Model / Modèle / Modelo: OUT-C7LC-WT / OUT-C7LC-WD LED Wall light - C7-LTM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. luminaire mural à DEL - C7-LMC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT: À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. luminaria LED de pared - C7-LMR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR. Rev.
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HERRAMIENTAS INCLUIDO ITEM PIÈCE PIEZA 2 DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITY QUANTITÉ CANTIDAD A Mounting bracket Support de montage Soporte de montaje ×1 B Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable ×3 C Junction box screw Vis de boitier de raccordement Tornillo de caja de empalme ×2 D Washer Rondelle Arandella ×2 E Decorative screw Vis décorative Tornillo decorativo ×2 F Light fixture Luminaire Lámpara ×1
1 STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA A B D C E F WHAT YOU WILL NEED VOUS AUREZ BESOIN LO QUE NECESITARÁ Screwdriver Tournevis Destornillador 2 Sealant Scellant Sellante 3
CAUTION ATTENTION ATENCIÓN WARNING: Risk of electrical shock. Turn off circuit breaker at the panel. Switch off the main electrical supply from the fuse box/circuit breaker before installing the unit or doing any maintenance. CAUTION If using a dimmer, it must be LED compatible. AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique. Il est important de couper l’alimentation électrique du disjoncteur avant de procéder à l’installation ou à l’entretien.
2 MINIMUM CLEARANCE ESPACE MINIMUM ESPACIO MÍNIMO ! Plan the desired height Planifier la hauteur désirée Alcanzar la altura deseada F 1.
3 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE A 6 C
4 TUNABLE WHITE TECHNOLOGY (CCT) TECHNOLOGIE DE BLANC AJUSTABLE (CCT) TECHNOLOGÍA BLANCO AJUSTABLE (CCT) 3000K 3000K 4000K 5000K 4000K 5000K F 7
5 CONNECTING THE WIRES AND FINAL INSTALLATION CONNECTION DES FILS ET INSTALLATION FINALE CONECTANDO LOS CABLES Y INSTALACIÓN FINAL Ground wire (GND) Fil de mise à la terre (GND) Cable de tierra (GND) White (N) Blanc (N) Black (L) Blanco (N) Noir (L) Negro (L) A B F 8 D E
6 FOR OUTSIDE INSTALLATION: POUR INSTALLATION EXTÉRIEUR : PARA INSTALACIÓN EXTERIOR: 6. Apply sealant to seal the sides and top of the light fixture to the wall. TO ALLOW MOISTURE TO DRAIN, DO NOT SEAL BOTTOM SIDE OF THE BACKPLATE. 6. Appliquer du scellant sur les côtés et au-dessus du luminaire. NE PAS SCELLER LE DESSOUS AFIN DE PERMETTRE À L’HUMIDITÉ DE S’ÉVACUER. Restore electrical power. Réalimenter le courant électrique. 6. Aplique sellant para sellar los lados y fijar la lámpara a la pared.
7 REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE REPUESTO Description Description Descripción Artika # Numéro Artika Artika # General Hardware Kit Trousse de quincaillerie générale Juego de herramientas generales HWKIT TO ORDER REPLACEMENT PARTS, PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE. 10 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE, CONTACTEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE. PARA PEDIR PIEZAS DE REPUESTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
CANADA (IC) Operation is subject to the following two conditions: L’exploitation est assujettie aux deux conditions suivantes : La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. this device does not cause interference, and 1. l’appareil ne doit pas produire d’interférences; et 1. Este dispositivo no puede causar interferencias; y 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2.
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a three-year (3) limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in the US, Canada, Mexico, the UK, Iceland, France and Spain and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.