Instruction Manual

5
EN
3. Place marks on the ceiling where
the support screw holes are located
( g . 1 b ) . Unscrew the junction box
screws and remove the mounting
plate.
FR
3.
Marquer au plafond l’emplacement
des trous pour vis de fi xation
( g . 1 b )
.
Dévisser les vis de boitier de
raccordement et retirer la plaque
de montage.
ES
3. Marque el techo con los puntos
donde quiera instalar los tornillos
de soporte ( g . 1 b ) . Desatornille los
tornillos de caja de conexiones y
retire la placa de montaje.
4. Drill pilot holes in the ceiling
with a ¼ in (6.5 mm) drill bit. Push
wall anchors into the holes ( g . 1 c ) .
4. Percer les trous au plafond à l’aide de
la mèche de ¼ po (6.5 mm). Insérer les
chevilles dans les trous
( g . 1 c )
.
4. Perfore los agujeros guía en el
techo con la fresa de ¼ plg
(6.5 mm). Meta los anclajes
murales en los agujeros ( g . 1 c ) .
Support screw hole
Trou pour vis de fi xation
Agujero para el tornillo de soporte
Support screw hole
Trou pour vis de montage
Agujero para el tornillo de soporte
Pencil
Crayon
Lápiz
g . 1 b
g . 1 c
Wall anchor
Cheville
Anclaje mural
¼-in. drill bit (6.5 mm)
Mèche de ¼ po (6.5 mm)
Broca de ¼ plg (6.5 mm)
Mounting plate
Plaque de montage
Placa de montaje