Model / Modèle / Modelo: PDT-GL LED Luminairep INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Suspension à DEL - GlamMC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Luminaria suspendida LED - GlamMR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR. Rev.
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HERRAMIENTAS INCLUIDO ITEM PIÈCE PIEZA 2 DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITY QUANTITÉ CANTIDAD A Wall anchor Ancrage mural Anclaje mural x2 B Mounting bracket Support de montage Soportze de montaje ×1 C Retaining screw Vis de fixation Tornillo de fijación x2 D Junction box screw Vis de boitier de raccordement Tornillo de caja de conexiones ×2 E Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable ×3 F Canopy screw Vis de la base Tornillo del d
STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA A B C E D F G WHAT YOU WILL NEED VOUS AUREZ BESOIN LO QUE NECESITARÁ Screwdriver Tournevis Destornillador 2 3
CAUTION ATTENTION ATENCIÓN WARNING: Risk of electrical shock. Turn off breaker at the panel. AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique. Switch off the main electrical supply from the fuse box/circuit breaker before installing the unit or doing any maintenance. Il est important de couper l’alimentation électrique du disjoncteur avant de procéder à l’installation ou à l’entretien. Do not use outdoor. Ne pas utiliser à l’extérieur.
1 HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR AJUSTE DE ALTURA NOTE: It is recommended to make any major adjustments to the height of the light fixture before installation. ! NOTE : Il est recommandé de faire les ajustements majeurs de hauteur avant d’installer le luminaire. NOTA: Le recomendamos realizar los ajustes de altura más importantes antes de la instalación.
2 B MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE A C 6
2 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE D 7
3 CONNECTING THE WIRES AND INSTALLATION OF THE CANOPY CONNEXION DES FILS ET INSTALLATION DE LA BASE CONECTANDO LOS CABLES Y INSTALACIÓN DEL DOSEL White (N) Blanc (N) Blanco (N) C Ground wire (G) Fil de mise à la terre (G) Cable de tierra (G) Black (L) Noir (L) Negro (L) B F 8
4 FINAL INSTALLATION INSTALLATION FINALE INSTALACIÓN FINAL F G 9
REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE REPUESTO Description Description Descripción Artika # Numéro Artika Artika # General Hardware Kit Trousse de quincaillerie générale Juego de herramientas generales HWKIT TO ORDER REPLACEMENT PARTS, PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE. POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE, CONTACTEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE. PARA PEDIR PIEZAS DE REPUESTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
USA (FCC) WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a three-year (3) limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA, Canada, Mexico, UK, Iceland, France and Spain and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.