Warranty

To remove or install Door Slides:
Remove Doors from Slides and set aside.
Using pliers, bend down a corner of the Door Track.
Remove or install Door Slides.
Carefully bend the corner back into position.
* WEAR GLOVES AT ALL TIMES WHEN PERFORMING MAINTENANCE ON YOUR SHED!
* PORTEZ DES GANTS EN TOUT TEMPS LORS DE L’ENTRETIEN DE VOTRE CABANON.
* ¡UTILICE GUANTES EN TODO MOMENTO CUANDO REALICE EL MANTENIMIENTO DE SU
COBERTIZO!
* BEI INSTANDHALTUNGSARBEITEN AN IHREM SCHUPPEN STETS HANDSCHUHE TRAGEN!
* SEE OWNERS MANUAL FOR COMPLETE SAFETY INFORMATION.
* VOIR LE MANUEL DE L’UTILISATEUR POUR LES MESURES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES.
* CONSULTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA OBTENER LA INFORMACIÓN DE SE
GURIDAD COMPLETA.
* DIE VOLLSTÄNDIGEN SICHERHEITSINFORMATIONEN FINDEN SIE IN DER BEDIENUNG
SANLEITUNG.
Pour enlever ou installer les Patins pour Portes
coulissantes:
Enlever les Portes et les mettre de côté.
À l’aide de pinces, déplier un coin du rail.
Enlever ou installer les Patins pour Portes coulissantes.
Soigneusement replier le coin dans sa
position initiale.
Position Slides as shown.
Long Leg on top.
Placer les coulisseaux
comme ceci.
Aile longue en haut.
Para retirar o instalar los rodamientos de la puerta:
Retire las puertas de los rodamientos y separe.
Con una pinza, doble una esquina del riel de la puerta.
Retire o instale los rodamientos de la puerta.
Doble con cuidado la esquina nuevamente a su posición.
Torgleiter montieren oder demontieren:
Türen aus den Gleitern nehmen und beiseite stellen.
Eine Ecke der Türlaufschiene mit einer Zange nach
unten biegen.
Torgleiter montieren oder demontieren.
Die Ecke vorsichtig zurückbiegen.
Coloque los rodamientos
como se muestra.
Lado largo en la
parte superior.
Gleiter wie gezeigt positionieren.
Langes Ende oben.
01BA
174-2015 DK100 Instructions EN FR SP GE BACK SIDE.indd 1 1/8/2016 8:23:43 AM

Summary of content (1 pages)