Installation Guide

2. Take away the mounting plate after marking is done.
Start to drill holes at the marked screw locations, Fig.2.
On ceramic tiles wall, always try to locate the mounting
hole location(s) on the grout line. If un-avoidably
mounting on tile surface is needed, use masking tape to
facilitate easier marking and to prevent sliding during
drilling. Use 1/4diameter carbide drill bit for drilling
the holes.
3. Push the plastic anchors provided into the holes until
flush with the wall. Then, screw the mounting plates to
the wall with the screws provided, Fig. 3. Do not over-
tighten the screws.
Note : Molly or toggle bolts may be required for
hollow wall. (not included)
4. At last, place the product with the Bracket clipping over
the mounting plate. The set screw at the Bracket should
be at bottom matching with the lower end of the
vertically placed mounting plate. Unscrew the set screw
a little bit may be required for proper fitting. Clip the
Bracket with the upper end of the mounting plate first.
Then, push the Bracket completely to flush with the
wall and tighten the set screw to lock with the mounting
plate on wall.
2. Retirer la plaque de montage une fois le marquage
terminé. Commencer à percer des trous aux
emplacements de vis marqués (fig. 2).
Pour un mur à carreaux de céramique, toujours essayer
de localiser les emplacements de trous de montage sur
la ligne des joints. Sil est impossible de percer dans la
ligne des joints, utiliser du ruban-cache pour simplifier
le marquage et pour éviter le glissement durant le
perçage. Utiliser une mèche au carbure de 1/4 po de
diamètre pour percer les trous.
3. Pousser les ancrages en plastique fournis dans les trous
jusquà ce quils soient au même niveau que le mur.
Ensuite, visser les plaques de montage au mur avec les
vis fournies (fig. 3). Ne pas trop serrer les vis.
Remarque : des boulons populaires ou à ailettes
peuvent être requis pour les murs creux.
(non compris)
4. Enfin, placer le produit avec le support sur la plaque de
montage. La vis de pression du support doit être
orientée vers le bas et vis-à-vis lextrémité inférieure de
la plaque de montage placée à la verticale. Il peut être
nécessaire de dévisser légèrement la vis de pression
pour un raccord adéquat. Enclencher le support à
l’extrémité supérieure de la plaque de montage en
premier. Puis, pousser complètement le support pour
quil soit au même niveau que le mur et serrer la vis de
pression pour la verrouiller à la plaque de montage sur
le mur.
2. Quita la placa de montar y haz los hoyos donde ya ha
marcado, Fig.2.
Por paredes cerámicas, busca los unicaciobes de los
hoyos de montar en la lechada. Si tiene que montarlo en
la superficie, usa cinta para hacerlo más facil cuando
está perforado. Usa una 1/4broca de carburo.
3. Empuje las anclas de plastic en los hoyos hasta que no
sobresalen de la pared. Tornar las placas de montar al
pared con los tornillos inuídos, Fig. 3. No apreta en
exceso.
Note : Otros tornillos puede ser necesario si el pared
es hueco. (no son incluídos)
4. Pon el product con el soporte sobre la placa de montar.
Primero destorna la tornilla para segurar el producto
con el soporte. Empuje el soportaje para que no
sobresale con el pared y reforza al tornillo con la placa
montado en el pared.