REGISTER YOUR PRODUCT! ENGLISH www ÄOn Ä the web at http://arnovatech.com/register Thank you for choosing this ARNOVA product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARNOVA product, we recommend that you take a few minutes to register it (http://arnovatech.com/register). This will allow you to get access to ARNOVA technical support (http://arnovatech.com/support).
ENGLISH DESCRIPTION OF THE DEVICE 1 2 On/Off button: enables to turn on or turn off the device. Micro-SD card slot 10 3 Hardware Reset 4 Volume + / Volume - 5 Micro-USB port: to connect your ARNOVA to your computer, using the included USB cable (to transfer files) 6 7 8 9 Headphone jack 2 1 3 4 6 7 5 8 Charging indicator: Red light: battery charging / Green: battery charged. Power connector Loudspeaker IMPORTANT: 10 Camera Your device is frozen.You can turn it off.
ENGLISH STARTING UP ! ▲ Before using your ARNOVA for the first time, completely charge the battery! Charging the Battery 1 Connect the supplied power cable to the ARNOVA Power connector and to a wall outlet. 2 The ARNOVA device will turn on and start charging. The Power indicator light is red while the battery is charging. It will turn green when the battery is fully charged.
ENGLISH www CONNECTING TO THE WIFI NETWORK For this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time the ARNOVA is in range of a network that you have already configured once, it will attempt to make a connection. 1 To configure a new WiFi network, go on the Home screen, tap Settings . 2 In the Settings screen, select Wireless & networks. 3 If the WiFi is off, tap on the Wi-Fi line to turn it on. Then select Wi-Fi settings.
ENGLISH THE ARNOVA INTERFACE Your ARNOVA device is equipped with a capacitive touchscreen. Use your finger pulp to navigate. Home Screen Settings shortcut These are the default Android™ shortcuts (Web Browser, EMail, etc.). Tap on an icon to open the corresponding application. You can customize the Home screen by adding/removing shortcuts and widgets, etc. See next page.
ENGLISH CUSTOMIZING YOUR PRODUCT The extended Home screen Slide your finger horizontally on the screen to go to the left or right side of the extended Home screen. Customizing the Home screen items -- To add a Home screen item (shortcuts, widgets, etc.), hold your finger on the screen at an empty location, then choose from the list. You can also tap on the Menu icon and select Add , at the bottom of the screen.
ENGLISH PLAYING MULTIMEDIA FILES 1 From the Home screen, tap on the video, audio or photo icon. 2 The ARNOVA will display a list of files or folders corresponding to the selected category. 3 Tap on an item to start playing it. Only in Video and Photo modes: to display/hide the on-screen controls, tap anywhere on the screen. To pause or resume a video, tap on the icon slide the progression bar to the desired point. / (bottom of screen).
ENGLISH TRANSFERRING MEDIA TO YOUR ARNOVA 1 Connect the supplied USB cable to the ARNOVA and to a running computer. 2 The ARNOVA will ask you if you want to connect it. Tap on Turn on USB storage to connect it and press OK to confirm. Within a few seconds the ARNOVA will appear as an icon on your computer. 3 You can transfer your media files to the ARNOVA either by copy/pasting them into the respective folders using Win- dows® Explorer (or the Finder on a Mac®), or by using Windows Media® Player.
www ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT ! FRANÇAIS ÄSur Ä Internet : http://arnovatech.com/register Merci d’avoir choisi ce produit ARNOVA. Nous espérons que vous aurez plaisir à l’utiliser et qu’il vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Après avoir déballé votre produit ARNOVA, nous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enregistrer (http://arnovatech.com/register). Cela vous permettra d’avoir accès au support technique ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
FRANÇAIS DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1 Bouton On/Off : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2 Lecteur de cartes Micro-SD 3 Réinitialisation de l’appareil 4 Volume + / Volume - 9 10 2 1 3 4 6 7 5 Port micro-USB : permet de connecter votre ARNOVA à un ordinateur, 5 8 à l’aide du câble USB fourni (pour transférer des fichiers). 6 Prise casque 7 Témoin de charge : rouge : batterie en charge / vert : batterie chargée.
PREMIÈRE UTILISATION Avant d’utiliser votre ARNOVA pour la première fois, chargez complètement sa batterie ! Charger la batterie 1 Branchez le câble d’alimentation fourni sur le connecteur d’alimentation de l’ARNOVA et sur une prise secteur. 2 Votre ARNOVA s’allume et commence à se charger. Le témoin de charge est rouge lorsque la batterie est en charge. Il est vert lorsque la batterie est complètement chargée.
FRANÇAIS www SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI Pour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Chaque fois que l’ARNOVA détectera un réseau que vous avez déjà configuré, il tentera de s’y connecter. 1 Pour configurer un nouveau réseau WiFi, allez sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres . 2 Dans l’écran des Paramètres, sélectionnez Connexions sans fil & Réseaux. 3 Si le WiFi est désactivé, appuyez sur la ligne Wi-Fi pour l’activer.
L’INTERFACE DE L’ARNOVA FRANÇAIS Votre ARNOVA est équipé d’un écran tactile capacitif. Utiliser la pulpe de votre doigt pour naviguer. Ecran d’accueil Raccourci Paramètres Voici les raccourcis Android™ par défaut (Navigateur Web, E-mail, etc.). Appuyez sur une icône pour ouvrir l’application correspondante. Vous pouvez personnaliser l’écran d’accueil en ajoutant/supprimant des raccourcis et des widgets, etc. Voir page suivante.
FRANÇAIS PERSONNALISATION DE L’APPAREIL L’écran d’accueil étendu Faites glisser votre doigt horizontalement sur l’écran pour aller sur le côté gauche ou droit de l’écran d’accueil étendu. Personnalisation des éléments de l’écran d’accueil -- Pour ajouter un élément (raccourci, widget, etc.), maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide de l’écran, puis choisissez parmi la liste d’options. Vous pouvez aussi appuyer sur l’icône de Menu et sélectionner Ajouter , en bas de l’écran.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIA FRANÇAIS 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône vidéo, audio ou photo. 2 L’ARNOVA affiche la liste de fichiers/dossiers correspondant à la catégorie sélectionnée. 3 Appuyez sur un élément pour l’ouvrir. Uniquement dans les modes Vidéo et Photo : pour afficher/masquer les options disponibles, appuyez n’importe où sur l’écran. Pour mettre en pause/relancer une vidéo, appuyez sur l’icône / (en bas de l’écran).
FRANÇAIS TRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIA 1 Connectez le câble USB fourni à votre ARNOVA et à un ordinateur allumé. 2 L’ARNOVA vous propose de le connecter. Sélectionnez Activer la mémoire de stockage USB pour le connecter et appuyez sur OK pour confirmer. Après quelques secondes, l’ARNOVA apparaît sous la forme d’une icône sur votre ordinateur.
www REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT! ÄIm Ä Internet unter http://arnovatech.com/register ? DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von ARNOVA entschieden haben. Wir hoffen, Sie werden viel Freude daran haben und dass es Ihnen für viele Jahre zuverlässige Dienste leisten wird. Nachdem Sie Ihr ARNOVA-Produkt ausgepackt haben, empfehlen wir Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http://arnovatech.com/register).
DEUTSCH BESCHREIBUNG DES ARNOVA 1 EIN/AUS-Taste: erlaubt das Gerät einzuschalten oder auszuschalten. 2 Micro SD Karten Slot 3 4 Hardware-Reset 5 Micro USB Port: Um Ihren ARNOVA mit Ihrem Computer zu verbinden, verwenden Sie das mitgelieferte USB Kabel (um Dateien zu übertragen). 6 Kopfhöreranschluss 7 Ladeanzeige: rote Anzeige: Akku wird geladen / Grüne Anzeige: Akku geladen.
STARTEN ! ▲ Vor der erstmaligen Verwendung des ARNOVA sollte der Akku vollständig aufgeladen werden! DEUTSCH Aufladen des Akkus 1 Verbinden Sie das mitgelieferte Stromkabel mit dem ARNOVA-Stromanschluss und mit einer Steckdose. 2 Daraufhin schaltet sich der ARNOVA-Player ein und startet den Ladevorgang. Während der Akku aufgeladen wird, leuchtet die Leistungsanzeige rot. Diese wechselt zu Grün, sobald der Akku vollständig geladen ist.
www WIFI-NETZWERKVERBINDUNG DEUTSCH Dazu müssen Sie sich in Reichweite eines WiFi befinden. Der ARNOVA wir dann jedesmal eine Verbindung mit einem der bereits konfigurierten Netzwerke herstellen. 1 Um ein neues WiFi Netzwerk einzurichten, tippen Sie auf dem Desktop auf Einstellungen . 2 Unter Einstellungen wählen Sie Drahtlos & Netzwerke. 3 Wenn das WiFi ausgeschaltet ist, tippen Sie auf die WLAN Zeile um es einzuschalten. Dann wählen Sie WLAN-Einstellungen aus.
DIE ARNOVA SCHNITTSTELLE Ihr ARNOVA-Gerät ist mit einem Kapazitiven Touchscreen ausgerüstet. Benutzen die Fingerbeere. Hauptfenster Einstellungen Shortcut DEUTSCH Web-Browser Shortcut Dies sind Desktop-Verküpfungen von Android™ (Web-Browser, EMail, usw.). Tippen Sie auf ein Icon, um die entsprechende Anwendung zu öffnen. Sie können den HomeScreen nach Ihren Wünschen anpassen, indem Sie Shortcuts und Widgets hinzufügen oder entfernen. Siehe auch folgende Seite.
ANPASSEN IHRES PRODUKTES DEUTSCH Der erweiterte Desktop Bewegen Sie Ihren Finger horizontal auf dem Touchscreen, um auf die linke oder rechte Seite des Desktops zu gelangen. Insgesamt gibt es 3 Desktops. Passen Sie die Elemente auf dem Desktop an -- Um ein Element (Shortcuts, Widgets, usw.) auf Ihren Home-Screen hinzuzufügen, wählen Sie eine leere Position, um dann aus der Liste eine Anwendung auszuwählen.
ABSPIELEN VON MULTIMEDIADATEIEN Tippen Sie auf der Startseite auf Video icon, Audio icon oder Foto icon. 2 Der ARNOVA zeigt nun eine Liste von Dateien oder Ordern an, je nach gewählter Kategorie. 3 Tippen Sie auf eine Datei, um diese abzuspielen. DEUTSCH 1 Nur in den Modi Video und Foto: Um Bildschirmsteuerungen ein- oder auszublenden, tippen Sie auf eine beliebige Stelle im Bildschirm. Um ein Video anzuhalten oder fortzusetzen, tippen Sie auf das Symbol / (unten auf dem Bildschirm).
DEUTSCH ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN 1 Verbinden Sie Ihren ARNOVA mit dem Computer, mit Hilfe des mitgeliefertem USB-Kabels. 2 Sie werden gefragt, ob Sie verbinden möchten. Wählen Sie die Option USB-Speicher aktivieren, dann tippen Sie auf OK. Innerhalb weniger Sekunden erscheint der ARNOVA als Symbol auf Ihrem Computer.
www ¡REGISTRE SU PRODUCTO! ÄEn Ä Internet en http://arnovatech.com/ register ? ¿NECESITA AYUDA? ESPAÑOL Gracias por haber elegido este producto ARNOVA. Esperamos que sea de su total agrado y lo pueda disfrutar durante muchos años. Una vez desempaquetado su producto ARNOVA, dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://arnovatech.com/ register). De esta forma, podrá acceder al servicio de asistencia técnica de ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL ARNOVA 1 Botón ON/OFF: manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo. 2 3 4 5 Ranura para tarjeta microSD 6 Toma de auriculares 7 Indicador de carga Rojo: batería cargando / Verde: batería cargada 8 Conector de alimentación 9 Camera Restablecimiento del equipo Puerto micro-USB: para conectar el ARNOVA a un ordenador, mediante el cable USB incluido (para transferir archivos). 2 1 3 4 6 7 5 8 10 Camera IMPORTANTE: Si su producto no responde.
ANTES DE EMPEZAR ! ▲ Antes de utilizar su ARNOVA por primera vez, cargue completamente la batería. Cargado de la batería Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de alimentación del ARNOVA y a una toma eléctrica de pared. 2 El ARNOVA se encenderá y empezará a cargarse. El indicador de carga es de color rojo cuando la batería se está cargando. Es de color verde cuando la batería está completamente cargada.
www CONEXIÓN A UNA RED WIFI ESPAÑOL Para que este procedimiento funcione, debe encontrarse en una zona WiFi que le permita conectarse. Cuando el ARNOVA se encuentre dentro del alcance de una red que ya haya configurado una vez, intentará realizar una conexión. 1 Para configurar una red WiFi nueva, sitúese en la pantalla de inicio, dé un toque en Ajustes . 2 En la pantalla Ajustes, seleccione Conexiones inalámbricas. 3 Si el WiFi está desactivado, dé un toque en la línea Wi-Fi para activarlo.
LA INTERFAZ DEL ARNOVA El dispositivo ARNOVA está equipado con una pantalla táctil capacitiva. Utilizar la pulpa de los dedos. Pantalla principal Icono Ajustes Estos son los accesos directos Android™ predeterminados (Navegador web, EMail, etc.). Dé un toque en un icono para abrir la aplicación correspondiente. Puede personalizar la pantalla de inicio añadiendo o eliminando accesos directos y widgets, etc. Consulte la página siguiente.
PERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTO La pantalla de inicio ampliada ESPAÑOL Deslice el dedo horizontalmente en la pantalla para ir al lado izquierdo o derecho de la pantalla de inicio ampliada. Personalización de los elementos de la pantalla de inicio -- Para añadir un elemento a la pantalla de inicio (accesos directos, widgets, etc.), mantenga el dedo en la pantalla en un lugar vacío y, a continuación, elija el elemento en la lista.
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MULTIMEDIA 1 En la pantalla principal, pulse el icono de vídeo, audio o fotos. 2 El ARNOVA mostrará una lista de archivos o carpetas correspondientes a la categoría seleccionada. 3 Pinche en un elemento para empezar a reproducirlo. ESPAÑOL Sólo en los modos Foto y Vídeo: para mostrar/ocultar los controles en pantalla, pinche en cualquier lugar de la pantalla. Para pausar o reanudar un vídeo, pinche en el icono / (esquina inferior de la pantalla).
ESPAÑOL TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS MULTIMEDIA 1 Conecte el cable USB suministrado al ARNOVA y a un ordenador encendido. 2 El ARNOVA le preguntará si desea conectarlo. Seleccione Permitir el almacenamiento de memoria USB y pulse OK para confirmar. En unos segundos, aparecerá el icono del ARNOVA en su ordenador.
www REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO ÄÄ Su Internet all'indirizzo http://arnovatech.com/ register Grazie per aver scelto questo prodotto ARNOVA. ARNOVA vi augura di poter sfruttare al massimo le possibilità offerte dal prodotto per molti anni. Dopo aver aperto il vostro prodotto ARNOVA, vi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register). Una volta registrato, potrete accedere al servizio di assistenza tecnica di ARNOVA (http://arnovatech. com/support).
DESCRIZIONE 1 Pulsante ON/OFF: tenere premuto per accendere/spegnere. Lettore di schede micro SD 2 3 Ripristino hardware 4 Tasti volume 5 Porta micro USB: per collegare ARNOVA al vostro PC, utilizzare il 9 10 ITALIANO Spinotto cuffie 8 Connettore di alimentazione 9 Altoparlante 5 8 Indicatore della ricarica Rosso: batteria in carica / Verde: batteria caricata. 10 Camera IMPORTANTE: Il vostro prodotto non reagisce più.
AVVIO ! ▲ Prima di utilizzare il dispositivo ARNOVA per la prima volta, caricare completamente la batteria. Caricamento della batteria 1 Collegare il cavo di alimentazione fornito al connettore di alimentazione del dispositivo ARNOVA e a una presa a muro. 2 Il dispositivo ARNOVA si accende e viene avviata la ricarica. L’indicatore della carica è rosso quando la batteria è in ricarica. Diventa verde quando la batteria è completamente ricaricata.
www CONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS ITALIANO Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARNOVA si trova in un raggio di rete che avete già configurato una volta, cercherà una connessione. 1 Per configurare una nuova rete WIFI, andare allo schermo principale, sfiorare su Impostazioni . 2 Nello schermo Impostazioni selezionare Controlli wireless. 3 Se WIFI è spento, toccare la linea Wi-Fi per portarla sullo stato attivo.
INTERFACCIA Il dispositivo ARNOVA è dotato di uno capacitivo schermo a sfioramento. Utilizzando la polpa delle dita. Schermata Home [Pagina iniziale] Icona Impostazioni Queste sono le scorciatoie Android™ (Web Browser, EMail, ecc.) - sfiorare un’icona per aprire l’applicazione corrispondente. E’ possibile personalizzare lo schermo aggiungendo /rimuovendo scorciatoie e congegni, ecc..
PERSONALIZZA IL PRODOTTO Schermo intero Fare scivolare il dito in senso orizzontale sullo schermo per posizionarsi sulla parte sinistra o destra dello schermo. Personalizza le voci dello schermo ITALIANO -- Per aggiungere scorciatoie, congegni e altro al vostro schermo, tenere premuto il dito in una parte libera dello schermo, quindi scegliere dall’elenco. E’ anche possibile premere leggermente l’icona del menu , selezionare Aggiungi sulla parte alta dello schermo.
LETTURA DEI FILES MULTIMEDIA 1 Sulllo schermo tattile, premete sull’icona video, audio o foto. 2 Verrà visualizzato un elenco di fi le o cartelle corrispondenti alla categoria selezionata. 3 Toccare un elemento per riprodurlo. Solo nelle modalità Video e Photo [Foto]: per visualizzare/nascondere i comandi sullo schermo, toccare un’area qualsiasi dello schermo.
TRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALI 1 Collegare il cavo USB in dotazione ad il ARNOVA e ad un computer funzionante. 2 Il dispositivo ARNOVA si accende. Vi verrà chiesto se si desidera collegare il dispositivo. Selezionare Attiva archivio USB e premere 3 ITALIANO 4 OK per confermare. I file multimediali possono essere trasferiti nel dispositivo ARNOVA copiandoli/incollandoli nelle rispettive cartelle usando Windows® Explorer (o Finder su Mac®), oppure usando Windows Media® Player.
www UW PRODUCT REGISTREREN ÄÄ Op het internet op http://arnovatech.com/register Dank u voor het kiezen van dit ARNOVA-product. Wij hopen dat u er nog jarenlang plezier aan zult mogen beleven. Wij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren zodra u het uit de verpakking hebt gehaald (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u toegang tot de technische ondersteuning van ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
BESCHRIJVING ARNOVA 1 AAN/UIT-knop: ingedrukt houden om in/uit te schakelen. 2 Micro-SD-kaartlezer 3 Het toestel resetten 10 9 4 Volumeknoppen 5 Micro-USB-poort: met de bijgesloten USB-kabel kunt u uw ARNOVA 2 4 6 7 met uw computer verbinden (om bestanden over te brengen). 1 3 5 8 6 Hoofdtelefoonaansluiting 7 Laadindicator Rood: batterij wordt geladen / Groene: batterij is opgeladen. NEDERLANDS 8 Stroomaansluiting 9 Luidspreker 10 Camera BELANGRIJKE Uw product niet reageren.
OPSTARTEN ! ▲ Laad de batterij volledig op alvorens de ARNOVA voor de eerste maal te gebruiken. De batterijen laden 1 Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de stroomaansluiting van de ARNOVA en op een stopcontact. 2 Uw ARNOVA zal worden ingeschakeld en starten met laden. Het aan/uit-lampje brandt rood wanneeer de batterij aan het opladen is. Het wordt groene zodra de batterij volledig is opgeladen.
www WIFI-NETWERKVERBINDING NEDERLANDS Hiervoor dient u zich in een WiFi-zone te bevinden, zodat u verbinding kunt maken. Telkens dat uw ARNOVA zich in een zone bevindt met een netwerk dat u al geconfigureerd hebt, zal het proberen om hier verbinding mee te maken. 1 Om een nieuw WiFi-netwerk te configureren, gaat u naar het beginscherm, drukt u op Instellingen . 2 In het Instellingen-scherm, selecteert u Draadloze bedieningselementen.
DE ARNOVA-INTERFACE Uw ARNOVA-apparaat is uitgerust met een capacitieve aanraakscherm. Gebruik de vinger pulp. Startscherm Snelkoppeling Instellingen Dit zijn de standaard Android™snelkoppelingen (Web Browser, EMail, enz.). Druk op een pictogram om de betreffende applicatie te openen. U kunt de beginpagina personaliseren door snelkoppelingen en widgets toe te voegen/ te verwijderen, enz. Zie hiervoor de volgende pagina.
PERSONALISEER UW PRODUCT Het uitgebreide beginscherm NEDERLANDS Schuif met uw vinger horizontaal over het scherm om naar de linker- of de rechterkant van uw uitgebreide beginscherm te gaan. De items op het beginscherm personaliseren -- Om een item toe te voegen aan het beginscherm (snelkoppelingen, widgets, enz.) houdt u uw vinger op een lege plek op het scherm en kiest u vervolgens een item uit de lijst. U kunt ook op het menu-pictogram drukken en Toevoegen selecteren aan de onderkant van het scherm.
MULTIMEDIABESTANDEN 1 Tik in het Beginscherm de video-, audio- of fotopictogram aan. 2 De ARNOVA zal een lijst van bestanden of mappen weergeven die overeenstemmen met de geselecteerde categorie. 3 Tik een item aan om het af te spelen. Alleen in de modus Video en Foto: tik om het even welke plek op het scherm aan om de bedieningsknoppen op het scherm weer te geven of te verbergen. Om een video te pauzeren of het afspelen te hervatten, tikt u het pictogram / aan (onderaan op het scherm).
MEDIA OVERZETTEN NAAR UW ARNOVA Verbind de meegeleverde USB-kabel met de ARNOVA en met een computer die aan staat. 2 De ARNOVA Zult u vragen of u wilt aansluiten. Tik op Zet USB-opslag aan te sluiten en druk op OK om te bevestigen. Binnen enkele seconden verschijnt de ARNOVA als een pictogram op uw computer.
www REGISTRE SEU PRODUTO! ÄÄ Na web em http://arnovatech.com/register Obrigado por escolher este produto ARNOVA. Esperamos que você goste de usá-lo e que ele venha a lhe fornecer satisfação por muitos anos futuros. Uma vez que você desembala o seu produto ARNOVA, recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o acesso ao suporte técnico ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
DESCRIÇÃO DO APARELHO 1 PORTUGUÊS 2 3 Botão On/Off: permite ligar ou desligar o dispositivo. Slot do cartão SIM Repor hardware 10 4 5 Botões de volume 6 Saída para auriculares 7 Indicador de carga: Luz vermelha: o carregamento da bateria / Verde: bateria carregada. 8 Conector de alimentação 9 Alto-falante Porta Micro-USB: para conectar o ARNOVA no computador, usando o cabo USB incluído (para transferir ficheiros). 1 3 4 6 7 5 8 ??? O dispositivo bloqueou. Pode desligá-lo.
! ▲ INICIANDO Antes de utilizar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, carregue completamente a bateria! Carregar a bateria 1 2 Conecte o cabo de alimentação fornecido ao conector de alimentação ARNOVA e para uma tomada de parede. O dispositivo ARNOVA vai ligar e começar a cobrar. A luz indicadora de energia é vermelha, enquanto a bateria está carregando. Ele ficará verde quando a bateria está completamente carregada.
www CONECTANDO A UMA REDE WIFI Para este procedimento de trabalho, você precisa estar em uma área de WiFi que permitirá que você se conecte a ela. Todas as vezes que ARNOVA estiver no alcance de uma rede que você já configurou uma vez, ela tentará fazer uma conexão. 1 Para configurar uma nova rede WiFi, vá na tela Página Inicial, toque Ajustes 2 . Na tela Ajustes, selecione Sem fio & redes. Se o WiFi estiver desligado, toque na linha Wi-Fi para ligá-lo. Em seguida, selecione 3 Ajustes Wi-Fi.
A INTERFACE ARNOVA O dispositivo ARNOVA vem equipado com um ecrã táctil capacitivo. Utilize a ponta do dedo para navegar. Ecrã inicial Atalho para Definições Estes são os atalhos Android™ por defeito (Navegador da Web, E-Mail, etc.). Toque num ícone para abrir a aplicação correspondente. É possível personalizar o ecrã inicial através da adição/remoção de atalhos e widgets, etc. Consulte a próxima página.
PERSONALIZANDO O SEU PRODUTO Ecrã inicial ampliado Deslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Personalizar os itens do ecrã inicial -- Para adicionar um item da tela Inicial (atalhos, widgets, etc.), mantenha o dedo na tela em um local vazio e, em seguida, escolha a partir da lista. Você também pode tocar no ícone do Menu e selecionar Adicionar na parte inferior da tela.
REPRODUZIR FICHEIROS MULTIMÉDIA 1 No ecrã inicial, toque no ícone de vídeo, áudio ou fotografia. O ARNOVA apresentará uma lista de arquivos ou pastas correspondentes à categoria seleccionada. 3 Toque num item para começar a reproduzi-lo. 2 Apenas nos modos Vídeo e Fotografia: para apresentar/ocultar os controlos no ecrã, toque em qualquer sítio no ecrã. Vídeo Para pausar ou retomar um vídeo, toque nos ícones / (parte inferior do ecrã).
TRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIA PARA O DISPOSITIVO ARNOVA 1 Ligue o cabo USB fornecido ao ARNOVA e a um computador em funcionamento. 2 O ARNOVA irá perguntar se você quer ligar. Toque em Ativar armazenamento USB para conectá-lo e pressione OK para confirmar. Em poucos segundos, o ARNOVA aparecerá como um ícone no computador.
National restrictions This device is intended for home and office use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below: Country Restriction Reason/remark Bulgaria None General authorization required for outdoor use and public service France Outdoor use limited to 10 mW e.i.r.p. within the band 2454-2483.5 MHz Military Radiolocation use. Refarming of the 2.