ITM. / ART. 1005578965 Model / Modèle / Modelo: PDT-4CC-C 4-light LED pendant - Crystal Cube 4TM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Suspension à 4 lumières DEL - Crystal Cube 4MC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Luminaria suspendida de 4 luces LED - Crystal Cube 4MR MANUAL DE I NSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR. Imported by /Importé par /Importado por: Home Depot U.S.A., Inc. 2455 Paces Ferry Rd.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INCLUDED Item Pièce Pieza WHAT YOU WILL NEED...
EN FR ES WARNING: AVERTISSEMENT: ADVERTENCIA: Risk of electrical shock. Turn off breaker at the panel. Risque de décharge électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique. Switch off the main electrical supply from the fuse box/circuit breaker before installing the unit or doing any maintenance. Il est important de couper l’alimentation électrique du disjoncteur avant de procéder à l’installation ou à l’entretien. Do not use outdoor. Ne pas utiliser à l’extérieur.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR AJUSTE DE ALTURA NOTE: It is recommended to make any major adjustments to the height of the light fixture before installation. NOTE : Il est recommandé de faire les ajustements majeurs de hauteur avant d’installer le luminaire. 1. With the power off, measure the distance from the ceiling to the bottom of where you would like your light fixture to hang. 1.
EN FR ES STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION ÉTAPE PAR ÉTAPE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA 1. Ensure the power is off before continuing. 1. S’assurer que le courant est éteint avant de continuer. 2. Thread the supply wires from the junction box through the large hole in the mounting bracket. 2. Insérer les fils d’alimentation du boitier de raccordement dans le trou le plus large du support de montage. 1. Asegúrese de que la corriente está desconectada antes de continuar. 3.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN 4. Attach the hook to the mounting bracket (fig. 4). FR 4. Fixer le crochet au support de montage (fig. 4). ES 4. Fije el gancho al soporte de montaje (fig. 4). Hook Crochet Gancho fig. 4 Mounting bracket Support de montage Soporte de montaje 5. Connect the white wire (N) from the light fixture to the white supply wire (N) from the junction box using a wire connector.
EN 6. Mount the fixture onto the mounting bracket and secure it by screwing the decorative nuts onto the mounting bracket screws (fig. 6). FR 6. Installer le luminaire sur le support de montage et le sécuriser en vissant les écrous décoratifs sur les vis de support de montage (fig. 6). ES 6. Enganche el soporte de montaje a la caja de conexiones con los dos tornillos de caja de conexiones (fig. 6). fig.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES GLASS DIFFUSERS INSTALLATION INSTALLATION DES DIFFUSEURS DE VERRE INSTALACIÓN Y RECAMBIO DE BOMBILLAS 1. Screw the two diffuser screws through the light fixture and into the notches on the inner glass diffuser (fig. 7a). 1. Visser les deux vis de diffuseur au luminaire et dans les trous prépercés du diffuseur de verre intérieur (fig. 7a) 1.
EN REPLACEMENT PARTS Item Pièce Pieza TO ORDER REPLACEMENT PARTS, PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE. (Service available only in the USA and Canada). FR PIÈCES DE RECHANGE ES PIEZAS DE REPUESTO Description Description Descripción Artika # Numéro Artika Artika # Outer glass diffuser Diffuseur de verre extérieur Difusor de cristal externo PDT-CC/GL Threaded rod Tige de fixation Varilla roscada PDT-CC/TR POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE, CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES USA (FCC) EN FR ES WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Cambios o modificaciones en esta unidad sin la expresa aprobación de la parte responsable por el cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
EN FR ES WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a five-year (5) limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA, Canada, Mexico, UK, Iceland, France and Spain and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES Artika for Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Québec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 a.m. - 5 p.m. EST Service à la clientèle du lundi au vendredi de 9 h à 17 h, heure de l’Est Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.