Assembling Instruction

Aufbauanleitung / Assembling Instruction & Stückliste / Parts list
134 x 111 x 83
cm
Pos. Nr. /
Pos. No.
Beschreibung / Description
Abmessung /
Measurement
Anzahl /
Quantity
Pos. 1
Vorderteil, inkl. Tür, oben
Front part, incl. door, top
1160 x 575 x 25 mm 1
Pos. 2
Vorderteil, unten
Front part, bottom
1160 x 445 x 25 mm 1
Pos. 3
Verbindungsleiste
Connecting beam
30 x 990 x 25 mm 2
Pos. 4
Leiste für Seitenwand
Beam for sidewall
40 x 35 x 683 mm 2
Pos. 5
Seitenteil, links
Left side panel
25 x 985 x 710 mm 1
Pos. 6
Seitenteil, rechts
25 x 985 x 710 mm 1
Pos. 7
Rückwand, oben links
Top back wall, left
660 x 620 x 30 mm 1
Pos. 8
Rückwand, oben rechts
Top back wall, right
630 x 620 x 25 mm 1
Pos. 9
Rückwand, unten links
Bottom back wall, left
655 x 460 x 25 mm 1
Pos. 10
Rückwand, unten rechts
Bottom back wall, right
630 x 460 x 10 mm 1
Pos. 11
Hintere Bodenplatte
Bottom plate, backside
1150 x 23 x 180 mm 1
Pos. 12
Rampe
Ramp
960 x 20 x 145 mm 1
Pos. 13
Ausziehbare Bodenwanne
Drawer with plastic inlay
1150 x 55 x 527 mm 1
Pos. 14
Trennwand
Partition
8 x 350 x 505 mm 1
Pos. 15
Mittelboden, außen
Mid-floor, outside
400 x 10 x 685 mm 2
Pos. 16
Mittelboden, Mitte
Mid-floor, middle
400 x 10 x 685 mm 1
Pos. 17
Dachteil, links
Roof part, left
670 x 30 x 800 mm 1
Pos. 18
Dachteil, rechts
Roof part, right
670 x 30 x 800 mm 1
Pos. 19
Dachfirst
Roof ridge
90 x 60 x 830 mm 1
A 27
B 9
C 9
D 3
Verriegelungsherz / Lock heart
Ø 5,5 cm 1 2
8
15,5 cm
Scharnier, breit, für große Tür / Hinge, wide, for large door
Scharnier, für Tür oder Dach / Hinge, for door or roof
3-Wege Verschlussriegel / 3-way locking bolt
Fangband
Check strap
Senkkopfschraube
Countersunk screw
28 cm 2
3,8 cm
5 cm
2. Verbinden Sie zuerst die Vorderseite und dann die
Rückwand mit den Seitenteilen. Befestigen Sie die
hintere Bodenplatte, klappen Sie sie nach oben und
fixieren Sie sie mit dem herzförmigen Riegel. Setzen
Sie nun die Rampe ein und verschrauben Sie diese
an der linken Seite der Lukenöffnung.
Connect the side panels to the front part. Fix the back wall
at the side panels. Screw the backside bottom plate, fold it
up and fix it with the heart shaped lock. Put in the ramp
and fix it at the left side of the opening.
bereits vormontierte Teile (als Ersatzteile separat erhältlich) / already assembled parts (spare parts separately available)
4. Befestigen Sie die beiden Dachhälften mit
Hilfe der kleinen Scharniere. Verschrauben
Sie die beiden großen Fangbänder jeweils
an der Dachinnenseite und Rückwand.
Fix the two parts of the roof with the small
hinges. Screw the large check straps to the inner
side of the roof and the back wall.
3. Setzen Sie die ausziehbare
Bodenwanne, die Trennwand
und die 3 Platten des
Mittelbodens ein.
Insert the drawer, the partition and
the three parts of the mid-floor.
5. Abschließend befestigen Sie die
Firstleiste an einer der Dachhälften.
Fix the ridge to one side of the roof.
1. Verbinden Sie das obere und das untere Teil der Vorderseite
mit Hilfe der langen Verbindungsleisten. Befestigen Sie die
kurzen Leisten in der Mitte der Seitenwände. Verbinden Sie die
vier Teile der Rückwand. Befestigen Sie den herzförmigen Riegel
an der Rückwand.
Connect the upper and the lower part of the front panel with help of the
long connecting beams. Fix the short beams in the middle of the side
panels. Connect the four parts of the back panel. Fix the heart-shaped
lock to the back panel.
Kleinteileset / Small parts
Kaninchenstallmit
Freigehege

Summary of content (1 pages)