NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit www.horizonhobby.com or www.towerhobbies.com and click on the support or resources tab for this product.
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS: Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum technology.
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby, LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com / http://www.towerhobbies.
WARNUNG GEGEN GEFÄLSCHTE PRODUKTE: Sollten Sie jemals eine Spektrum Komponente ersetzen wollen, kaufen Sie die benötigen Ersatzteile immer bei Horizon Hobby oder einem von Horizon hobby autorisiertem Händler um die hohe Qualität des Produktes zu gewährleisten. Horizon Hobby LLC lehnt jedwede Haftung, Garantie oder Unterstützung sowie Kompatibilitäts- oder Leistungsansprüche zu DSM oder Spektrum in Zusammenhang mit gefälschten Produkten ab.
REMARQUE internet discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site http://www.horizonhobby.com / http://www.towerhobbies.com.
ATTENTION aux contrefaçons. Nous vous remercions d’avoir acheté un véritable produit Spektrum. Toujours décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum.
Support At ARRMA we want you to love running your kit and make owning a high performance RC car as simple as possible. If you have any questions about running, maintaining, tuning or repairing your ARRMA product there are three what you’re looking for then you can always email us at support USA@ARRMA-RC (USA) or support@ARRMA-RC.com (ROW) 24hrs a day and we will do our best to help you with your query. Hilfestellung Bei ARRMA möchten wir, dass Sie lange Freude an Ihrem High-Performance-RC-Modell haben.
Quick Start Guide 12 How to Drive 14 Electronic Speed Controller (ESC) 17 Radio Gear 20 Troubleshooting 23 Warranty Information 52 Schnellstartanleitung 25 Wie man fährt 27 Fahrtregler 30 Fernsteuer 33 Fehlerbehebung 36 Garantieinformationen 54 Guide de Démarrage Rapide 38 Comment conduire 40 Variateur électronique 43 Ensemble radio 46 Dépannage 49 Informations de garantie 56 9 WWW.ARRMA-RC.
Kit Overview Supplied Überblick Aperçu du Kit Mitgeliefert Fournis • ARRMA KRATONTM 4S (ARA4408V2T1/T2) or ARRMA OUTCASTTM 4S (ARA4410V2T1/T2) • • • • • SpektrumTM 2.4GHz Transmitter (SPMSLT300) SpektrumTM 2.
Required Benötigt Requis 2S 2S 3S 4S 2 x 2S, 1 x 3S or 1 x 4S Hardcase LiPo Battery 2 x 2S, 1 x 3S or 1 x 4S Hardcase LiPo Akku 2 x 2S, 1 x 3S or 1 x 4S Batterie LiPo Hardcase EC5™ / IC5® ARRMA KRATON TM Battery Tray MAX dims Batteriefach MAX wird gedimmt Plateau de batterie MAX dims Charger Ladegerät Chargeur EC5™ / IC5® 4S (ARA4408V2T1/T2) L:156mm / 6.14 in x W:51mm / 2.01 in x H:48mm / 1.
CAUTION: Only charge rechargeable batteries. Charging non-rechargeable batteries may cause the batteries to burst, resulting in injury to persons and/or damage to property. CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to national regulations. 12 WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
Only use fully charged LiPo batteries (4.2V per cell) to prevent battery/ESC damage. Battery Plug WARNING: Heat sink may be hot after use. Motor wires x 3 Receiver Plug (CH2) Power Switch & Set button Input Voltage 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum Req. BEC Output 6.0v/4A Max Connect batteries, turn on TX and press/hold the set button ‘A’. Turn the switch on 1. TX in neutral - press set 2. TX full throttle - press set 3. TX full brake - press set A 17 B WWW.ARRMA-RC.
If the ESC temperature exceeds 125 degrees Celsius/257 degrees Fahrenheit, the ESC will enter temperature protection mode and the green status LED will blink. Once the ESC has The brushless ESC is setup for use straight from the factory, if you want to alter the settings for your track or driving style please see the table and steps below: Variable Setting > 1 2 LIPO NIMH 1 3 4 5 2 Punch Setting Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 3 Brake Strength 25% 37.5% 50% 62.
ESC LED INDICATOR LED Indicator LED Code ESC turned On, LED Throttle trigger is in the neutral zone ESC is operating in forward throttle ESC is at full throttle, full brake or full reverse LVC protection activated The ESC is in thermal Red LED illuminated Red and Green LED illuminated short single pulses short single pulses The ESC has exceeded the continuous current limit The ESC has failed the self test Capacitor temp has been exceeded short pulses repeating short pulses repeating short pulses repea
Steering dual rate Throttle trim Steering trim Throttle Limiter Throttle reverse Steering reverse Power LED Power switch Steer wheel (CH1) Throttle trigger (CH2) Antenna Battery compartment BATT socket AUX1 socket BIND Button Throttle socket (CH2) Steering socket (CH1) Throttle Trim: factory default neutral, adjustment is not necessary. batteries need to be replaced. 20 WWW.ARRMA-RC.
x3 Connect a fully charged battery pack to the ESC. Power on the ESC. press the bind button three times quickly (within 1.5 seconds of the first button press). DSMR Radio (not included) HOLD Connect a fully charged battery pack to the ESC. Set the trims and control positions at the desired failsafe settings, and power ON the SLT3 transmitter. Press and hold the bind button on the receiver. Power on the receiver. The orange LED flashes, indicating the receiver is in bind mode.
FCC ID: BRWSPMSLT300 and FCC ID: BRWSRIRVINGV1 This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance feet). This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Supplier’s Declaration of Conformity This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Vehicle does not move Batteries are incorrectly installed in transmitter Check Indicator Light on transmitter, see page 20 Weak, damaged or no drive battery in model Install fresh, charged batteries Frayed or broken motor or ESC wires Check condition, reconnect and insulate ESC has shut down due to overheating Stop driving and allow ESC or motor to cool down Electric motor is damaged Replace with new unit - visit ARRMARC.
Check Indicator Light on transmitter, see page 20 No control of vehicle or short range Steering/Throttle operation intermittent Vehicle wanders left/right without steering input Steering/Throttle operation Reversed Servo wires to receiver loose or connected incorrectly Reinstall servo wires to receiver Transmitter and receiver unit are not 'bound' correctly Transmitter and receiver need to be bound - see page 21 ESC has shut down due to overheating Stop driving and allow ESC or motor to cool down
Vorsicht: dazu führen, dass die Batterien platzen, was zu Verletzungen von Personen und Personen oder Sachschäden führt. Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften. 25 WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
Benutzen Sie nur vollständig geladene LiPo-Akkus (4,2V pro Zelle), um Schäden am Akku/Regler zu vermeiden. Akkustecker ACHTUNG: DER KÜHLKÖRPER KANN NACH DER FAHRT HEISS SEIN Motorkabel x 3 Empfängerkabel (CH2) Ein/Aus-Schalter & SetKnopf Eingangsspannung 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum Req. 6.0v/4A Max BEC Ausgang Verbinden Sie den Akku, schalten Sie den Sender ein und drücken/halten Sie den SetKnopf “A”.
Batteriemodus Wenn die Temperatur des Reglers 125 Grad Celsius übersteigt, geht der Regler in den Übertemperatur-Schutzmodus und die Grün LED wird blinken. Nachdem die Temperatur des Reglers auf ein normales Maß gesunken ist, wird er wieder normal funktionieren. Reglerabstimmung Der Brushless-Regler ist werkseingestellt, kann aber individuell auf die eigenen Bedürfnisse abgestimmt werden.
ESC LED-ANZEIGE LED-Anzeige LED-Code ESC eingeschaltet, LEDAnzeige ist aus Red LED illuminated Rote und grüne LED leuchten LED blinkt rot mit kurzen Einzelimpulsen LED blinkt grün mit kurzen Einzelimpulsen sich in der neutralen Zone Rote LED leuchtet ESC ist bei Vollgas, Vollbremsung oder Vollumkehrung LVC-Schutz aktiviert LED blinkt grün mit drei sich wiederholenden kurzen Impulsen LED blinkt grün mit vier sich wiederholenden kurzen Impulsen sich im thermischen Abschaltmodus Der Regler hat die Dauerst
Lenkungs-DualRate Gastrimmung Lenkungstrimmung Gaslimiter Gas-Reverse Lenkungs-Reverse Power LED An/Ausschalter Lenkrad (CH1) Gashebel (CH2) Antenne Batteriefach BATTERIE-Steckdose AUX1-Buchse BIND-Taste Drosselklappe (CH2) Lenkpfanne (CH1) Gastrimmung: Werkseinstellung null, Einstellung nicht erforderlich. Wenn die Batterie-Status-LED blinkt, müssen die Batterien des Senders erneuert werden. 33 WWW.ARRMA-RC.
x3 Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an den Regler an. Schalten Sie den Empfänger ein und drücken Sie dreimal schnell die Bindetaste (innerhalb von 1,5 Sekunden nach dem ersten Drücken der Die Trimmungen und Steuerpositionen auf den gewünschten FailsafeEinstellungen einrichten und den SLT3-Sender einschalten. Taste). Die LED beginnt mit einer Pause zu blinken. DSMR Radio (not included) HOLD Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an den Regler an.
EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/supportrender-compliance. ENTSORGUNG IN DER EUROPÄISCHENUNION: Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Fahrzeug bewegt sich nicht Fahrzeug fährt nicht rückwärts Fahrzeug fährt selbstständig Batterien wurden in der Funkfernsteuerung nicht korrekt eingelegt Kontrollleuchte am Sender prüfen, siehe Seite 33 Schwacher oder beschädigter Akku im Fahrzeug Installieren Sie ein neuen, voll aufgeladenen Akku Zerschlissene oder beschädigte Motor- oder ESC Kabel Überprüfen Sie den Zustand, verbinden Sie Kabel erneut und isolieren Sie sie entsprechend ESC wurde durch Überhitzung abgeschaltet Halten Sie das Fahrz
Akku beschädigt oder nicht vollständig geladen Schleppende Leistung Keine Kontrolle über das Fahrzeug bzw.
ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez uniquement les accus. Le chargement de piles non rechargeables peut provoquer l'éclatement des piles, entraînant des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. ATTENTION: risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations nationales. 38 WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
Utilisez uniquement des batteries LiPo chargée complètement (4.2V par cellule) pour éviter des dommages à la batterie et à l’ESC (Contrôleur Electronique de Vitesse). Connecteur de batterie AVERTISSEMENTS: Le radiateur peut être chaud après une utilisation Câbles moteur x3 Câble de récepteur (CH2) Bouton de réglage et interrupteur Voltage d’entrée 3S-4S LiPo (11.1-14.8v) 35C 5000mAh Minimum Req. Sortie BEC 6.
Si la température de l’ESC dépasse 125 degrés C, l’ESC entre en mode de protection de température et le LED vert clignote. Une fois que l’ESC a refroidi, il reprendra son fonctionnement normal.
INDICATEUR LED ESC Indicateur LED Code LED La gâchette ESC activé, le voyant est d’accélérateur est dans éteint la zone neutre L’ESC fonctionne en LED rouge allumée accélération L'ESC est à plein LED rouge et verte régime, frein complet allumée ou marche arrière La LED clignote en rouge avec de courtes Protection LVC activée impulsions La LED clignote en L’ESC est en mode vert avec de courtes d’arrêt thermique impulsions The ESC has exceeded the short pulses repeating continuous current limit La LED clign
Dual Rate de direction Trim d’accélération Trim de direction Limiteur d'accélérateur Inversion d’accélérateur Inversion de direction LED d’allumage Interrupteur d’allumage Manette (CH2) accélérateur Volant de direction (CH1) Antenne Compartiment Batterie Prise BATTERY Prise AUX1 Bouton BIND Prise d’accélérateur (CH2) Prise de direction (CH1) Garniture d’accélérateur: neutre par défaut, aucun réglage n’est nécessaire. Si le voyant d'état de la batterie clignote, vous devez remplacer les piles.
x3 Connectez une batterie entièrement chargée au contrôleur. Mettez le récepteur sous tension, appuyez trois fois rapidement sur lebouton d’affectation (dans les 1,5 secondes suivant la première pression sur le bouton). La DEL commencera à clignoter avec une pause. DSMR Radio (not included) HOLD Connectez une batterie entièrement chargée au contrôleur. Placez les compensateurs et les positions de commande sur les réglages de sécurité intégrée souhaités, et allumez l’émetteur SLT3.
Déclaration de conformité de l´Union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives RED et CEM. Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à :http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.
Les piles ne sont pas correctement installées dans l’émetteur l’émetteur, voir page 43 Batterie faible, endommagée ou sans disque dans le modèle Installer des batteries fraîches et chargées Câbles moteurs ou ESC défectueux Arrêtez de conduire et laissez le ou le moteur refroidir Le véhicule ne se déplace pas Le moteur électrique est endommagé Remplacez-le par un nouveau, visitez ARRMA-RC.
Performances Batterie endommagée ou non chargée Les réglages de l'accélérateur de l'émetteur sont incorrectement réglés Le trim des gaz doit être réglé sur zéro / neutre - voir page 47 pour les paramètres d’usine Moteur électrique sale ou endommagé placer - visiter ARRMA-RC.com pour plus d’informations Éléments de transmissions sales ou endommagés placer - visiter ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase.
Inspection or Services If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection.
Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
Sicherheitshinweise Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen.
Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Questions, assistance et réparations garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
JOIN OUR GLOBAL ARRMA COMMUNITY