User Manual

WWW.ARRMA-RC.COM
5
Support
At ARRMA we want you to love running your kit and make owning a high performance RC car as simple as possible. If you have any ques-
tions about running, maintaining, tuning or repairing your ARRMA product there are two options for you to use to get help and advice. Visit
$550$5&FRPIRUVXSSRUWSDUWVDQGXSJUDGHVIRU\RXUNLW,I\RXFDQ¶W¿QGZKDW\RX¶UHORRNLQJIRUWKHQ\RXFDQDOZD\VHPDLOXVDWVXSSRUW86$#$550$5&86$
RUVXSSRUW#$550$5&FRP52:KUVDGD\DQGZHZLOOGRRXUEHVWWRKHOS\RXZLWK\RXUTXHU\
Bei ARRMA möchten wir, dass Sie lange Freude an Ihrem High-Performance-RC-Modell haben. Sollten Sie Fragen zu Betrieb, Wartung, Tuning
oder Reparatur haben, dann bieten wir eine Fülle von Möglichkeiten. Gehen Sie auf arrma-rc.com, um mehr über Hilfestellung, Teile oder Tuningteile
]XHUIDKUHQ6ROOWHQ6LHHLQPDONHLQH$QWZRUWHQ¿QGHQGDQQNRQWDNWLHUHQ6LHXQVEHUVXSSRUW86$#$550$5&86$RGHUVXSSRUW#DUUPDUFFRP52:XQGZLU
werden alles tun, um Ihnen helfen zu können.`
Support
Chez ARRMA notre volonté est que vous appréciez faire évoluer votre voiture et vous faire posséder une modèle RC de haute performance aussi
simple que possible. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement, la maintenance, le réglage ou la réparation de votre produit ARRMA,
il y a trois possibilité que vous pouvez utilisez pour obtenir l’aide et des conseils. Visitez ARRMA-RC.com pour la prise en charge, des pièces et des mises à niveau de
YRWUHNLW6LYRXVQHWURXYH]SDVFHTXHYRXVUHFKHUFKH]YRXVSRXYH]WRXMRXUVQRXVFRQWDFWHUSDUFRXUULHOjVXSSRUW86$#$550$5&86$RXVXSSRUW#DUUPDUF
com (ROW) 24h par jour et nous ferons de notre mieux pour vous aider dansvotre requête.
Hilfestellung
Page Page
Warnings 2
Kit Overview 6
Required 7
Recommended Tools 8
How To...Prepare and Paint the body 9
How To...Install Servo in servo mount 14
How To... Install ESC on mount 15
How To...Install Receiver in Receiver box 16
How To...Install the servo horn 18
How To...Install the motor 19
Quick Start Guide 21
Maintenance Schedule 24
Wheel and Tire Maintenance 25
)5'LႇHUHQWLDO0DLQWHQDQFH 26
Shock Maintenance 28
Center Spool 29
How To...Tune Aero Balance 30
How To...Remove Bumpers 31
Warranty 32
Seite Seite
Achtung 3
Überblick 6
Benötigt 7
Empfohlene Werkzeuge 8
Wie…Karosserie vorbereiten und bemalen
9
Wie... Installieren Sie das Servo in der Servohalter-
ung
14
Wie...Installieren Sie ESC auf der Halterung 15
Wie...Installieren Sie das Empfänger in der
Empfängerbox
16
Wie...Installieren Sie die Servohupe 18
Wie...Den Motor einbauen 19
Page Page
Avertissement 4
Aperçu du Kit 6
Requis 7
Outils recommandés 8
Comment...Préparer et peindre le corps 9
Comment...Installez le servo dans le support de
servo
14
Comment... Installer l'ESC sur le support 15
Comment...Installer le récepteur dans la boîte du
récepteur
16
Comment... Installez le klaxon de servo 18
Comment... Installer le moteur 19
Schnellstartanleitung 21
Wartungsplan 24
Wartung der Felgen und Reifen 25
9RUGHUHQKLQWHUHQGLႇHUHQWLDO:DUWXQJ 26
Stoßdämpfer-Wartung 28
Mittelspule 29
Wie...Einstellen des aerodynamischen
Gleichgewichts
30
Wie...Entfernen Sie die Stoßfänger 31
Warnung 33
Guide de Démarrage Rapi 21
Calendrier de maintenance 24
Entretien des Roueset pneus 25
(QWUHWLHQGXGLႇpUHQWLHODYDQWHWDUULqUH 26
Entretien des amortisseurs 28
Bobine centrale 29
Comment...Réglage de l’équilibre aérodynamique 30
Comment...Retirer les pare-chocs 31
Durée de la garantie 34
Contents
Inhalte
Contenu