Installation Guide
6
7
18
11569
2
27
5285
Corner Post Left / Poteau d’angle gauche / Pendolón de la es-
quina izquierda / Linker Eckpfosten
1
19
10703
4
26
5284
Corner Post Right / Poteau d’angle droit / Pendolón de la esquina
derecha / Rechter Eckpfosten
1
EN,FR,SP,GE-07JB
PARTS LIST
LISTE DES PIÈCES
ARTÍCULOS DE FERRETERÍA
TEILELISTE
Front/Rear Floor Frame / Cadre de plancher avant/arrière / Tirante del
entramado delantero/trasero del piso / Bodenrahmen vorne/hinten
Key
No.
Part No.
Part
Description
Qty.
Part Views
Rep.
N.º de
refe-
rencia
Réf.
pièce
N.º de
pieza
Description
de la pièce
Descripción
de la pieza
Qté
Cant.
Profi ls de pièces
Vistas desde
un extremo
Lfd.
Nr.
Art.-Nr.
Menge
Vor-handen
Bezeichnung
Side Floor Frame /
latéral
Cadre de plancher / Tirante del entra-
mado del piso lateral / Seitenbodenrahmen
28
5288
2
20
10702
1
Ramp / Seuil / Rampa / Türschwelle
21
11627
Right Rear Wall Angle / Cornière arrière droite / Ángulo derecho
de la pared trasera / Rechter Rückwandwinkel
1
22
80297
Left Rear Wall Angle / Cornière arrière gauche / Ángulo izquierdo
de la pared trasera / Linker Rückwandwinkel
1
23
11731
2
Side Wall Angle /
Cornière de mur
/ Ángulo de la pared / Wand-
winkel
24
10707
Front Header Inner / Traverse intérieure avant / Dintel interior
frontal / Türsturz innen
1
25
10708
Front Header Outer / Traverse extérieure avant / Dintel frontal
exterior / Türsturz außen
2
29
5283
Splice Post / Poteau de jointure / Pendolón de empalme trasero /
Verbindungspfosten
1
30
10780
1
31
80069
1
Door Jamb Right / Jambage de porte droit / Jamba de la puerta
derecha / Türpfosten rechts
Door Jamb Left / Jambage de porte gauche / Jamba de la puerta
izquierda / Türpfosten links
Corner Post / Poteau d’angle / Pendolón de la esquina / Eckpfos-
ten