Installation Guide

Wipe up spills as soon as possible. Never
use highly abrasive scrubbing tools on any
resilient floor.
Wash your floor regularly with a vinyl floor
cleaner such as Armstrong Once ’n Done
®
Floor Cleaner.
Do NOT use detergents, abrasive cleaners,
or “mop and shine” products. These
products may leave a dull film on your floor.
Over time, if the shine on your floor begins
to dull, apply Armstrong SatinKeeper
®
Resilient Low Gloss Floor Finish to restore
the appearance. Do NOT use paste wax or
solvent based polishes.
Vinyl flooring, like other types of smooth
floors, can become slippery when wet.
Allow time for floor to dry after washing.
Immediately wipe up wet areas from spills,
foreign substance, or wet feet.
Repair Procedure
For detailed repairs, please log on to Armstrong
Flooring’s www.floorexpert.com.
Carreaux de vinyle de luxe (LVT) Rigid Core Essentials
MC
MERCI D’AVOIR CHOISI UN REVÊTEMENT DE SOL ARMSTRONG
MD
. Lorsqu’il est correctement installé et maintenu, votre nouveau revêtement de sol
sera facile à entretenir et conservera sa beauté pendant des années. Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez nous rendre visite à
www.armstrongflooring.com ou 1 800 233 3823.
AVERTISSEMENT : REVÊTEMENTS DE SOL SOUPLES DÉJÀ EN PLACE ET ADHÉSIFS À BASE D’ASPHALTE. VOUS NE DEVEZ PAS PONCER,
BALAYER À SEC, GRATTER À SEC, PERCER, SCIER, DÉCAPER NI DÉCHIQUETER OU PULVÉRISER MÉCANIQUEMENT LES REVÊTEMENTS DE
SOL SOUPLES, LES ENDOS, LES THIBAUDES, L’ADHÉSIF POUR BITUME ASPHALTIQUE « FLUIDIFIÉ » OU AUTRES ADHÉSIFS DÉJÀ EN PLACE.
Ces produits déjà en place peuvent contenir des fibres d’amiante et/ou de la silice cristalline. Évitez de produire de la poussière. L’inhalation d’une
telle poussière présente un risque de cancer ou de lésion des voies respiratoires. L’usage du tabac combiné à une exposition aux fibres d’amiante
augmente considérablement le risque de maladie grave. À moins d’être certain que le produit ne contient pas d’amiante, vous devez présumer qu’il
en contient. La législation pourrait exiger de soumettre les matériaux à des essais pour en déterminer la teneur en amiante et prescrire des méthodes
pour enlever et éliminer ces produits.
Pour consulter les instructions de dépose de revêtements de sol souple, consultez l’édition courante de la brochure du Resilient Floor Covering
Institute, intitulée Recommended Work Practices for Removal of Resilient Floor Coverings (Méthodes recommandées pour la dépose des revêtements
de sol souples). Vous pouvez également communiquer avec votre détaillant ou avec Armstrong Flooring 1 800 233 3823.
Le revêtement de sol et l’adhésif compris dans cet emballage ne contiennent PAS d’amiante.
Installation :
Emplacement : Tous niveaux de sol
Ajustement : Toutes les méthodes
Information d’ordre général
Le système d’installation verrouillable permet
aux planches d’être installées sans l’utilisation
d’adhésif. C’est une installation de revêtement
de sol flottante. Les planches doivent être
installées à une distance de 6,4 cm (1/4 po)
de toutes les surfaces verticales telles que les
murs, les armoires, les tuyaux etc.
Lors de l’installation dans les salles de bain,
l’espace doit être rempli et scellé avec un
produit d’étanchéité à base de silicone ou
d’acrylique de bonne qualité. L’espace peut
alors être couvert par une moulure ou une
plinthe. Les armoires ne doivent pas être
installées sur le dessus des planches.
Clés d’une installation verrouillable réussie
La plupart des installations nécessiteront
un surplus de coupe d’environ 10 %
supérieur à la superficie de la pièce.
Le lieu de travail doit être conditionné
de façon appropriée. Les planches
ne devraient pas être exposées à des
variations soudaines de température.
Entreposez, transportez et manipulez
les planches de façon à empêcher toute
distorsion. Les distorsions n’disparaîtront
pas avec le temps. Entreposez les cartons
à plat, jamais sur le côté. Assurez-vous que
les planches reposent à plat au moment de
l’installation.
La pose de moquette, de bandes
métalliques et autres moulures de transition
ne devraient pas repousser dans le
revêtement de sol et devraient permettre un
léger mouvement aux endroits pratiques.
Protégez le revêtement de sol des charges
roulantes lourdes, des autres corps de
métier, et du déplacement des appareils
ménagers en utilisant des panneaux de
contreplaqué ou un matériau similaire.
Le revêtement de sol Rigid Core
Essentials
MC
ne doit pas être exposé à
la lumière directe du soleil pendant des
périodes prolongées. Ceci peut entraîner
une décoloration et des températures
excessives peuvent provoquer de
l’expansion.
L’utilisation de rideaux ou de stores est
recommandée lorsque la lumière directe
du soleil est très vive. Si de l’expansion, en
raison de l’exposition au soleil, se produit
dans une zone spécifique, nous vous
recommandons d’adhérer les planches/
carreaux avec l’adhésif S-288 avec une
truelle à encoches fines.
Supports appropriés
Tous les supports ci-après doivent être
correctement préparés et répondre à certaines
exigences. Certaines exceptions et conditions
spéciales peuvent s’appliquer (voir ci-
dessous) pour que ces supports conviennent à
l’installation verrouillable.
Béton – sec et lisse à tous les niveaux du
sol
Planchers bruts suspendus en bois avec
sous-couches en bois approuvées –
doivent avoir un minimum de 45,7 cm
(18 po) d’espace au-dessous pour autoriser
la circulation d’air.
Planchers suspendus en bois dur qui est
complètement collé, lisse et d’équerre sans
texture
Revêtements de sol souples existants,
complètement collés, d’une seule couche
– ne doivent pas avoir un endos en mousse
ou coussiné
Carreaux de céramique, granito, marbre
Revêtements de sol en polymère coulés
(sans joints)
OSB-3/4 po
Panneau de particules à densité de 40 lb
ou panneau de grandes particules
Pour obtenir de l’information supplémentaire
concernant l’installation et la préparation des
planchers bruts veuillez consulter la section
Planchers bruts et sous-couches du Manuel
de système d’installation garantie Armstrong,
F-5061, ou la sous-section Planchers bruts et
sous-couches de la section des Revêtements
de sol souples à www.floorexpert.com.
N’EFFECTUEZ PAS LA POSE SUR
Un revêtement de sol déjà en place en
carreaux souples se trouvant au-dessous
du niveau du sol
Un revêtement de sol en vinyle à endos
coussiné
Une moquette
Un plancher de bois franc installé
directement sur du béton
Dans les pièces au sol en pente ou
comprenant des siphons de sol.
Conditions de travail et préparations
Les revêtements de sol souples devraient
uniquement être installés dans un
environnement à température contrôlée.
La température doit être constante
avant, durant et après l’installation. Par
conséquent, le système permanent ou
temporaire de chauffage, ventilation et
refroidissement doit être en fonction avant
l’installation du revêtement. Les appareils
de chauffage portables ne sont pas
recommandés parce qu’ils ne réchaufferont
pas suffisamment le plancher brut et la
pièce. Les appareils de chauffage au
kérosène ne devraient jamais être utilisés.
Tous les supports doivent être
structurellement sains, secs, propres, plats
et lisses avec un minimum de déflexion.
Les supports doivent être exempts de
tout excès d’humidité ou d’alcali. Enlevez
saleté, peinture vernis, cire, huiles,
solvants et autres matières étrangères et
contaminants.
Les points élevés du support doivent être
nivelés et les endroits creux doivent être
remplis avec une sous-couche appropriée.
N’utilisez pas de produits contenant
des solvants pétroliers ou des essences
d’agrumes pour préparer les supports
car ils pourraient tacher ou faire dilater le