User`s guide
Table Of Contents
- APPPCI300_ug_ES.pdf
- Capítulo 1. Introducción
- Capítulo2. Guía de Instalación
- Capítulo 3. Guía de configuración
- 3.1 Current Status
- 3.2 Profile Management
- 3.4 Windows® Vista
- 3.5 Windows® 7
- Capítulo 4. Configuración WPS
- Apéndice A: Especificaciones
- Apéndice B: Glosario
- APPPCI300_ug_EN.pdf
- APPPCI300_ug_FR.pdf
- APPPCI300_ug_DE.pdf
- APPPCI300_ug_IT.pdf
- 2.1 Panoramica del prodotto
- 2.2 Caratteristiche
- 2.1 Installazione hardware
- 2.2 Installazione Software
- 2.2.1 Per Windows® XP
- 3.2.1 Aggiungere o modificare un profilo di configurazione
- 3.2.2 Rimuovere un profilo
- 3.2.3 Attivare un altro Profilo
- 3.2.4 Esportare un profilo
- 3.2.5 Importare un profilo
- 3.2.6 Scansione Reti Disponibili
- 3.2.7 Auto Profile Selection Management
- 3.3.1 Verifica Informazioni Driver
- 3.3.2 Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse
- 2.2.1 Per Windows® XP
- 3.4 Per Windows® Vista
- 3.5 Per Windows® 7
- 4.1 Modalità di configurazione tasto (PBC)
- 4.2 Modalità PIN
- APPPCI300_ug_PT.pdf
- 1. Introdução
- 2. Guia de Instalação
- 3. Guia de Configuração
- 3.1 Current Status
- 3.2 Profile Management
- 3.4 Para Windows® Vista
- 3.5 Para Windows® 7
- 4 Configuração WPS
- Apêndice A: Especificações
- Apêndice B: Glossário

300Mbps Wireless N PCI Adapter – APPPCI300 Handleiding Deutsch
)
Hinweis:
Bei Windows®® XP benachrichtigt Sie der Setup Wizard, wie Sie mit der Installierung bei diesen
Schritten vorgehen. Unsere Treiber wurden gründlich geprüft und können mit dem Betriebssystem
arbeiten. Klicken Sie auf Continue Anyway um mit der Installierung fortzufahren.
Bild 2-9
9. Nach all diesen oben genannten Schritten sehen Sie das folgende Computerbild.
Klicken Sie auf Finish um das System neu zu starten.
Figure 2-10
122










