Model / Modèle / Modelo: PDT-DL-BL / PDT-DL-CR Pendant LED Light fixture - DNATM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Suspension à DEL- DNAMC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Lámpara LED suspendida - DNAMR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR. Rev.
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HERRAMIENTAS INCLUIDO ITEM PIÈCE PIEZA 2 DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITY QUANTITÉ CANTIDAD A Wall anchor Ancrage mural Ancla de pared ×2 B Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable ×3 C Fixation screw Vis de fixation Tornillo de fijación ×2 D Junction box screw Vis de boitier de raccordement Tornillo de caja de conexiones x2 E Canopy screw Vis de la base Tornillo del dosel x 4 + 1 extra F Mounting bracket Support de montage Sop
1 STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA A F B C D G E WHAT YOU WILL NEED / VOUS AUREZ BESOIN / LO QUE NECESITARÁ Screwdriver Tournevis Destornillador 2 Crayon Pencil Lápiz Drill Perceuse Taladro ¼-in. drill bit (6.
CAUTION ATTENTION ATENCIÓN CAUTION If using a dimmer, it must be LED compatible. ATTENTION Si un gradateur est utilisé, celui-ci doit être compatible avec les lumières à DEL. ATENCIÓN Si utiliza un regulador, debe asegurarse de que es compatible con las luces LED. IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must read, understand and follow these instructions before installing the product. This product must be properly installed before it is used.
1 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE F 5
1 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE A F C F D 6
2 CONNECTING THE WIRES CONNEXION DES FILS CONECTANDO LOS CABLES D White (N) Blanc (N) Blanco (N) Black (L) Noir (L) Negro (L) Ground wire (G) Fil de mise à la terre (G) Cable de tierra (G) F G E 7
3 HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR AJUSTE DE ALTURA G G 8
CANADA (IC) Operation is subject to the following two conditions: L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. this device may not cause interference, and 1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage; et 1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. this device must accept any inteference, including inteference that may cause undesired operation of the device. 2.
USA (FCC) WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a three (3) years limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Québec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 am - 5 pm EST Service à la clientèle Lundi au vendredi 9 h à 17 h H.N.E. Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.