™ BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI
NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d´Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l´onglet de support de ce produit.
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Contents Warnings Page 2 Kit Overview 7 Required 7 Recommended Tools 8 Install Motor 9 Install Electronics 10 Install Electronic Module 11 Battery Fitting 12 Maintenance Schedule 13 Inhalte Page Center Spool Maintenance 14 Wheel and Tire Maintenance 15 F/R Differential Removal and Replacement 16 Shock Maintenance 18 How To...Change the Pinion/Motor 19 How To...Remove Bumpers 20 How To...Tune Aero Balance 21 How To...Remove the Receiver 22 How To...
Kit Overview Überblick Aperçu du Kit Supplied Mitgeliefert Fourni • ARRMA LIMITLESS (ARA109011) TM Cross wrench Kreuzschlüssel Clé en croix Required Benötigt 1.5mm 2.0mm 2.5mm 3.0mm 5.0mm Hex Wrenches Sechskantschlüssel Clé hexagonale Requis ESC Regler Variateur Servo Servo Servo Motor Motor Moteur Radio and Receiver Sender und Empfänger Émetteur et récepteur Battery Akku Batteries 2x L: 180mm x W: 55mm x H: 70mm MAX 7 WWW.ARRMA-RC.
Recommended Tools Supplied Mitgeliefert Fournis Hex Wrenches Sechskantschlüssel Clé hexagonale Empfohlene Werkzeuge Outils recommandés Not Supplied Nicht itgeliefert NonFournis 1.5mm 5.5mm 2.0mm 1.5mm 2.5mm 7mm 2.0mm 3.0mm Nut Drivers Mutternschlüssel Clés à douille emmanchée 5.0mm 3.0mm 1.5, 2, 2.
Install Motor Den Motor einbauen Installation du Moteur 2 1 A B 3 4 B A 9 WWW.ARRMA-RC.
Install Electronics Installieren Sie die Elektronik 1 2 3 4 5 6 7 8 10 Installation de l’électronique WWW.ARRMA-RC.
Install Electronic Module Installieren Sie das Elektronikmodul Installation du module électronique 2 1 B A 3 4 B A 11 WWW.ARRMA-RC.
Battery Fitting Einsetzen Der Akkus 1 2 3 4 Raccordement Des Batteries 5 12 WWW.ARRMA-RC.
Maintenance Schedule Wartungsplan Calendrier de maintenance We recommend a Service Schedule to keep your vehicle in the best working condition possible. Our recommended schedule appears as the below icon: Wir empfehlen Ihnen einen Wartungsplan auszuführen, um Ihr Fahrzeug im bestmöglichen Zustand zu erhalten. Unsere Empfehlungen für einen Zeitplan finden Sie untenstehend: Nous vous recommandons un Carnet d’entretien pour maintenir votre véhicule dans les meilleures conditions de fonctionnement possible.
Maintenance Wartung Center Spool Maintenance Entretien Zentrale gesperrte differentielle Wartung Entretien de l'axe rigide central ARRMA-RC.COM/ 02:30 05:00 SUPPORT/ After the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle. Nach den oben angegebenen Zeiträumen. Ersetzen Sie wenn nötig Teile, um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen.
Maintenance Wartung Entretien Wheel and Tire Maintenance Wartung der Felgen und Reifen Entretien des Roues et pneus ARRMA-RC.COM/ 00:15 SUPPORT/ After the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle. Nach den oben angegebenen Zeiträumen. Ersetzen Sie wenn nötig Teile, um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen.
Maintenance Wartung Entretien 02:30 F/R Differential Removal and Replacement Wartung des vorderen/hinteren Differentials Entretien des différentiels avant et arrière ARRMA-RC.COM/ 05:00 SUPPORT/ After the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle. Nach den oben angegebenen Zeiträumen. Ersetzen Sie wenn nötig Teile, um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen.
8 7 10,000cst 10 9 A A 12 11 A B 17 WWW.ARRMA-RC.
Maintenance Wartung Shock Maintenance Entretien 02:30 Stoßdämpfer-Wartung Entretien des amortisseurs ARRMA-RC.COM/ 05:00 SUPPORT/ After the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle. Nach den oben angegebenen Zeiträumen. Ersetzen Sie wenn nötig Teile, um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen.
? How To... Wie... Comment... Change the Pinion/Motor Wechselt man das Motorritzel/den Motor Changer le Pignon / Moteur The below steps will help you to change the pinion which will alter the speed of the vehicle. Removing the motor can also be done at the same time. Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen das Motorritzel zu wechseln. Sie können zeitgleich auch den Motor ausbauen. Les étapes ci-dessous vous aideront à changer le pignon qui va modifier la vitesse du véhicule.
? How To... Wie... Comment... Remove Bumpers Entfernen Sie die Stoßfänger Retirer les pare-chocs The below steps will show you how to remove the Bumpers for maintenance Die folgenden Schritte zeigen Ihnen, wie Sie die Stoßfänger für die Wartung entfernen Les étapes ci-dessous vous montreront comment retirer les pare-chocs pour l’entretien a 2mm 2.5mm 1 2 3 4 5 6 20 WWW.ARRMA-RC.
? How To... Wie... Tune Aero Balance Comment... Einstellen des aerodynamischen Gleichgewichts Réglage de l’équilibre aérodynamique The below steps will help you to tune the vehicle's aerodynamic downforce lDie folgenden Schritte helfen Ihnen, die aerodynamische Abtrieb des Fahrzeugs anzupassen Les étapes ci-dessous vous aideront à régler les appuis aérodynamiques du véhicule a 2mm 2 1 3 + + - - 21 WWW.ARRMA-RC.
? How To... Wie... Comment... Remove the Receiver Baut man den Empfänger aus Démontage du récepteur The below steps will show you how to remove the Receiver for maintenance or troubleshooting. Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen den Empfänger zu Wartungs- oder Reparaturzwecken auszubauen. Les étapes ci-dessous montrent comment démonter le récepteur pour l'entretien ou le dépannage. a 1 2 3 4 22 2mm WWW.ARRMA-RC.
? How To... Wie... Comment... Adjust Ride Height Stellt man die Bodenfreiheit ein Réglage de la garde au sol The below steps will help you to adjust the vehicle's ground clearance to suit the terrain you choose to drive on. Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen die Bodenfreiheit optimal auf das von Ihnen befahrene Gelände einzustellen. Les étapes ci-dessous indiquent comment régler la garde au sol de votre véhicule en fonction du terrain sur lequel vous choisissez de rouler. 1 2 1 2 23 WWW.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées AR310432 ARA714000 AR310436 ARA320501 AR310556 ARA724530 AR610016 ARA310943 AR310432 AR610016 ARA320502 ARA310944 AR310440 AR610016 AR310440 AR310439 AR310444 AR721312 AR220028 AR722312 AR310433 AR610016 ARA709057 AR310439 AR716011 ARA724530 ARA320501 AR716011 ARA320522 ARA320510 AR702002 ARA320509 AR723320 AR721414 ARA310942 AR390178 AR702002 AR721308 AR722312 AR722312 AR3 AR715001 ARA320500 AR722312 AR723312 ARA320507 A
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées ARA320518 AR722310 AR722308 ARA320524 AR721312 ARA320524 AR721308 AR722310 AR721312 ARA320524 AR721310 ARA320522 AR715001 ARA320526 AR722416 AR721308 ARA320525 ARA320524 ARA320526 ARA320519 AR721312 AR722416 AR320357 AR723316 CLEAR ARA480026 MATT BLUE AR721310 ARA320518 AR715005 ARA480025 ARA727308 AR390178 AR390178 AR721312 ARA320516 AR310450 330194 ARA320524 AR330230 AR320365 AR721435 ARA721422 AR330231 AR721320 AR702001
LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers EN Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase.
Warnung DE Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
Durée de la garantie FR Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Periodo di garanzia IT Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Warranty and Service Contact Information Country of Purchase United States of America EU Horizon Hobby Horizon Service Center (Repairs and Repair Requests) Horizon Product Support (Product Technical Assistance) Contact Information Address servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/ productsupport@horizonhobby.com 877-504-0233 Sales websales@horizonhobby.com 800-338-4639 Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH service@horizonhobby.
WWW.ARRMA-RC.
ARB200020192 ARRMA-RC.COM ©2019 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby, LLC. ARRMA, the ARRMA logo, LIMITLESS, dBoots, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.