Model / Modèle / Modelo: PDT-1WA 1-Pendant LED light fixture - Wavey 1TM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: PLEASE READ CAREFULLY. Luminaire à DEL à 1 lumière - Wavey 1MC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Luminaria LED suspendida de 1 luz - Wavey 1MR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE, Y CONSERVAR PARA FUTURA REFERENCIA. Rev.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INCLUDED Item Pièce Pieza 2 FR INCLUS ES INCLUIDO Description Description Descripción Quantity Quantité Cantidad Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable ×3 Junction box screw Vis de boitier de raccordement Tornillo de caja de conexiones ×2 Canopy screw Vis de la base Tornillo del dosel × 2 + 1 extra Mounting Bracket Support de montage Soporte de montaje ×1 Light fixture with hook Luminaire avec crochet L
WHAT YOU WILL NEED... VOUS AUREZ BESOIN D’UN... LO QUE NECESITARÁ...
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN CAUTION If using a dimmer, it must be LED compatible. FR ES ATTENTION ATENCIÓN Si vous utilisez un gradateur, celui-ci doit être compatible avec les lumières à DEL. Si utiliza un regulador, debe asegurarse de que es compatible con las luces LED. IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must read, understand and follow these instructions before installing the product.
EN FR ES HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTEMENT DE HAUTEUR AJUSTE DE ALTURA NOTE: It is recommended to make any major adjustments to the height of the light fixture before installation. NOTE : Il est recommandé de faire les ajustements majeurs de hauteur avant d’installer le luminaire. NOTA: Le recomendamos realizar los ajustes de altura más importantes antes de la instalación. 1. With the power off, measure the distance from the ceiling to the bottom of where you would like your light fixture to hang. 1.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR WARNING: AVERTISSEMENT : Risk of electrical shock. Turn off breaker at the panel. Risque de choc électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique. ES ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconectar la corriente eléctrica del panel (disyuntor). STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION ÉTAPE PAR ÉTAPE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA 1. Turn off power at the circuit breaker and the light switch.
EN FR ES 3. Attach the hook to the mounting bracket (fig. 4). 3. Fixer le crochet au support de montage (fig. 4). 3. Fije el gancho al soporte de montaje (fig. 4). 4. Connect the white wire (N) from the light fixture to the white supply wire (N) from the junction box using a wire connector. Connect the black wire (L) from the light fixture to the black supply wire (L) from the junction box using a wire connector.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR 5. Put the wires into the canopy. 6. Mount the canopy onto the mounting bracket and secure it with the canopy screw (fig. 5). 5. Mettre les fils dans la base du luminaire. 5. Colocar los cables dentro del dosel. 6. Assembler la base du luminaire sur le support de montage et la fixer avec les vis de la base (fig. 5). 6. Ensamblar el dosel en el soporte de montaje y fijarlo con los tornillos del dosel (fig. 5).
Canada (IC) EN FR ES Operation is subject to the following two conditions: L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. this device may not cause interference, and 1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage; et 1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. this device must accept any inteference, including inteference that may cause undesired operation of the device. 2.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES USA (FCC) EN FR ES AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
USA EN FR ES WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a one (1) year limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Québec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 a.m. - 5 p.m. EST Service à la clientèle du lundi au vendredi de 9 h à 17 h, heure de l’Est Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.