Model / Modèle / Modelo: VAN1-RT Vanity LED Light Fixture - Ratio 1TM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: PLEASE READ CAREFULLY. Applique mural à DEL - Ratio 1MC MANUEL D’INSTRUCTION IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Aplique de pared LED - Ratio 1MR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE, LEER PARA FUTURA REFERENCIA : POR FAVOR, LEER DETENIDAMENTE. Rev.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INCLUDED Item Pièce Pieza WHAT YOU WILL NEED...
EN CAUTION If using a dimmer, it must be LED compatible. FR ES ATTENTION ATENCIÓN Si un gradateur est utilisé, celui-ci doit être compatible avec les lumières à DEL. Si utiliza un regulador, debe asegurarse de que es compatible con las luces LED. IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must read, understand and follow these instructions before installing the product. This product must be properly installed before it is used.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA 1. Turn off the power at the circuit breaker and the light switch. Ensure the power is off before removing the old light fixture. 1. Couper le courant à partir du panneau électrique et du disjoncteur. S’assurer que le courant est bien coupé avant de retirer l’ancien luminaire. 1. Desconecte la instalación eléctrica y apague el interruptor.
EN FR ES 3. Attach the hook to the mounting bracket (fig. 2). 3. Fixer le crochet au support de montage (fig. 2). 3. Fije el gancho al soporte de montaje (fig. 2). 4.Connect the white wire (N) from the light fixture to the white supply wire (N) from the junction box using a wire connector. Connect the black wire (L) from the light fixture to the black supply wire (L) from the junction box using a wire connector.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES 5. Push the wires into the junction box. Mount the light fixture onto the mounting bracket and secure with the support screws. Make sure screw are secured into the canopy (fig. 3). 5. Mettre les fils dans la boîte électrique. Assembler le luminaire sur le support de montage et le fixer avec les vis de support. S’assurer que les vis sont sécurisées dans la base (fig. 3). 5. Insertar los cables en la caja de conexiones.
EN FR ES GLASS DIFFUSER INSTALLATION INSTALLATION DES DIFFUSEURS DE VERRE INSTALACIÓN DEL DIFUSOR DE VIDRIO 1. Position and hold the outer glass cylinder on the canopy. Screw the inner glass diffuser to the canopy (fig. 4). 1. Positionner et tenir le cylindre en verre extérieur sur la base du luminaire. Visser le diffuseur en verre intérieur à la base du luminaire (fig. 4). 1. Coloque y sostenga el cilindro de vidrio exteriore en el dosel. Atornille el difusore de vidrio interiore a el dosel (fig.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE Item Pièce Pieza PIEZAS DE REPUESTO Description Description Descripción Artika # Numéro Artika Artika # ×1 Outer glass cylinder Cylindre en verre extérieur Cilindro de vidrio exteriore VAN3NO/DGO ×1 Inner glass diffuser Diffuseur en verre intérieur Difusore de vidrio interiore VAN3NO/DGI TO ORDER REPLACEMENT PARTS, PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE.
Canada (IC) EN FR ES Operation is subject to the following two conditions: L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. this device may not cause interference, and 1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage; et 1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. this device must accept any inteference, including inteference that may cause undesired operation of the device. 2.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES USA (FCC) EN FR ES AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
EN FR ES WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a one (1) year limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Quebec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 a.m. - 5 p.m. EST Service à la clientèle du lundi au vendredi de 9 h à 17 h, heure de l’Est Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.