld) > Advanced (Geavanceerd) Correct beeld AB AB Beeld past nie
Schakel de optie Ceiling (Plafond) uit in het menu Settings (Instellingen) > System (Systeem) Beeld ondersteboven Correct beeld BA Spiegelbeeld AB Schakel Rear (Projectie achter scherm) uit onder Settings (Instellingen) > System (Systeem) Correct beeld A Geprojecteerde kleuren komen niet overeen met bron AB Pas kleur, tint, kleurtemperatuur, helderheid of contrast bij in de menu’s COLOR Correct beeld COLOR 21
Lamp gaat niet aan, LED knippert rood (pagina 16) Zorg dat de ventilatiegaten niet zijn geblokkeerd; laat de projector één (1) minuut afkoelen Koppel de projector los; wacht één (1) minuut; sluit de projector opnieuw aan en zet hem aan: lamp gaat branden knippert rood compute r2 audio out R compute r1 monitor out audio S-video 1 network in compute r in comp uter 2 audio or out serial video out comp monit L audio in audio R uter 1 netwo in comp S-vide video o1 control 2 i
Beeld is niet gecentreerd op het scherm Verplaats projector, stel zoom bij, stel hoogte bij Correct beeld zoom compute r2 audio out compute monitor out audio R r1 S-video 1 network in compute r in serial L audio in video video control 2 in Stel horizontale of verticale positie bij in het menu Picture (Beeld) > Advanced (Geavanceerd) comp uter 2 audio out comp compu ter 2 audio monit out R compu ter 1 monito r out audio netwo in compu ter in S-vide o1 or out audio ser
Gebruik van de toetsen op het toetsenpaneeltje De meeste toetsen worden gedetailleerd beschreven in andere gedeelten. Hier volgt een overzicht van hun functies: power (aan/uit) – zet de projector aan (pagina 9) en uit (pagina 14). menu – opent de schermmenu’s (pagina 29). select – bevestigt de gemaakte keuzen in de menu’s (pagina 29). pijl-omhoog/pijl-omlaag – navigeren naar en wijzigen de instellingen in de menu’s (pagina 29). auto image – stelt de projector opnieuw op de bron in.
Afstandsbediening gebruiken De afstandsbediening werkt op twee (2) bijgeleverde AA-batterijen. Installeer de batterijen eenvoudig als volgt: schuif het deksel van de achterzijde van de afstandsbediening af, zorg dat de polariteit (+ en -) van de batterijen klopt, schuif de batterijen op hun plaats en plaats het deksel terug. Previous (vorige), toets Next (volgende), toets Richt de afstandsbediening naar het projectiescherm of naar de projector (niet naar de computer).
Gebruik van geluid audiokabel aansluiten Als u geluid wilt afspelen vanaf de projector, moet u uw bron op de Audio In-connector van de projector aansluiten. S-video 1 R computer 1 audio out computer 2 serial control network L audio in audio in monitor out computer in video 2 video in U kunt het volume regelen met de toetsen van het toetsenpaneeltje of de afstandsbediening. U kunt de balans regelen of de geluidstoon van de projector uitschakelen met behulp van het menu Audio (zie pagina 33).
Computerbeelden optimaliseren Presentatiefuncties Nadat uw computer correct is aangesloten en het computerbeeld op het scherm staat, kunt u het beeld optimaliseren met de schermmenu’s. Algemene informatie over het gebruik van de menu’s vindt u op pagina 29. De projector beschikt over verschillende functies die het geven van presentaties vergemakkelijken. Hieronder volgt een overzicht. Details vindt u in het menugedeelte op pagina 29.
Videobeelden optimaliseren De projector afstemmen op uw behoeften Nadat het videoapparaat correct is aangesloten en het beeld op het scherm staat, kunt u het beeld optimaliseren met de schermmenu’s. Algemene informatie over het gebruik van de menu’s vindt u op pagina 29. U kunt de projector afstemmen op uw specifieke situatie en behoeften. Zie pagina 33 t/m pagina 37 voor details over deze functies.
Gebruik van de menu’s Stip U kunt de menu’s oproepen door op de toets Menu van het toetsenpaneeltje of de afstandsbediening te drukken. (De menu’s worden automatisch na 60 seconden gesloten als er geen toets wordt ingedrukt.) Het hoofdmenu (Main Menu) wordt weergegeven. Gebruik de pijltoetsen om het gewenste submenu te markeren en druk vervolgens op de toets Select.
Menu Picture (Beeld) Vertical Keystone (Verticale keystonecorrectie) U kunt de onderstaande zes instellingen bijstellen door de instelling te markeren, op Select te drukken, de pijl-omhoog en pijl-omlaag te gebruiken om de waarden te wijzigen en vervolgens op Select te drukken om de wijzigingen te bevestigen. keystonewaarde verhogen keystonewaarde verlagen Vertical Keystone (Verticale keystonecorrectie): hiermee stelt u het beeld verticaal bij en zorgt u ervoor dat het beeld een rechthoek is.
Presets (Voorinstellingen): Met de bijgeleverde presets wordt de projector geoptimaliseerd voor computerpresentaties, foto’s en filmbeelden. U kunt de preset als startpunt gebruiken en de instellingen voor elke specifieke bron aanpassen. Als u de instellingen wijzigt, krijgt de geselecteerde preset de waarde None (Geen) om aan te geven dat u een aanpassing hebt uitgevoerd. Uw aangepaste instellingen worden opgeslagen in de preset voor elke bron.
Geavanceerde instellingen Sharpness (Scherpte): (alleen videobronnen) wijzigt de scherpte van de randen van een videobeeld. Selecteer een scherpte-instelling. Sharpness (Scherpte) Color Space (Kleurruimte): Deze optie geldt voor computerbronnen. Hiermee selecteert u een kleurruimte die specifiek op de video-invoer is afgestemd. Als u Auto selecteert, stelt de projector automatisch de standaard vast.
zichzelf uit. Als een actief signaal wordt ontvangen voordat de projector zichzelf uitschakelt, verschijnt het beeld. Screen Save (Schermbeveiliging): hiermee wordt het scherm automatisch leeg gemaakt (zwart) nadat er gedurende een vooraf ingesteld aantal minuten geen signaal is waargenomen. Het beeld verschijnt opnieuw wanneer bronactiviteit wordt waargenomen of wanneer een toets op de afstandsbediening of het toetsenpaneeltje wordt ingedrukt.
Startup Logo (Opstartlogo): hiermee kunt u een leeg zwart, wit of blauw scherm laten verschijnen in plaats van het standaardscherm bij het opstarten of bij afwezigheid van een bron. Ook kunt u hiermee een aangepast opstartscherm vastleggen en weergeven. Startup Logo (Opstartlogo) Als u een aangepast logo wilt vastleggen, geeft u het beeld weer dat u wilt vastleggen op uw computer, markeert u Capture New (Nieuw vastleggen) en drukt u vervolgens tweemaal op Select.
Effect Key (Effect-toets): hiermee kunt u aan de toets Effect op de afstandsbediening een andere functie toewijzen, die u dan snel en vlot kunt gebruiken. Er kan slechts één effect tegelijk worden toegewezen. Markeer een effect en druk op Select om een nieuw effect te kiezen. Het standaardeffect is Freeze (Bevriezen). Mask (Maskeren): hiermee kunt u een deel van het beeld afdekken met een zwart gordijn. Druk op de pijltoetsen omhoog en omlaag om het gordijn te verplaatsen over de afbeelding heen.
Network (Netwerk): de C180 heeft een RJ45 Ethernet-connector die netwerkverbindingen en TCP/IP-protocollen ondersteunt. Hierdoor wordt het mogelijk de projector te bedienen en te beheren via een bedrijfsnetwerk. De volgende velden zijn toegankelijk als DHCP niet is ingeschakeld en beschikbaar is voor handmatige invoer van gegevens. Network (Netwerk) IP Address (IP-adres): hiermee wordt de projector geïdentificeerd op het netwerk.
Onderhoud Lens reinigen lens reinigen met een zachte, droge doek en een niet-schurend reinigingsmiddel 1 Breng een niet-schurend reinigingsmiddel voor cameralenzen aan op een zachte, droge doek. Gebruik niet te veel reinigingsmiddel en breng het reinigingsmiddel niet rechtstreeks aan op de lens. Schuurmiddelen, oplosmiddelen of andere agressieve chemische stoffen kunnen krassen veroorzaken. 2 Veeg met de reinigingsdoek lichtjes over de lens in een cirkelvormige beweging.
Projectielamp vervangen De lamptimer in het menu About (Info) telt het aantal uren dat de lamp in gebruik is. Als de lamptimer de geschatte totale levensduur van de lamp aangeeft, gaat de LED voor de lamp rood knipperen (ter indicatie dat een lampfout is opgetreden, zie pagina 42) en wordt een dialoogvenster weergegeven telkens wanneer de projector wordt ingeschakeld. U kunt nieuwe lampmodules bij uw verkooppunt bestellen. Zie “Accessoires” op pagina 41 voor informatie.
• Wees uiterst voorzichtig wanneer u de lampbehuizing verwijdert. In het onwaarschijnlijke geval dat de lamp breekt, kunnen glasfragmenten loskomen. De lampmodule is zo ontworpen dat het meeste glas binnen de module wordt opgevangen, maar wees voorzichtig bij de verwijdering ervan. Maak, voordat u de lamp verwijdert, de lampbehuizing schoon en verwijder alle reinigingsmateriaal. Was uw handen nadat u de lamp hebt vervangen. Dit product is uitgerust met een lamp die een heel kleine hoeveelheid kwik bevat.
Stoffilters reinigen In vuile of stoffige omgevingen kunnen de stoffilters verstopt raken, waardoor de temperaturen sterk oplopen binnenin de lampmodule. Deze hoge temperaturen kunnen leiden tot vermindering van de prestaties en de levensduur van de lamp. Door het routinematig verwijderen van stof en vuil van de filters daalt de bedrijfstemperatuur van de lamp en wordt de levensduur ervan verlengd. U kunt de levensduur van de lamp maximaliseren door de filters elke 100 uur schoon te maken.
Bijlage Optionele accessoires Accessoires Verzenddoos (door ATA goedgekeurd) Montagebeugel voor projector Standaardaccessoires (meegeleverd met de projector) Valse plafondplaat voor montage van projector Verzenddoos (met verpakkingsmateriaal) Draagarm voor montage van projector 26" – 47" Draagtas Draagtas voor organizer Computerkabel 1,8 m DVI-D-kabel 1,8 m Audio-/videokabel 1,8 m M1-naar-component-adapter Audiokabel 1,8 m LiteShow draadloze verbinding Netsnoer* ProjectorNet-software (uitslu
Rode LED en projectorfouten Formaat van geprojecteerde beeld Als de projector niet naar behoren werkt en de rode LED knippert, probeer dan aan de hand van Tabel 2 de mogelijke oorzaak te vinden. Er is een pauze van twee (2) seconden tussen de knippercycli. Bezoek onze website voor meer details over de foutcodes van de rode LED. Zie de binnenkant van de achterkaft voor contactinformatie. Tabel 3: Beeldformaten Minimum diagonaal (m) Tabel 2: Activiteit van rode LED Afstand tot scherm (m) 1.5 3 4.6 6.