Installation Guide

21
C
STEP
ÉTAPE
ETAPA
16
A
B
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
A. Close the door (1) against the shower wall. Mark the
position of the door on the wall. Open the door.
B. Place the wall channel (17) on the previosly marked
position on the wall. Drill the holes and fasten with the
provided screws.
C. Insert the magnetic jamb (16) on the wall channel (17).
A. Fermer la porte (1) contre le mur de douche.
Marquer la position de la porte sur le mur. Ouvrir la
porte.
B. Mettre le prolé mural (17) sur la marque fait
précédément sur le mur. Percer les trous et xer
avec les vis fournies.
C. Insérer le montant magnétique (16) sur le prolé
mural (17).
A. Cerrar la puerta (1) contra el muro de ducha. marcar la
posición de la puerta sobre el muro. Abrir la puerta.
B. Colocar el perfil mural (17) sobre la marca hecha
anteriormente sobre el muro. Perforar los huecos y fijar
con los tornillos suministrados.
C. Insertar la jamba magnética (16) sobre el perfil mural
(17).
If no studs are behind use the
wall anchors (21) when
fastening in the walls.
S'il n'y a pas de montants
derrière le mur utiliser les
ancrages (21) afin de fixer
dans les murs.
Si no hay montantes detrás del
revestimiento usar anclajes (21)
para sujetar a los muros.
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
Use the bottom set screw to level
the support bar if door wont stay
closed.
Utiliser la vis de réglage en
dessous pour niveler la barre de
support.
Utilice tornillo de ajuste para
nivelar la barra de soporte.
D